2017年9月8日金曜日

Baybee ジェイ・ソム (Jay Som)

私には歌詞に登場する相手が文字通り「ベイビイ(赤ちゃん)」に思われるのですが,主人公も同じように相手を見ているようで,相手がまだコドモなので,大人として2人の関係を真面目に考えられないと思っています。
To me the second person seems to be literally a 'baby'.  That's the way the narrator see them.  She knows the second person is not mature enough to take their relationship seriously as an adult.
Baybee  (Jay Som)
[Verse 1]
You're content with what you have
With your hands tied behind your back
I know
You know

[Chorus]
If I leave you alone
When you don't feel right
I know we'll sink for sure
I'll play your game once more
If you don't feel right
If you don't feel right

[Bridge]
Sweetheart, listen
Make up your mind
Whatever helps you sleep
In the night
Pieces won’t mend back together
That's a shame
You shaved off parts of me I must erase
Cause I know
You know
I know

[Chrous]
If I leave you alone
When you don't feel right
I know we'll sink for sure
I'll play your game once more
If you don't feel right
If you don't feel right

[Outro]
If you don't feel right

[Verse 1]
今のままでいいんでしょ?
両手を後ろ手縛られてても
わかってるんだよ
わかってるでしょ?

[Chorus]
もしもアタシがどこかへ行って
このままじゃダメだって,そうアンタが思ってるのに,アンタのことをひとりにしたら
2人はきっと続かない
もう一度,同じゲームに付き合ったげる
このままじゃダメだって
これじゃ何かがヘンだって
そう思っているのなら

[Bridge]
よく聞いて
もう心を決めなくちゃ
何かして
夜にぐっすり眠れても
バラバラに何かが壊れてしまったらもう元には戻れない
悔しいよ
アタシの消さなきゃいけないとこを,アンタがきれいに落としてくれた
だってアタシは気付いてる
それくらいわかってるでしょ?
ちゃんと気づいているんだよ

[Chrous]
もしもアタシがどこかへ行って
このままじゃダメだって,そうアンタが思ってるのに,アンタのことをひとりにしたら
2人はきっと続かない
もう一度,同じゲームに付き合ったげる
このままじゃダメだって
これじゃ何かがヘンだって
そう思っているのなら

[Outro]
このままじゃダメだって,そうアンタが思っていたら

(余談)

このミュージック・ヴィデオ,出てくるキャストといいロケ地といい振付けといい,馴染みがあるというか脱力系というか・・・ひょっとして志賀高原辺りで撮ったんじゃなかろうかというクオリティ(褒め言葉)です。

0 件のコメント:

コメントを投稿