2021年11月28日日曜日

Cotton Fields リード・ベリイ/ザ・ビーチ・ボーイズ (Lead Belly / The Beach Boys)

一般的に言えばこの曲はカヴァーということになるのでしょうが,この曲では歌詞のかなりの部分が変わっています。また原曲はブルースですが,この曲はカントリー・ロックとして演奏されています。
Generally speaking, this song is labelled as a cover but a substantial part of the lyrics has changed in this cover.  The original song was a blues and played as such.  This is played as a country/rock song.
Cotton Fields  (Lead Belly / The Beach Boys)


When I was a little bitty baby
My mama done rock me in the cradle
In them old cotton fields back home

It was back in Louisiana
Just about a mile from Texarkana
In them old cotton fields back home

Let me tell you now well, I got me in a fix
I caught a nail in my tire doing lickitey splits
I had to walk a long, long way to town

I came upon a nice old man well, he had a hat on
Wait a minute, mister, can you give me some directions?
I'm gonna want to be right off for home

When I was a little bitty baby
My mama done rock me in the cradle
In them old cotton fields back home

It was back in Louisiana
Just about a mile from Texarkana
In them old cotton fields back home

Don't care if them cotton balls get rotten
When I got you, baby, who needs cotton?
In them old cotton fields back home

Brother, only one thing more that's gonna warm you
A summer's day out in California
It's gonna be those cotton fields back home

It was back in Louisiana
Just about a mile from Texarkana
Give me them cotton fields (It was back in Louisiana)
Let me hear it for the cotton fields (Just about a mile from Texarkana)
You know that there's just no place like home

Oh, boy, it sure feels good to breathe the air back home
You shoulda seen their faces when they seen how I grown
In them old cotton fields back home

ちっちゃい赤ちゃんだった頃 *
ママがゆりかご揺らしてくれた
あの懐かしい故郷の綿花畑の真ん中で

ルイジアナ州なんだけど
テキサスのテクサーカナ(Texarkana)から約1マイル
あの懐かしい故郷の綿花畑の真ん中にある

教えてやるよ,この俺は自分で自分の首絞めた **
スピード出している時にタイヤに釘が食い込んで
町までを歩いて行かなきゃならなくなった

帽子を被った親切そうな爺さんに出くわした
あのすみません,ちょっとだけ道を聞いてもいいですか?
すぐ故郷に向かいたいから

ちっちゃい赤ちゃんだった頃 
ママがゆりかご揺らしてくれた
あの懐かしい故郷の綿花畑の真ん中で

ルイジアナ州なんだけど
テキサスのテクサーカナ(Texarkana)から約1マイル
あの懐かしい故郷の綿花畑の真ん中にある

綿花なんて枯れていたって別にそんなの構わない
ベイビイお前に会えるなら,綿なんていらないし
あの懐かしい故郷の綿花畑の真ん中で

なあいいか,暖かくってほっとするそういうものはもうひとつある
カリフォルニアで夏の日に外で過ごす以外にも****
あの懐かしい故郷の綿花畑がそうなんだ

ルイジアナ州なんだけど
テキサスのテクサーカナ(Texarkana)から約1マイル
あの綿畑に連れてってくれ(ルイジアナにあるんだよ)
畑に聞かせてやってくれ(テキサスのテクサーカナから約1マイル)
あの懐かしい故郷の綿花畑の真ん中にある

本当だよ,故郷の空気を吸ったら気持ちいいはず
大人の俺を見た時のみんなの顔を見せたかったよ
あの懐かしい故郷の綿花畑の真ん中で

(補足)
* bitty ・・・ 小さな,ちっぽけな
** get someone in(to) a fix ・・・ 人を窮地に追い込む,陥れる
*** with lickety split ・・・ 素早く,あっという間に,すぐに
**** day out ・・・ 日帰りの小旅行

(余談)

ブルースの原曲は綿花畑での生活の苦しさを歌っている一方,この曲では歌詞の内容までかなり変わってしまっているためそのような暗さは全く感じられません。一体どこからどこまでが「カバー」なのか「カバー」というものの概念自体を考え直したくなる曲でした。

0 件のコメント:

コメントを投稿