Do you notice something is missing in the song? As you see, in verse 1 the narrator counts down from six to one and ten to six in verse 2. Where's 8 then?
Wish You Were Gay (Billie Eilish)
"Baby, I don't feel so good," six words you never understood
"I'll never let you go," five words you'll never say (Aww)
I laugh along like nothing's wrong, four days has never felt so long
If three's a crowd and two was us, one slipped away (Hahahahahahahaha)
[Chorus]
I just wanna make you feel okay
But all you do is look the other way
I can't tell you how much I wish I didn't wanna stay
I just kinda wish you were gay
[Verse 2]
Is there a reason we're not through?
Is there a 12 step just for you?
Our conversation's all in blue
11 "heys" (Hey, hey, hey, hey)
Ten fingers tearin' out my hair
Nine times you never made it there
I ate alone at 7, you were six minutes away
(Yay)
[Chorus]
How am I supposed to make you feel okay
When all you do is walk the other way?
I can't tell you how much I wish I didn't wanna stay
I just kinda wish you were gay
[Bridge]
To spare my pride
To give your lack of interest an explanation
Don't say I'm not your type
Just say that I'm not your preferred sexual orientation
I'm so selfish
But you make me feel helpless, yeah
And I can't stand another day
Stand another day
[Chorus]
I just wanna make you feel okay
But all you do is look the other way, hmm
I can't tell you how much I wish I didn't wanna stay
I just kinda wish you were gay
I just kinda wish you were gay
I just kinda wish you were gay
[Verse 1]
単語が6つしかないような「ベイビイ,気分・が・良く・ない・の」って,そんなセリフを言ったって,絶対わかってくれないし
「お前・を・絶対・離さ・ない」って,5つの言葉も言ってくれない(ガッカリ~)
そんなの大したことじゃないって,そんな感じで笑ってたけど,たった4日の空白がこんなに長いと思わなかった
3人のグループで,2人が恋人だったのに,1人がそこから抜けてった(爆笑)
[Chorus]
元気になって欲しいだけ
それなのにアンタには,無視されてそれでお終い
あのままでいたかった,そんな自分が情けない,どんなにイヤかわからないでしょ?
ゲイなら諦めついたのに
[Verse 2]
乗り越えられない理由があるの?
依存から抜け出すための12ステップが必要なのは,自分だけだと思ってる?
メッセージのやり取りだって,こっちがひたすら話してるだけ
「元気?」って送っても,返事が返ってこないから,また「元気?」って送り続けて「元気?」が連続11個
10本の指で髪の毛抜いちゃって
9回はデートもすっぽかされていて
7時に一人でゴハンを食べた,アンタはそこから6分のとこにその時いたくせに
(やったー)
[Chorus]
なのにそれでも相手のことを気遣わなくちゃいけないの?
裏切られてばっかりなのに
あのまま続けたかったけど,そんな自分が情けない,どんなにイヤかわからないでしょ?
ゲイなら諦めついたのに
[Bridge]
そうすれば,プライドも傷つかないし
アンタにすげなくされたって,仕方ないって諦められる
だからタイプじゃないなんて,そんなこと言わないで
男の方がいいって言って
アタシはすごくワガママなのに
アンタと一緒にいるだけで,何も出来なくなっちゃうの
もうこれ以上ガマンできない
一日だってイヤだから
[Chorus]
元気になって欲しいだけ
それなのにアンタには,無視されてそれでお終い
あのままでいたかった,そんな自分が情けない,どんなにイヤかわからないでしょ?
ゲイなら諦めついたのに
(余談)
リードで述べた「8」ですが,実は第二連にちゃんと登場しています。"I ate (8) alone at 7"となっているからです。
それはともかく,その箇所に続いて主人公は「アンタはそこから6分のとこにその時いたくせに (you were six minutes away)」と言っていますが,どの手段で6分なのでしょうか?私は歩いて6分と思ったのですが,ひょっとしたら車や電車で6分なのかもしれません。
・・・まさか「飛行機で6分」じゃないですよね?
0 件のコメント:
コメントを投稿