2012年2月8日水曜日

You Are A Tourist デズ・キャブ・フォー・キューティ(Death Cab for Cutie)

やられました。地元を離れた当時,この歌詞に登場する人物と全く同じ状況で,周囲から浮いていました。あの当時この曲を知っていたらどんなによかったかと思わずにはいられません。きっと随分楽になったと思います。私の場合,幸い自分の居場所が見つかりましたが,私と同じように感じている人がいたら,この曲を聴いて(そしてなろうことならこの日本語訳を読んで)新しい世界に一歩を踏み出してもらいたいと思います。
It came home to my heart.  I felt exactly the same way the second person in the lyrics does when I left my hometown years ago.  Yes, I have been there.  I didn't belong there.  I wish I had known this song then.  It would have helped me and saved me a lot.  I'm sure.   Fortunately, I have found another place to call home here.  This song is so inspiring.  I hope it (and hopefully my translation, too) will help someone like me to take a step and move into a new life.  
You Are A Tourist  (Death Cab for Cutie)
This fire grows higher
This fire grows higher
This fire grows higher
This fire grows higher

When there's a burning in your heart
An endless yearning in your heart
Build it bigger than the sun
Let it grow, let it grow
When there's a burning in your heart
Don't be alarmed

This fire grows higher

When there's a doubt within your mind
Because you're thinking all the time
Framing rights into wrongs
Move along, move along
When there's a doubt within your mind

When there's a burning in your heart
And you think it'll burst apart
Or there's nothing to feel
Save the tears, save the tears
When there's a burning in your heart

And if you feel just like a tourist in the city you were born
Then it's time to go
And define your destination
There's so many different places to call home
Because when you find yourself the villain in the story you have written
It's plain to see
That sometimes the best intentions are in need of redemptions
Would you agree?
If so please show me

This fire grows higher
When there's a burning in your heart

炎が燃え上がるように,思いは強くなっていく
外からは見えない,だけど灼けつくようなこの思いを抑えられない
いてもたってもいられない,抑えきれないこの気持ちが
どうやっても治まらない

心の中に,炎のような強い気持ちが生まれることがある
そうしたいと願うばかりで,どうやっても抑えられない
日を追うごとに,その気持ちが強くなる
そんな時は,気にするな その気持ちのままに突っ走れ
その気持ちが芽生えても
慌てる必要なんかない

胸の中の灼けつくような思いは止められない

これでいいんだろうかと感じる時が来る
当たり前だ だって四六時中 
こんなのおかしいと思いながら,それでも無理を通してるんだから
だからそうなったら歩き出せ 構うもんか
これでいいのかと疑問を感じたら,とにかく一歩を踏み出すんだ

心の奥から何かに駆り立てられて
このままでは耐えられない いつか爆発すると思ったり
逆に,もうどうでもよくなったりしても
悲しむ必要なんかない 泣く必要もない
その気持ちが大事なんだ

生まれ育った町にいるのに,周囲になじめず,自分がよそものの旅行者みたいに思えたら
今がその時だ 迷わなくていい
行先を決めて歩き出せ
世の中は広い 自分に合う人間や場所が必ず見つかるはずだ
自分が主人公の人生なのに,気づいたら自分はヒーローじゃなくて悪役だった
そう思ったら,誰にだってわかることだ
良かれと思ってしたことが,かえって逆効果になることもあるだろ?
そうじゃないか?
だから,そうだと思うのなら,態度で示して行動に移せ

胸の炎はどんどん広がっていく 消えることはない
心の奥で,一度何かに火がついてしまったら,もうどうしようもない
だから,そうなったら迷うな 歩き出せ

6 件のコメント:

  1. わざわざサイトまで来ていただいてコメントまでありがとうございます。
    ここで紹介されてる曲はほとんど私の好みとぴったりでいつも更新が楽しみなんです^^
    DCFCだと"What Sarah Said"という曲もすきなのでもしお暇があれば訳みてみたいです。

    返信削除
  2. コメント並びに読者登録ありがとうございます。お話しのWhat Sarah Said, 早速イントロを聴いてみました。いつとお約束はできませんが,完成したらお知らせしますね。

    返信削除
  3. 良い曲ですねー!なんだか、私の好きなアーティスト、Kyteの作る曲に似てるなって感じました。You're Alone Tonightという曲をたまたま聴いてから彼らのファンになったのですが、初めて聴いたときは衝撃的でした。本当に私好みで、ガツンときましたね。機会があれば、是非聴いてみてください!応援してます^^

    返信削除
  4. コメントありがとうございます。皆様からいただく温かいお言葉がモチベーションの源です。death cab for cutieについては,読者の方からリクエストをいただいて,What Sarah Saidという曲も投稿しています。素晴らしい曲なので,ご覧いただければと思います。お勧めの曲も早速聴いてみたいと思います。また何かあれば,是非お知らせくださいね。

    返信削除
  5. あ、そちらの、What Sarah Said も聴きました!曲調も声も、なにもかもがすごく私好みでした!こちらのサイトを見つけたのは本当にラッキーでした。選曲がすごく良くて、どんどん好きな曲やアーティストが増えていくので、ずっと通い続けたいと思います^^がんばってください!

    返信削除
  6. ありがとうございます。お勧めの曲も早速聴いてみました。なるほど似ていますね。DCFCもそうですが,私はDepeche ModeやLinkin Park(特にIridescent)にも近いものを感じました。後者は前者の影響を受けているようなので,一つのベクトル上に並ぶのかもしれません。残念ながら,歌詞が見つからないので和訳は難しいかもしれませんが,素晴らしい曲をご紹介いただき,ありがとうございました。サイトにいらした皆様が色々教えてくださるので,私も毎日更新が楽しみです。

    返信削除