2017年12月18日月曜日

Winter Wonderland クリスマス・ソング (Christmas Song / Elvis Presley)

この曲はクリスマス・ソングとして広く認識されていますが,歌詞にはクリスマスやこの時期を表す言葉は登場しません。この曲はなんらかの理由で結婚できない2人がどうにかして結婚しようとするストーリーを歌っています。
This song is widely associated with the holiday season, or Christmas but it doesn't mention it in the lyrics.  It rather describes a story about two people who find a difficulty in marrying  each other.  
Winter Wonderland  (Christmas Song / Elvis Presley)
[Verse]
Sleigh bells ring, are you listening
In the lane, snow is glistening
A beautiful sight, we're happy tonight
Walking in a winter wonderland

Gone away is the bluebird
Here to stay is the new bird
He sings a love song as we go along
Walking in a winter wonderland

[Pre-Chorus]
In the meadow we can build a snowman
Then pretend that he is Parson Brown
He'll say are you married, we'll so no man
You can do the job when you're in town

[Chorus]
Later on we'll conspire
As we dream by the fire
To face unafraid the plans that we made
Walking in a winter wonderland

[Pre-Chorus]
In the meadow we can build a snowman
And pretend that he is Parson Brown
He'll say are you married, we'll so no man
You can do the job when you're in town

[Chorus]
Later on we'll conspire
As we dream by the fire
To face unafraid the plans that we made
Walking in a winter wonderland
Walking in a winter wonderland
Walking in a winter wonderland

[Outro]
I said
Walking in a winter wonderland

[Verse]
橇についたベルの音が,お前のとこまで響いてるだろ?
道の上にも雪が積もって,キラキラと輝いて
キレイな景色が広がって,今夜はお互い幸せなんだ
わくわくするよな冬の世界をこうして散歩してると

幸せの青い鳥,そいつはどこかへ行っちゃったけど
別の鳥がやって来て
ラヴ・ソングを歌ってる,こうやって
わくわくするよな冬の世界を一緒に散歩してると

[Pre-Chorus]
牧草地の真ん中で,雪だるまを作ったら
そいつを牧師に見立てよう,Brown牧師ってなとこだ
「結婚してますか?」って,そうそいつに聞かれたら,「まだです」って返事して
この街にいるのなら(結婚の)立会人になってくれって,そんな風に頼もうよ

[Chorus]
その後で一緒に色々とこっそり策を練ればいい
暖炉のそばで夢見たように
計画は怖がらないで実行しなきゃ
冬っていう名の不思議の国を,散歩して一緒に立てた計画だから

[Pre-Chorus]
牧草地の真ん中で,雪だるまを作ったら
そいつを牧師に見立てよう,Brown牧師ってなとこだ
「結婚してますか?」って,そうそいつに聞かれたら,「まだです」って返事して
この街にいるのなら(結婚の)立会人になってくれって,そんな風に頼もうよ

[Chorus]
その後で一緒に色々とこっそり策を練ればいい
暖炉のそばで夢見たように
計画は怖がらないで実行しなきゃ
一緒にわくわくするような冬の世界を散歩して立てた計画なんだから

[Outro]
だからさ散歩するんだよ
わくわくするよな冬の世界を

(余談)

「なんらかの理由」とは言うものの,明るいメロディーと歌詞の内容から察するに,それは決して「W不倫」あるいは「できちゃった結婚」などと言うディープな内容ではなく,どちらかと言えば,中高生あたりが「結婚しようよ」的に盛り上がっているだけのような気がいたします。

それにしてもこの歌詞においては,雪が降っていて寒いことが非常に重要であると思われるので,クリスマスが夏に当たるオーストラリアやニュージーランドといった南半球の国で,この曲がどう受け取られているのかが気になります。

0 件のコメント:

コメントを投稿