歌詞だけを見てどんな曲だと想像なさるでしょうか?私は報われない思いを歌った切ない曲だと思ったのですが音を聞く限りどうもそうではなさそうです。
Just looking at the lyrics, what do you think of this song? I thought it's a bittersweet love song about an unrequited love. Is it? Listening to the music, it's not very likely.
Anyone For You (George Ezra)
[Verse 1]
Tiger lily, moved to the city
She just turned twenty-one
And then I said, "Here's my number, hit me up
If you're needing anyone"
[Pre-Chorus]
And I could be anyone, anyone, anyone, anyone, anyone for you
Anyone, anyone, anyone, anyone, anyone
[Chorus]
I could love you, I could be
Anything you want of me
And in the darkness of the night
Baby, let me be your light
I could love you, I could be
Anything you want of me
And in the darkness of the night
Baby, let me be your light
Be your light
Be your light (Yeah)
[Verse 2]
Well, it came along but it wasn't enough
So she called me up just to call it off
I can't afford to make that mistake this time
And if you're flying over the Serengeti
Tiger lily, don't forget me
The way I am or the way I was, mmm
[Pre-Chorus]
And I could be anyone, anyone, anyone, anyone, anyone for you
Anyone, anyone, anyone, anyone, anyone
[Chorus]
I could love you, I could be
Anything you want of me
And in the darkness of the night
Baby, let me be your light
I could love you, I could be
Anything you want of me
And in the darkness of the night
Baby, let me be your light
Be your light
Be your light (Light, light, light)
[Bridge]
Anyone for you
[Chorus]
I could love you, I could be
Anything you want of me
And in the darkness of the night
Baby, let me be your light
I could love you, I could be
Anything you want of me
And in the darkness of the night
Baby, let me be your light
I could love you, I could be
Anything you want of me
And in the darkness of the night
Baby, let me be your light
I could love you, I could be
Anything you want of me
And in the darkness of the night
Baby, let me be your light
Be your light (Woo)
Be your light (Woo)
[Outro]
Oh
I can be your light
[Verse 1]
オニユリみたいな田舎育ちが大都会に引っ越した
21ちょうど大人になったばかりで
だからこう言ったんだ「これがこっちの番号だから
人恋しくなった時には電話して来てくれよ」って
[Pre-Chorus]
そうすればどんな役でもやってやるから
どんなヤツにもなってやるから
[Chorus]
お前に優しくしてやって
こうあって欲しいと思うヤツになる
夜の闇に迷ったら
その時は光になってお前のことを照らしてやるよ
お前に優しくしてやって
こうあって欲しいと思うヤツになる
夜の闇に迷ったら
その時は光になって
お前のことを照らしてやるよ
お前の光になってやるから(本当だよ)
[Verse 2]
まあそれで一応上手くいったけど,それだけじゃダメだった
だからあいつは電話をかけてもう止めてって言ってきた
だからもう今回はあんなヘマはやれないよ
セレンゲティ*の上空を飛んでくことがあったって
頼むよ覚えていてくれよ
今と昔の俺の姿を
[Pre-Chorus]
そうすればどんな役でもやってやるから
どんなヤツにもなってやるから
[Chorus]
お前に優しくしてやって
こうあって欲しいと思うヤツになる
夜の闇に迷ったら
その時は光になってお前のことを照らしてやるよ
お前に優しくしてやって
こうあって欲しいと思うヤツになる
夜の闇に迷ったら
その時は光になって
お前のことを照らしてやるよ
お前の光になってやるから(輝く眩い光になって)
[Bridge]
どんな役でもやってやるから
[Chorus]
お前に優しくしてやって
こうあって欲しいと思うヤツになる
夜の闇に迷ったら
その時は光になってお前のことを照らしてやるよ
お前に優しくしてやって
こうあって欲しいと思うヤツになる
夜の闇に迷ったら
その時は光になってお前のことを照らしてやるよ
お前に優しくしてやって
こうあって欲しいと思うヤツになる
夜の闇に迷ったら
その時は光になってお前のことを照らしてやるよ
お前に優しくしてやって
こうあって欲しいと思うヤツになる
夜の闇に迷ったら
その時は光になって
お前のことを照らしてやるよ
お前の光になってやるから
[Outro]
お前の光になってやるから
(補足)
* Serengeti ・・・ セレンゲティ国立公園。タンザニアにあるユネスコ世界遺産
(余談)
George Ezra本人がこの曲は古いノートに残っていたアイディアやミュージシャン同士の会話を集めたものと言っており歌詞自体にはあまり深い意味はなさそうです。
だとすればこれが「プロレスラーを目指して出て来た女性(タイガー・リリー)がプロモーター(主人公)と出会い契約したものの上手くいかずに契約を解除した」話と取れなくもありません・・・よね?
0 件のコメント:
コメントを投稿