Researchers say that social interactions with men (even non-sexual ones) cause women a rise in their body temperature. It seems to corroborate what the narrator says in this song. "Cats were born to give chicks fever".
Fever (Elvis Presley)
Never know how much I love you
Never know how much I care
When you put your arms around me
I get a fever that's so hard to bear
You give me fever when you kiss me
Fever when you hold me tight
Fever in the morning
Fever all through the night
Sun lights up the daytime
Moon lights up the night
I light up when you call my name
And you know I'm gonna treat you right
You give me fever when you kiss me
Fever when you hold me tight
Fever in the morning
Fever all through the night
Everybody's got the fever
That is something you all know
Fever isn't such a new thing
Fever started long ago
Romeo loved Juliet
Juliet she felt the same
When he put his arms around her
He said Julie, baby, you're my flame
Thou give us fever when we kisseth
Fever with thy flaming youth
Fever I'm on fire
Fever yea I burn for sooth
Captain Smith and Pocahontas
Had a very mad affair
When her daddy tried to kill him
She said daddy, o, don't you dare
He gives me fever with his kisses
Fever when he holds me tight
Fever, I'm his misses,
Oh daddy, won't you treat him right
Now you've listened to my story
Here's the point that I have made
Cats were born to give chicks fever
Be it Fahrenheit or Centigrade
They give you fever when they kiss you
Fever if you live and learn
Fever till you sizzle
What a lovely way to burn
What a lovely way to burn
What a lovely way to burn*
全然気づいてなかったよ,こんなにお前に惚れてるなんて
こんなにお前が気になるなんて
お前が腕を回してくると
体が熱くなってきて,たまらなくなるんだよ
キスしても
抱きしめられても熱くなる
朝からカラダが火照る感じで
夜通しずっと熱いんだ
昼を明るくしてるのは,空に浮かぶ太陽で
夜を明るく照らし出すのは,夜空に浮かぶ月だけど
お前に名前を呼ばれると,俺は明るくなれるんだ
お前のことは大事にするよ
どんなヤツでものぼせちゃう
みんな知ってることだよな?
前からわかっていることで
ずっと前からあることだ
ロメオは相手に惚れてたし
ジュリエットもそうだった
抱きしめて
ヤツはこう言ったんだ「 なあジュリー,お前は俺の彼女だよ *
キスすると体が熱くなってくる
燃え上がるお前の若さにかかったら,体が熱くなってきて
火が付いたみたいになって
灰になるまで燃え上がる
船長のあのスミスとポカホンタスは
すごく激しい恋をした
親父からスミスを殺されそうになり
あの子はこう言ったんだ「お父さん,何するの!
あの人とキスしても
抱きしめられても熱くなる
あの人と結婚したの
もっとちゃんと扱って」って
キスしても
抱きしめられても熱くなる
朝からカラダが火照る感じで
夜通しずっと熱いんだ どんなヤツでものぼせちゃう
みんな知ってることだよな?
前からわかっていることで
ずっと前からあることだ
どんなヤツでものぼせちゃう
みんな知ってることだよな?
前からわかっていることで
ずっと前からあることだ
[Outro]
俺の話はわかったろ?
言いたいのはこういうことだ
女は男にグッと来てカラダが火照るもんなんだ ** ***
華氏でも摂氏でも関係ないね
キスすると体がカッと熱くなる
もしお前が長生きすれば ****
シューシューと音が出るまで,熱くなる
「燃える」には最高のやり方だよな?
(補足)
* flame ・・・ 恋人
** cat ・・・ 男性(guy, dude, bro, man, buddy, pal)
*** chick ・・・ 女性
**** live and learn ・・・ 長生きする
(余談)
ただ今のところ世界中の人間の体温を上げているのはもっと別のものであると思われます。
Never know how much I care
When you put your arms around me
I get a fever that's so hard to bear
You give me fever when you kiss me
Fever when you hold me tight
Fever in the morning
Fever all through the night
Sun lights up the daytime
Moon lights up the night
I light up when you call my name
And you know I'm gonna treat you right
You give me fever when you kiss me
Fever when you hold me tight
Fever in the morning
Fever all through the night
Everybody's got the fever
That is something you all know
Fever isn't such a new thing
Fever started long ago
Romeo loved Juliet
Juliet she felt the same
When he put his arms around her
He said Julie, baby, you're my flame
Thou give us fever when we kisseth
Fever with thy flaming youth
Fever I'm on fire
Fever yea I burn for sooth
Captain Smith and Pocahontas
Had a very mad affair
When her daddy tried to kill him
She said daddy, o, don't you dare
He gives me fever with his kisses
Fever when he holds me tight
Fever, I'm his misses,
Oh daddy, won't you treat him right
Now you've listened to my story
Here's the point that I have made
Cats were born to give chicks fever
Be it Fahrenheit or Centigrade
They give you fever when they kiss you
Fever if you live and learn
Fever till you sizzle
What a lovely way to burn
What a lovely way to burn
What a lovely way to burn*
全然気づいてなかったよ,こんなにお前に惚れてるなんて
こんなにお前が気になるなんて
お前が腕を回してくると
体が熱くなってきて,たまらなくなるんだよ
キスしても
抱きしめられても熱くなる
朝からカラダが火照る感じで
夜通しずっと熱いんだ
昼を明るくしてるのは,空に浮かぶ太陽で
夜を明るく照らし出すのは,夜空に浮かぶ月だけど
お前に名前を呼ばれると,俺は明るくなれるんだ
お前のことは大事にするよ
どんなヤツでものぼせちゃう
みんな知ってることだよな?
前からわかっていることで
ずっと前からあることだ
ロメオは相手に惚れてたし
ジュリエットもそうだった
抱きしめて
ヤツはこう言ったんだ「 なあジュリー,お前は俺の彼女だよ *
キスすると体が熱くなってくる
燃え上がるお前の若さにかかったら,体が熱くなってきて
火が付いたみたいになって
灰になるまで燃え上がる
船長のあのスミスとポカホンタスは
すごく激しい恋をした
親父からスミスを殺されそうになり
あの子はこう言ったんだ「お父さん,何するの!
あの人とキスしても
抱きしめられても熱くなる
あの人と結婚したの
もっとちゃんと扱って」って
キスしても
抱きしめられても熱くなる
朝からカラダが火照る感じで
夜通しずっと熱いんだ どんなヤツでものぼせちゃう
みんな知ってることだよな?
前からわかっていることで
ずっと前からあることだ
どんなヤツでものぼせちゃう
みんな知ってることだよな?
前からわかっていることで
ずっと前からあることだ
[Outro]
俺の話はわかったろ?
言いたいのはこういうことだ
女は男にグッと来てカラダが火照るもんなんだ ** ***
華氏でも摂氏でも関係ないね
キスすると体がカッと熱くなる
もしお前が長生きすれば ****
シューシューと音が出るまで,熱くなる
「燃える」には最高のやり方だよな?
(補足)
* flame ・・・ 恋人
** cat ・・・ 男性(guy, dude, bro, man, buddy, pal)
*** chick ・・・ 女性
**** live and learn ・・・ 長生きする
(余談)
ただ今のところ世界中の人間の体温を上げているのはもっと別のものであると思われます。
0 件のコメント:
コメントを投稿