2016年11月10日木曜日

One Million Bullets シーア (Sia)

この曲の歌詞の最後の部分を見てミダス王のGrenadeを思い出しましたが,この曲の伝えようとするところと,そちらには大きな違いがあります。前者Grenadeの主人公は,必要なら手榴弾でも受け止めてみせるのにと相手にグチを言っていますが,この曲の主人公は相手に絶対的な愛を差し出しています。ただし,本当に相手がそうしてくれるのか確証はありません。
The ending line reminds me of Bruno Mars' Grenade but the message of this song is completely different from that of the former.  Claiming he would catch a grenade for the second person if it's necessary, the narrator of Grenade is complaining her attitude toward him,  In this song the narrator of this song is offering her unequivocal love to the second person.  She isn't so sure that the person loves her back.
One Million Bullets  (Sia)

[Verse 1]
Under the moonlight
Weathering with your warm embrace
Oh-oh-oh-oh
I feel so safe here
Baby we're worth the wait
Oh-oh-oh-oh
Yeah I picked the wrong kind
Time after time
I drank from the poisoned wine
Yeah I picked the wrong kind
Oh-oh-oh-oh
But baby you're alright
Yeah baby I seen the light

[Pre-Chorus]
I got a feeling, I got a feeling
Danger is coming, a danger is coming
A danger is coming
I got a feeling, I got a feeling
The war has been won here, the war has been won here

[Chorus]
Under the moonlight, under your moonlit gaze
I know that I'd take one million bullets babe
Yeah, one million bullets can come my way
But I want you to know that, I'd take a million babe

[Post-Chorus]
How many will you take?
How many will you take?
How many will you take?
How many will you take?
Cause I'd take, one million bullets babe

[Verse 2]
If you were a poet and I was a faultless muse
If you were the hero, yeah, I'd take a bullet for you
So take me in your arms, take me for all I have
Cause I'd give my life for one of your belly laughs

[Pre-Chorus]
I got a feeling, I got a feeling
Danger is coming, a danger is coming
A danger is coming
I got a feeling, I got a feeling
The war has been won here, the war has been won here

[Chorus]
Under the moonlight, under your moonlit gaze
I know that I'd take one million bullets babe
Yeah, one million bullets should come my way
But I want you to know that, I'd take a million babe

[Post-Chorus]
How many will you take?
How many will you take?
How many will you take?
How many will you take?
Cause I'd take, one million bullets babe

[Verse 1]
月の光を浴びているけど
優しく抱きしめられてると,そんなことも平気になるの
ここでこうしているだけで,すごく安心できるんだ
お互いやっと出会えたの
それまでは,ヘンな相手にひっかかり
凝りもせずに繰り返し
毒入りワインを飲むような,酷い目にもあってたの
選んだ相手が悪かったから
でも今度はそうじゃない
やっと希望が見えてきた

[Pre-Chorus]
なのになぜか不安になるの,なんとなくそんな気がする
これから何か良くないことが,起きそうな気がしてる
イヤな予感がしてるんだ
なんとなくそんな気がする
これから何か良くないことが,起きそうな気がしてる
こうやって戦いに勝って終わったはずなのに

[Chorus]
夜空に浮かぶ月の下,月の光に照らされて,こっちを見つめる顔を見ていると
百万発の銃弾だって,受け止めてみせるって,そんな風に思えるよ
雨のように銃弾が降り注いでも構わない
ただこれだけは覚えてて,この気持ちは本物で
百万発の銃弾だって受け止めてみせるって

[Post-Chorus]
ねえだからアタシにも
同じことしてくれる?
だってベイビイ,アタシなら
百万発の銃弾だって受け止めて見せるから

[Verse 2]
もしその人が詩人なら,アタシは無敵のミューズだけれど
たとえ相手がヒーローだって,代わりに無数の銃弾を受け止めてあげるから
だから腕に抱きしめて,ありのままで受け入れて
命さえ投げ出したって構わない,その人が心から笑顔を見せてくれるなら

[Pre-Chorus]
なのになぜか不安になるの,なんとなくそんな気がする
これから何か良くないことが,起きそうな気がしてる
イヤな予感がしてるんだ
なんとなくそんな気がする
これから何か良くないことが,起きそうな気がしてる
こうやって戦いに勝って終わったはずなのに

[Chorus]
夜空に浮かぶ月の下,月の光に照らされて,こっちを見つめる顔を見ていると
百万発の銃弾だって,受け止めてみせるって,そんな風に思えるよ
雨のように銃弾が降り注いでも構わない
ただこれだけは覚えてて,この気持ちは本物で
百万発の銃弾だって受け止めてみせるって

[Post-Chorus]
ねえだからアタシにも
同じことしてくれる?
だってベイビイ,アタシなら
百万発の銃弾だって受け止めて見せるから

(余談)

Siaの恋愛絡みの曲を聞いていると,Lana Del Reyの別名であったはずの「薄井幸代」が脳裏に浮かんでしまうのは何故でしょうか?

0 件のコメント:

コメントを投稿