This is the first single from Green Day's trilogy of albums Uno!, Dos! and Tre! According to Armstrong himself, "'Oh Love' is kind of like leading with your heart and not necessarily with your brain as much," And [also] kind of maybe losing your mind, and shooting a little bit more from the crotch area." The message is quite simple. Let's party and get high." Well, schools are in summer vacation and now we're on summer holidays. So it's the good time to post it.
Oh Love (Green Day)
Won't you rain on me tonight?
Oh life, oh life
Please don't pass me by
Don't stop, don't stop
Don't stop when the red lights flash
Oh ride, free ride
Won't you take me close to you
Far away, far away
Waste away tonight
I'm wearing my heart on a noose
Far away, far away
Waste away tonight
Tonight my heart's on the loose
Oh lights and action
I just can't be satisfied
Oh losers and choosers
Won't you please hold on my life
Oh hours and hours
Like the dog years of the day
Old story, same old story
Won't you see the light of day
Far away, far away
Waste away tonight
I'm wearing my heart on a noose
Far away, far away
Waste away tonight
Tonight my heart's on the loose
Talk myself out of feeling
Talk my way out of control
Talk myself out of falling in love
Falling in love with you
[Instrumental]
Oh love, oh Love
Won't your rain on me tonight
Oh ride, free ride
Won't you take me close to you
Far away, far away
Waste away tonight
I'm wearing my heart on a noose
Far away, far away
Waste away tonight
Tonight my heart's on the loose
Far away, far away
Waste away tonight
I'm wearing my heart on a noose
Far away, far away
Waste away tonight
Tonight my heart's on the loose
Tonight my heart's on the loose...
Tonight my heart's on the loose...
「愛」の精霊ってのがいるのなら
今夜だけは頼むから
俺にもちょっとチャンスをくれよ
人生を思いっきり楽しんで
生きてるって実感させてくれ
頼むから,ブレーキなんかかけないで
止めたりせずに,突っ走らせてくれ
この際,赤信号なんか気にしないで
絶好のチャンスなんだ
これを逃すわけにはいかないよ
いいだろ?ちょっとそっちへ行かせてくれよ
いつもの自分はさっさと忘れて
今夜はヘトヘトになるくらいハメをはずそうぜ
何を考えてるかも見透かされてるけど
今更それくらいのこと平気だね
別の人間になったつもりで
悪ノリしたって構わない
自分を抑えたりなんかしない
そんなの気にしていられるか
さあ準備は出来た
とにかくこんなもんじゃ納得できない
勝ち組も負け組も
仲間に入れよ 一緒にやろう
もう何時間も
時間の感覚がおかしいよ
ありきたりな誘い方で悪いけど
このまま朝までつきあってくれよ
いつもの自分はさっさと忘れて
今夜はヘトヘトになるくらいハメをはずそうぜ
何を考えてるのかも見透かされてるけど
今更それくらいのこと平気だね
別の人間になったつもりで
悪ノリしたって構わない
自分を抑えたりなんかしない
そんなの気にしていられるか
心を動かされないようにしなきゃ
遠慮しすぎちゃダメだけど
好きになるのもうまくない
本気になっちゃダメなんだ
「愛」の精霊ってのがいるのなら
今夜だけは頼むから
俺にもちょっとチャンスをくれよ
絶好のチャンスなんだ
これを逃すわけにはいかないよ
いいだろ?ちょっとそっちへ行かせてくれよ
いつもの自分はさっさと忘れて
今夜はヘトヘトになるくらいハメをはずそうぜ
何を考えてるかも見透かされてるけど
それくらいのこと平気だね
別の人間になったつもりで
悪ノリしたって構わない
自分を抑えたりなんかしない
そんなの気にしていられるか
いつもの自分はさっさと忘れて
今夜はヘトヘトになるくらいハメをはずそうぜ
何を考えてるかも見透かされてるけど
それくらいのこと平気だね
別の人間になったつもりで
悪ノリしたって構わない
自分を抑えたりなんかしない
そんなの気にしていられるか
今夜は思いっきり羽目をはずして
やりたい放題やってやる!
(余談)
Green DayのBillie Joe Armstrongによると,この¡Uno! ¡Dos! ¡Tres!のアルバム3部作は,最初のアルバムで,「とにかくパーティがしたくてたまらなくな」り,次の ¡Dos! では,「もうパーティの真っ最中」になって,最後の ¡Tres! では,「パーティが終わって,めちゃめちゃになった場所で後片付けをしてる」状態になるそうです。
個人的には,最後の「パーティが終わって,めちゃめちゃになった場所で後片付けをしてる」状態の ¡Tres! が大変気になります。一体どんなことになるんでしょうか。
この曲,当初は20日過ぎに公開する予定だったのですが,Green Dayが17日のミュージック・ステーションに出演するそうなので,その前にと思い,予定を変更しました。この夏は色々イベントがあるので,こういうスケジュール変更が結構頻繁に起こると思います。
それにしても,今回のミュージック・ステーション。今度こそ,Linkin Parkの時のような放送事故が起こらないよう願いたいですね。
お、先駆けて投稿してくれたんですね!
返信削除あの失敗はもうみたくない・・・です!w
コメントありがとうございます。
削除今回は歌詞が具体性に欠けるため和訳に非常に苦労しました。難解な歌詞であれば,それを解説してくれるサイトもあるのですが,むしろその逆で,その上新しい曲なので,実は今もって手がかりが全くない状態です。
内容も有体に言ってしまえば「イエー!パーティだぁぁぁ」的な内容なので,訳文として成立させるのが容易ではありませんでした。
個人的には,ここまで苦労して和訳したので,明後日の放送の時には,Linkin Parkの時と同じ轍はもう踏んで欲しくないですね。