What word do you think "that English" refer to? Thinking Labrinth is a British and it follows "a cup of" in the line, it should be "tea". Am I right?
Sexy MF (Labrinth)
[Verse 1]
Ayy, you're a pretty little thingling
Ayy, what the **** was the thinking?
Drink got me gettin' a little ahead of myself (Oh-oh-oh-oh)
Ayy, you should pay me a visit
Yeah, for a cup of that English
Ayy, you could talk dirty to me as well (Oh-oh-oh-oh)
[Pre-Chorus]
God made a masterpiece (God made a masterpiece)
God made a masterpiece (God made a masterpiece)
You're in a league all by yourself (Ooh-ahh-ahh)
And I got a fantasy (I got a fantasy)
Get into bed with me (Get into bed with me)
Promise you that you'll rule the world
[Chorus]
Sexy motherf**ker (Sexy mother******)
I'm lookin' at you (I'm lookin' at you)
Why don't you go ahead and move on up (You better move up now)
Make that space for two (Remember)
You got me
'Cause ain't no time for dilly dallyin'
Ain't no playin' cool, oh no (No-no)
Sexy mother***ker (Sexy mother******)
Do me like you do (You do)
Mm-mm (I'm ready for a verse)
Ah
[Verse 2]
Ayy, ought to say they're obsessive
Yeah, I'm the one they possess with
Ayy, once it come, they don't really wanna be, no, no (Ooh-ooh-ooh)
Ayy, we should make this official
Ayy, is you waitin' on typical?
So I need a hot one ridin' with me (Sexy mother******, oh-oh-oh-oh)
[Pre-Chorus]
God made a masterpiece (God made a masterpiece)
God made a masterpiece
You're in a league all by yourself (Ooh-ahh-ahh)
And I got a fantasy (I got a fantasy)
Get into bed with me (Get into bed with me)
Promise you that you'll rule the world
[Chorus]
Sexy motherf**ker (Sexy mother******)
I'm lookin' at you (I'm lookin' your way)
Why don't you go ahead and move on up (Oh)
Make that space for two (Oh)
'Cause ain't no time for dilly dallyin' (Ain't playin' no games)
Ain't no playin' cool, oh no (Sexy mother******)
Sexy motherf**ker (Sexy mother******, oh-oh)
Do me like you do
Mm-mm-mm
Think you wore me out, oh
[Verse 1]
かわいいな
一体何を考えてんだ?
飲み過ぎでちょっと飛ばし過ぎてんのかな? *
家に来て
そうだよ「一服」していけよ
エロい話をしたっていいぜ
[Pre-Chorus]
神の最高傑作で(神の最高傑作で)
最高にイケてるヤツがお前だよ(イケてるヤツがお前だよ)
敵うヤツはひとりもいない **
やってみたいことがあるんだ(やってみたいことがあるんだ)
一緒にベッドに入ってくれよ(一緒にベッドに入ってくれよ)
本当だ天下取れるから
[Chorus]
めちゃめちゃグッとくるんだよ(セクシーにも程がある)
こうやって見てるだろ?
いいからさっさとこっちへ来いよ
あそこへ2人で行かないか?
お前の勝ちだ,やられたよ
ぐずぐずなんかしてられないし ***
カッコなんかもつけてられない(無理なんだ)
めちゃめちゃグッとくるんだよ
好きなようにしてくれよ(好きにしろ)
(もう覚悟はできてるぜ)
[Verse 2]
言っとくぞ,あいつらちょっとしつこいぞ
まあヤツらがハマってる相手ってのは俺だけど
だからってそれならってことになったら,ヤツらそこまで本気じゃないし
こうやって付き合うのなら,ちゃんとそう言わなきゃな
受け身が普通のキャラなのか?
だったら俺について来い,イケてるヤツが必要なんだ(めちゃめちゃグッとくるんだよ)
[Pre-Chorus]
神の最高傑作で(神の最高傑作で)
最高にイケてるヤツがお前だよ(イケてるヤツがお前だよ)
敵うヤツはひとりもいない
やってみたいことがあるんだ(やってみたいことがあるんだ)
一緒にベッドに入ってくれよ(一緒にベッドに入ってくれよ)
本当だ天下取れるから
[Chorus]
めちゃめちゃグッとくるんだよ(セクシーにも程がある)
こうやって見てるだろ?(お前の方を見てるんだ)
いいからさっさとこっちへ来いよ
あそこへ2人で行かないか?
お前の勝ちだ,やられたよ
ぐずぐずなんかしてられないし
カッコなんかもつけてられない(無理なんだ)
めちゃめちゃグッとくるんだよ(セクシーにも程がある)
好きなようにしてくれよ
お前のせいでヘトヘトだ
(補足)
* get ahead of myself (oneself) ・・・ 先走りする
** in a league by yourself (oneself) ・・・ 右に出る者がいない
*** dilly dally ・・・ ぐずぐずと時間を無駄にする
(余談)
ええ「お茶」ですよ,間違いなく。それが紅茶か烏龍茶か緑茶か,あるいはルイボスやマテ茶かは知りませんが,お茶であることは間違いありません。
単にお茶会に誘ってるだけです・・・・絶対にそう!・・・なわけないですよね。
Ayy, you're a pretty little thingling
Ayy, what the **** was the thinking?
Drink got me gettin' a little ahead of myself (Oh-oh-oh-oh)
Ayy, you should pay me a visit
Yeah, for a cup of that English
Ayy, you could talk dirty to me as well (Oh-oh-oh-oh)
[Pre-Chorus]
God made a masterpiece (God made a masterpiece)
God made a masterpiece (God made a masterpiece)
You're in a league all by yourself (Ooh-ahh-ahh)
And I got a fantasy (I got a fantasy)
Get into bed with me (Get into bed with me)
Promise you that you'll rule the world
[Chorus]
Sexy motherf**ker (Sexy mother******)
I'm lookin' at you (I'm lookin' at you)
Why don't you go ahead and move on up (You better move up now)
Make that space for two (Remember)
You got me
'Cause ain't no time for dilly dallyin'
Ain't no playin' cool, oh no (No-no)
Sexy mother***ker (Sexy mother******)
Do me like you do (You do)
Mm-mm (I'm ready for a verse)
Ah
[Verse 2]
Ayy, ought to say they're obsessive
Yeah, I'm the one they possess with
Ayy, once it come, they don't really wanna be, no, no (Ooh-ooh-ooh)
Ayy, we should make this official
Ayy, is you waitin' on typical?
So I need a hot one ridin' with me (Sexy mother******, oh-oh-oh-oh)
[Pre-Chorus]
God made a masterpiece (God made a masterpiece)
God made a masterpiece
You're in a league all by yourself (Ooh-ahh-ahh)
And I got a fantasy (I got a fantasy)
Get into bed with me (Get into bed with me)
Promise you that you'll rule the world
[Chorus]
Sexy motherf**ker (Sexy mother******)
I'm lookin' at you (I'm lookin' your way)
Why don't you go ahead and move on up (Oh)
Make that space for two (Oh)
'Cause ain't no time for dilly dallyin' (Ain't playin' no games)
Ain't no playin' cool, oh no (Sexy mother******)
Sexy motherf**ker (Sexy mother******, oh-oh)
Do me like you do
Mm-mm-mm
Think you wore me out, oh
[Verse 1]
かわいいな
一体何を考えてんだ?
飲み過ぎでちょっと飛ばし過ぎてんのかな? *
家に来て
そうだよ「一服」していけよ
エロい話をしたっていいぜ
[Pre-Chorus]
神の最高傑作で(神の最高傑作で)
最高にイケてるヤツがお前だよ(イケてるヤツがお前だよ)
敵うヤツはひとりもいない **
やってみたいことがあるんだ(やってみたいことがあるんだ)
一緒にベッドに入ってくれよ(一緒にベッドに入ってくれよ)
本当だ天下取れるから
[Chorus]
めちゃめちゃグッとくるんだよ(セクシーにも程がある)
こうやって見てるだろ?
いいからさっさとこっちへ来いよ
あそこへ2人で行かないか?
お前の勝ちだ,やられたよ
ぐずぐずなんかしてられないし ***
カッコなんかもつけてられない(無理なんだ)
めちゃめちゃグッとくるんだよ
好きなようにしてくれよ(好きにしろ)
(もう覚悟はできてるぜ)
[Verse 2]
言っとくぞ,あいつらちょっとしつこいぞ
まあヤツらがハマってる相手ってのは俺だけど
だからってそれならってことになったら,ヤツらそこまで本気じゃないし
こうやって付き合うのなら,ちゃんとそう言わなきゃな
受け身が普通のキャラなのか?
だったら俺について来い,イケてるヤツが必要なんだ(めちゃめちゃグッとくるんだよ)
[Pre-Chorus]
神の最高傑作で(神の最高傑作で)
最高にイケてるヤツがお前だよ(イケてるヤツがお前だよ)
敵うヤツはひとりもいない
やってみたいことがあるんだ(やってみたいことがあるんだ)
一緒にベッドに入ってくれよ(一緒にベッドに入ってくれよ)
本当だ天下取れるから
[Chorus]
めちゃめちゃグッとくるんだよ(セクシーにも程がある)
こうやって見てるだろ?(お前の方を見てるんだ)
いいからさっさとこっちへ来いよ
あそこへ2人で行かないか?
お前の勝ちだ,やられたよ
ぐずぐずなんかしてられないし
カッコなんかもつけてられない(無理なんだ)
めちゃめちゃグッとくるんだよ(セクシーにも程がある)
好きなようにしてくれよ
お前のせいでヘトヘトだ
(補足)
* get ahead of myself (oneself) ・・・ 先走りする
** in a league by yourself (oneself) ・・・ 右に出る者がいない
*** dilly dally ・・・ ぐずぐずと時間を無駄にする
(余談)
ええ「お茶」ですよ,間違いなく。それが紅茶か烏龍茶か緑茶か,あるいはルイボスやマテ茶かは知りませんが,お茶であることは間違いありません。
単にお茶会に誘ってるだけです・・・・絶対にそう!・・・なわけないですよね。
0 件のコメント:
コメントを投稿