2016年10月4日火曜日

Calling All Angels トレイン (Train)

この曲の歌詞のなかで最もわかりにくいのは,私に言わせれば,「サッカーの選手ときたら,クイーンにキスしてて,夢を持つっていうことが,一体どういうことなのか,わからなくなっている (And football teams are kissing Queens)」の箇所でしょう。ここを「(アメリカン)フットボールの選手がプロム・クイーンを妊娠させた」と取る人もいるようですが,曲を書いたPat Monahanの説明は違っています。「ニュースにイギリスの有名サッカー選手たちが登場していた」ことがキッカケだったと言っているからです。ということは,この「フットボール」はアメリカン・フットボールではなく,サッカーのことでしょう。
The most puzzling line of this song is, in my opinion, "And football teams are kissing Queens".  Some people take this part as a football player gets the prom queen pregnant.  Pat Monahan who wrote the song explained otherwise, saying he was inspired by "watching the news and I saw that these great soccer players in the U.K."  So 'football' probably means soccer not American football
Calling All Angels  (Train)
[Verse 1]
I need a sign to let me know you're here
All of these lines are being crossed over the atmosphere
I need to know that things are gonna look up
Cause I feel us drowning in a sea spilled from a cup
When there is no place safe and no safe place to put my head
When you feel the world shake from the words that are said

[Chorus]
And I'm calling all angels
And calling all you angels
I won't give up if you don't give up [x4]

[Verse 2]
I need a sign to let me know you're here
Cause my TV set just keeps it all from being clear
I want a reason for the way things have to be
I need a hand to help build up some kind of hope inside of me

[Chorus]

[Verse 3]
When children have to play inside so they don't disappear
While private eyes solve marriage lies cause we don't talk for years
And football teams are kissing Queens
And losing sight of having dreams
In a world that what we want is only what we want until it's ours

[Chorus][x2]

[Outro]
Calling all you angels [Repeat till fade]

[Verse 1]
頼むから,お前がここにいるってことを,何かの形で教えてくれよ
何もないところの上に,ああいう線が何本も引かれて行こうとしてる
いい世の中になって行くってそんな風に思いたい
カップからこぼれた水が海になり,そこでみんなが溺れてるって,そんな気がしてるから
だってどこでも落着けないし,安心できる場所もない
何かを言えばそれだけで世の中が大騒ぎ

[Chorus]
だから天使に一人残らずこうやって呼びかけて
来てくれよって頼んでる
お前が諦めない限り,俺だって諦めないよ

[Verse 2]
頼むから,本当にここにいるってことを,何かの形で教えてくれよ
だってTVを見ているとそれがよくわからないから
なんでこういう世の中なのか,理由があるなら教えてくれよ
手伝ってもらわなきゃ,希望なんて持てないよ

[Chorus]

[Verse 3]
子どもは外で遊べない,家の中で遊んでないと,姿を消してしまうから
何年も口さえまともにきいてないから,興信所に依頼して
結婚相手の裏切りを解決してもらってる
サッカーの選手ときたら,クイーンにキスしてて
夢を持つっていうことが,一体どういうことなのか,わからなくなっている
世の中じゃ,求めてるものがあったって,それが自分のものになったら,もうどうでもいいんだよ

[Chorus][x2]

[Outro]
だから天使に一人残らずこうやって呼びかけて
来てくれよって頼んでる

(余談)

リードでも述べた箇所に続く「この世の中じゃ,求めてるものがあったって,それが自分のものになったら,もうどうでもいいんだよ (In a world that what we want is only what we want until it's ours)」という一節ですが,ここは「成功者は保守になる」ということではないでしょうか?

まだ若く経済的にも豊かでなかった頃は,反体制・反権力で,既存の社会体制を崩し理想的な社会を作ろうと情熱を傾けていたのに,いったん自分が成功してしまうと,それまでの自分の主張は忘れて体制寄りになり,あれほど軽蔑していた「勲章」のようなものまで受けてしまう。

無論,私の個人的な見解に過ぎず,それゆえ深読みし過ぎなのかもしれませんが,そう思われて仕方ありません。

2 件のコメント:

  1. AnastaciaのCalling all angelsかと思ったら、違いました……残念。

    返信削除
  2. コメントありがとうございます。ご期待に添えず申し訳ありませんでした。

    返信削除