2013年3月4日月曜日

Turn Around コナー・メイナード (Conor Maynard ft. Ne-Yo)

彼を初めて見た頃,彼はまだJessie JのPrice Tagやミダス王のJust The Way You Are などをカヴァーしていました。ほどなく渡米してデヴュー・シングルのCan't Say Noが出たのですが,正直私の印象には残りませんでした。彼の良さはポップであってヒップホップやR&Bではないような気がしたからです。音楽には詳しくないので,この曲がどのジャンルに入るのかはわかりませんが,個人的には,この曲でようやく彼の良さが出たように思います。これですよこれ。
When I first saw him on YouTube, he covered some pop songs like Price Tag (Jessie J) and Just The Way You Are (Bruno Mars).  Soon he went to the US and released his debut single "Can't Say No," which I was not very much impressed with.  I thought his strength was pop not hiphop or R&B.  Although I don't know much about music and which genre this belongs to, to me he seems to be back on his right track with this song.  This is what I want.
Turn Around  (Conor Maynard ft. Ne-Yo)
Turn around, open your eyes, look at me now,
Turn around, girl, I’ve got you, we won’t fall down (yeah)
We can see forever from up here, yeah
So long as we’re together, have no fear, no fear

So turn around, floating so high above the ground, floating so high,
Turn around, together nothing can stop us now,
Listen, baby,
Turn around, floating so high above the ground, floating so high,
Turn around, together nothing can stop us now,
Turn around,
Oh, oh, oh, oh,
Turn around
Oh, oh, oh, oh,

[Ne-Yo]
Turn around, outta space we can go there now, yeah, ooh
Turn around, there’s no limit to what we’ve found, ooh, yeah
Music up, I wanna feel it all, yeah
And, baby, we’ll stay up,
’Cause there’s no way for us to fall, to fall

[Conor]
So turn around, floating so high above the ground, floating so high,
Turn around, together nothing can stop us now,
Listen baby,
Turn around, floating so high above the ground, floating so high,
Turn around, together nothing can stop us now,
Turn around,

[Conor]
Ooh, baby, we’re so high now,
Oh, tell our worries and our pain goodbye now
Oh, yeah, yeah

[Ne-Yo]
Oh, ay, ay, our home is the sky now,
Oh, yeah, say we’re never coming down, down, down

[Conor]
So turn around, floating so high above the ground, floating so high,
Turn around, together nothing can stop us now (baby, nothing can stop us now)
So baby, turn around, floating so high above the ground, floating so high,
Turn around, together nothing can stop us now.
Turn around, ooh, ah,
Turn around, ooh, ah,
Turn around, ooh, ah,
Nothing can stop us now.

振り向いて,眼を開けて,さあこっちを見て
こっちを向いて,こうやって支えてるから心配しないで
これくら高い場所にいるんなら,永遠だって見えてくる
2人で一緒にこうしてれば,もう何も怖くない

だからちょっとこっちを見て
こうやって地面のはるか上に浮かんでる
ここでこうして一緒にいれば怖いものなんてなにもない
ねえ
振り向いてこっちを見て
ここはいつもの場所じゃない もっとずっと上なんだ
2人なら何にだって負けたりしない
こっちを向いて
顔を見せて
So turn around, floating so high above the ground, floating so high,
Turn around, together nothing can stop us now,
Listen, baby,
Turn around, floating so high above the ground, floating so high,
Turn around, together nothing can stop us now,
Turn around,
Oh, oh, oh, oh,
Turn around
Oh, oh, oh, oh,

[Ne-Yo]
こっちを向いて 今なら宇宙に飛び出して,きっとそこに辿りつける
顔を見せてよ そこでなら,探せば何だってみつかるはずだ
なにもかもひとつ残らず感じたい
音楽のヴォリュームは目いっぱいにして
このまま眠らずに起きてるよ
だって疲れなんて感じないから

[Conor]
だからちょっとこっちを見て
こうやって地面のはるか上に浮かんでる
ここでこうして一緒にいれば怖いものなんてなにもない
ねえ
振り向いてこっちを見て
ここはいつもの場所じゃない もっとずっと上なんだ
2人なら何にだって負けたりしない
こっちを向いて
顔を見せて

[Conor]
今はこんなに幸せなんだ
たとえ悩みや辛いことがあったって
みんな忘れてしまえばいい
そうだよ

[Ne-Yo]
2人の居場所は空の彼方 新しい世界が開けてる
こうなったらもう前の2人には戻れない

[Conor]
だからちょっとこっちを見て
こうやって地面のはるか上に浮かんでる
ここでこうして一緒にいれば怖いものなんてなにもない
ねえ
振り向いてこっちを見て
ここはいつもの場所じゃない もっとずっと上なんだ
2人なら何にだって負けたりしない
こっちを向いて
顔を見せて
心配なんてしなくていいから

(余談)

アイドル系のダンス・ミュージックに深遠な歌詞の内容を求めること自体が間違っているような気もしますが・・・・これもいわゆる「若いっていいなーっ,イエーィ」系なんですね。まあ確かにConor Maynard君に「絶望と挫折の中で,人生の意味を考えた。人類がこれから向かう先には・・・」と眉間にシワを寄せて語られても,それはそれで困惑します。

この曲,歌詞には(敢えて)メタファーを用いている上,ミュージック・ヴィデオもキスどまりですが,個人的には・・・・・・。
・・・・・いやきっと「恋の高揚感」を歌っているだけですね。ええ間違いありませんとも。

それにしてもプロはすごい。リード文でも述べたようにJessie JのPrice Tagやミダス王のJust The Way You Areをカヴァーしていた頃の彼は本当に普通の10代で,とりわけルックス的にも抜けているわけではなかったように記憶しておりますが(・・・って彼も私に言われたくないでしょうが),デビューしてから非常に垢抜けました。どの世界にもいるんですね「匠」が。

3 件のコメント:

  1. こんばんは~

    久しぶりに覗いたら、初めて見るイギリスの子だったので嬉しいです。
    コナーくん、声も素直な感じで曲にあっててかわいいですなぁ。
    この画像でも隣のお兄ちゃん風でありますが、検索したら「ぼくちゃん」「悪がき」系だったんですね。

    これからも変っていくのでしょうね。
    (おっさん化ともいうw)
    楽しみですなw

    返信削除
    返信
    1. コメントありがとうございます。妹も「ああ~あのJessie Jのカヴァーしてた子ね。いや~磨かれたなあ」と申しておりました。斯界のプロ(匠)の威力を見せつけられた好事例と申せましょう。
      ところで,お話しの「オッサン化」ですが,デヴュー当時はあれほど初々しく少年のようであった(まあ21だったので少年と言ってもさほど問題なかったのかもしれませんが)James Morrisonの(頭髪方面も含めた)オッサン化にはファンとしていささか不安を覚える昨今でございます。

      削除
  2. 褒めたいのか貶したいのかわかりませんね、コナーのことそういう風に言うのやめてください。コナーに実力ないみたいに聞こえますけど?

    返信削除