2019年7月29日月曜日

Drink About シーブ・アンド・ダグニ (Seeb & Dagny)

下のミュージック・ヴィデオを見ていたものの,最後の最後まで,直球でわかりやすいヴィデオだと思っていました。 確かに英語の二人称「you」に性別はありませんね。
Watching the music video below, I thought it's pretty straight forward one and pretty explanatory until the very end. Right, the second person pronoun 'you' doesn't have any gender connotation in English.
Drink About  (Seeb & Dagny)

[Verse 1: Dagny]
Now and then, I get a little too drunk
Say a little too much, I do
Now and then, I get a bit impatient
Too much information

[Pre-Chorus: Dagny]
I'm trying so hard not to give a fuck
Bleeding out on the living room rug
But I'd pay a million bucks
To think about anybody else but you

[Chorus: Dagny]
Drink about anybody else but you
Talk about anybody else but you, you
Can't stop picturing my lips on you
No more waking up in your room
Fuck I want anybody else but you
I just wanna drink about, drink about
Anybody but you

[Drop: Dagny]
No more waking up in your room
No more waking up in your room
Fuck I want anybody else but you
Fuck I want anybody else but you
No more waking up in your room
No more waking up in your room
Fuck I want anybody else but you
I just want anybody but you
No more waking up in your room
No more waking up in your room
Fuck I want anybody else but you
Fuck I want anybody else but you
No more waking up in your room
No more waking up in your room
Fuck I want anybody else but you
I just want anybody but you

[Verse 2: Dagny]
Now and then, we go a little too hard
Get high in my front yard, we do
I bet beggars can't be choosers
Telling you the truth, you make it so damn hard to

[Pre-Chorus: Dagny]
Just not give a fuck
Bleeding out on the living room rug
But I'd pay a million bucks
To think about anybody else but you

[Chorus: Dagny]
Drink about anybody else but you
Talk about anybody else but you, you
Can't stop picturing my lips on you
No more waking up in your room
Fuck I want anybody else but you
I just wanna drink about, drink about
Anybody but you

[Bridge: Dagny]
Drink about, drink about anybody but you
To drink about anybody but you
Drink about anybody but you
I just wanna drink about, drink about
Anybody but you

[Drop: Dagny]
No more waking up in your room
No more waking up in your room
Fuck I want anybody else but you
Fuck I want anybody else but you
No more waking up in your room
No more waking up in your room
Fuck I want anybody else but you
I just want anybody but you
No more waking up in your room
No more waking up in your room
Fuck I want anybody else but you
Fuck I want anybody else but you
No more waking up in your room
No more waking up in your room
Fuck I want anybody else but you
I just want anybody but you

[Verse 1: Dagny]
たまに飲み過ぎちゃうんだよ
ほんのちょっとだけだけど,でも本当に飲み過ぎる
たまにちょっとイラつくんだよ
情報が多すぎて

[Pre-Chorus: Dagny]
必死に平気なフリするよ
リビングのラグで派手に血を流しても
ただ百万ドルを払ってもいい
他の誰かのことを思って,あいつを忘れてられるなら

[Chorus: Dagny]
飲んで悩んでいるにしたって,あいつのことで悩みたくない,誰か他のヤツでなきゃ
誰かの話をするんでも,あいつの話をしてんじゃダメで,他のヤツの話でなくちゃ
自分があいつとキスしてるとこばっかり思い出すのに
もうその部屋で朝になることもない
頼むよ,誰でもいいんだよ,あいつ以外の誰かなら
酒飲んで悩むのは構わないけどい
あいつのことで悩みたくない,誰か他のヤツでなきゃ

[Drop: Dagny]
もうあの部屋で朝になることもない
そんなことはもうできないし
頼むよ,誰でもいいんだよ,あいつ以外の誰かなら
あいつのことは忘れたいんだ
もうあの部屋で朝になることもない
そんなことはもうできないし
頼むよ,誰でもいいんだよ,あいつ以外の誰かなら
とにかくあいつは忘れたいんだ
(X2)



[Verse 2: Dagny]
お互いにたまに飛ばし過ぎちゃって
うちの前でハイになる,本当に
そうなんだ,今あるもんで我慢しなくちゃ
本当のことを言いたくたって,どうしても顔を見ると言えなくなって

[Pre-Chorus: Dagny]
平気なフリしてる
リビングのラグで派手に血を流しても
ただ百万ドルを払ってもいい
他の誰かのことを思って,あいつを忘れてられるなら


[Chorus: Dagny]
飲んで悩んでいるにしたって,あいつのことで悩みたくない,誰か他のヤツでなきゃ
誰かの話をするんでも,あいつの話をしてんじゃダメで,他のヤツの話でなくちゃ
自分があいつとキスしてるとこばっかり思い出すのに
もうその部屋で朝になることもない
頼むよ,誰でもいいんだよ,あいつ以外の誰かなら
酒飲んで悩むのは構わないけどい
あいつのことで悩みたくない,誰か他のヤツでなきゃ

[Bridge: Dagny]
悩んでいるにしたって,あいつのことで悩みたくない,誰か他のヤツでなきゃ
誰かの話をするんでも,あいつの話をしてんじゃダメで,他のヤツの話でなくちゃ


[Drop: Dagny]
もうあの部屋で朝になることもない
そんなことはもうできないし
頼むよ,誰でもいいんだよ,あいつ以外の誰かなら
あいつのことは忘れたいんだ
もうあの部屋で朝になることもない
そんなことはもうできないし
頼むよ,誰でもいいんだよ,あいつ以外の誰かなら
とにかくあいつは忘れたいんだ
(X2)

(余談)

最初は「アンタ」と訳していた「you」を,Dagnyが歌っているミュージック・ヴィデオを見て「お前」に変えたものの,ヴィデオを最後まで見終わった時点で,今度はまた「あいつ」に変えることになりました。

日本語の場合,二人称が変わると訳文の語尾自体も変わってくるので曲者です。 

0 件のコメント:

コメントを投稿