2021年2月7日日曜日

Desperado リアーナ (Rihanna)

この曲はRihannaの当時の恋人のことだと思っている人は少なくないようです。確かに納得できないこともありませんが,ただ個人的にはそこまで確信は持てません。
Many people believe this song is about Rihanna's then boyfriend.  Well, it makes sense in a way but I'm not that sure.  
Desperado  (Rihanna)


[Verse 1]
Desperado
Sittin' in an old Monte Carlo
A man whose heart is hollow
Mhm, take it easy
I'm not tryna go against yuh
Actually, I'm goin' witcha

[Pre-Chorus]
Gotta get up out of here
And yuh ain't leavin' me behind
I know you won't cause we share common interests
You need me, there ain't no leaving me behind
Never, no, no, I just want outta here, yeah
Once I'm gone, ain’t no going back

[Chorus]
If you want, we can be runaways
Running from any sight of love
Yeah, yeah, there ain’t nothin'
There ain't nothin' here for me
There ain't nothin' here for me anymore
But I don't wanna be alone

[Verse 2]
Desperado
Sitting on your ole' Monte Carlo
We've both had our hearts broke
Unh, hunh, take it easy
I'm not tryna go against yuh
I can be a lone wolf witcha

[Pre-Chorus]
Gotta get up out of here
And you ain't leaving me behind
I know you won't cause we share common interests
You need me, there ain't no leaving me behind
Never, no, no, both want outta here, yeah
Once we're gone, ain’t no going back

[Chorus]
If you want, we can be runaways
Running from any sight of love
Yeah, yeah, there ain’t nothin'
There ain't nothin' here for me
There ain't nothin' here for me anymore
But I don't wanna be alone

[Bridge]
Dear desperado
Yeah, I don't wanna be alone
Dear desperado
Yeah, I don't wanna be alone

[Chorus]
If you want, we can be runaways
Running from any sight of love
Yeah, yeah, there ain’t nothin'
There ain't nothin' here for me
There ain't nothin' here for me anymore
But I don't wanna be alone

[Verse 1]
そうよアンタは「はみだし者」で
くたびれたモンテカルロの中に座って
虚ろな心を抱えてる
ちょっとまあ落ち着いて
アンタを責めたいわけじゃないから
どっちかと言えば味方になりたいの

[Pre-Chorus]
こんなとこから逃げ出そう
そうすればアタシを置いていかないし
勿論アンタはそんなことするわけないってわかってる,お互い同じ気持ちだからね
アタシがいなきゃダメなんだから,置いてったりするわけないよ
そんなこと絶対にあり得ないけど,とにかくここから逃げ出したいの
けどアタシと別れたら,もう「やり直し」はないからね

[Chorus]
もしアンタがその気なら,2人で一緒に駆け落ちしよう
恋愛のカタチになんか縛られないで
そうよ,なんにもありゃしない
アタシの欲しいものなんて何ひとつここにはないし
もうなんにも残っていない
だけどひとりになりたくないの

[Verse 2]
そうよアンタは「はみだし者」で
くたびれたモンテカルロの中にいる
2人とも傷ついたけど
ちょっとまあ落ち着いて
アンタを責めたいわけじゃないから
どっちかと言えば味方になりたいの

[Pre-Chorus]
こんなとこから逃げ出そう
そうすればアタシを置いていかないし
勿論アンタはそんなことするわけないってわかってる,お互い同じ気持ちだからね
アタシがいなきゃダメなんだから,置いてったりするわけないよ
そんなこと絶対にあり得ないけど,とにかくここから逃げ出したいの
けどアタシと別れたら,もう「やり直し」はないからね

[Chorus]
もしアンタがその気なら,2人で一緒に駆け落ちしよう
恋愛のカタチになんか縛られないで
そうよ,なんにもありゃしない
アタシの欲しいものなんて何ひとつここにはないし
もうなんにも残っていない
だけどひとりになりたくないの

[Bridge]
そうよアンタは「はみだしもの」よ
そんなことはわかってるけど,アタシはひとりになりたくないの
そうよアンタは「はみだし者」よ
そんなことはわかってるけど,アタシはひとりになりたくないの

[Chorus]
もしアンタがその気なら,2人で一緒に駆け落ちしよう
恋愛のカタチになんか縛られないで
そうよ,なんにもありゃしない
アタシの欲しいものなんて何ひとつここにはないし
もうなんにも残っていない
だけどひとりになりたくないの

(余談)

Desperadoを辞書で引くと「ならず者」「無法者」と出ていますが,いくらなんでも21世紀にその言葉はどうかと思われるので「はみだし者」と訳しています。

0 件のコメント:

コメントを投稿