2021年7月4日日曜日

Lil Bit (FGL Mix) フロリダ・ジョージア・ライン・アンド・ネリー (Florida Georgia Line & Nelly)

人見知りで自分のことを語ると落ち着かなくなってしまう私のようなタイプの人間からすると,この主人公は別の種であるように思えます。相手の気を引こうとひたすら自分のことを喋り続けるからです。
To a person like me who is shy and feels a bit uncomfortable when talking about themselves, the narrator seems to be a different species.  They keep talking about themselves to attract the second person. 
Lil Bit (FGL Mix)  (Florida Georgia Line & Nelly)


What's up, Nelly?
You ready to do another one, bruh?
Talk to 'em (Uh, uh, uh, uh), haha

Yeah, running all red lights
Pull up to the club just to get to, get to head right
I do this shit every night
You can call it limelight, I'ma call it my life
Shawty looking alright
TK jeans on, ski-ski-skintight
She be shaking that taillight
Got me froze on the road like a deer in the headlights
Oh, backwoods wanna know if you can roll
Got CÎROC on the rocks, ice-cold
Got the coupe on the new town road
Real low, oh

I know we just met, but girl let's roll
Let's roll (whoa), let's roll, let's roll (hey)
I'll go anywhere you wanna go
Let's go (oh-oh)

And she said, "Take me to the country, show me where you from"
I said, "Shawty, you gon' love me and we gon' have some fun"
I bring out my big wheel and you can climb on up
Girl, I think you a big deal, now show your boy some love (huh)
Just a lil bit, just a lil bit (uh)
Just a lil bit (yeah), just a lil bit (uh, uh, uh, uh)
We gon' have some fun, just a lil bit (uh)
Just a lil bit (yeah), just a lil bit (yeah)
We gon' have some

Shawty messing with a pro now, I'm a pronoun
I'm the who, what, when, where to go now, shows sold out
From the front to the back, hip-hop or the hoedown
Got the game on a go route, I'm the black Tom Brady in this, I'm the GOAT now
Shawty I'm so wild, heartlands out to SoCal, better know now

I know we just met, but girl let's roll
Let's roll (whoa), let's roll, let's roll (hey)
I'll go anywhere you wanna go
Let's go (whoa) (ay, ay)

And she said, "Take me to the country, show me where you from" (let's ride)
I said, "Shawty, you gon' love me and we gon' have some fun"
I bring out my big wheel and you can climb on up
Girl, I think you a big deal, now show your boy some love (huh)
Just a lil bit, just a lil bit (yeah, baby)
Just a lil bit (yeah), just a lil bit (uh, uh, uh, uh)
We gon' have some fun, just a lil bit (uh)
Just a lil bit (yeah), just a lil bit (haha, yeah, yeah) (uh, uh, uh, uh)

Oh, backwoods wanna know if you can roll
Got CÎROC on the rocks, ice-cold
Got the coupe on the new town road (uh, uh, uh)
Real low, oh
Oh, backwoods wanna know if you can roll
Got CÎROC on the rocks, ice-cold
Got the coupe on the new town road
Real low, oh

And she said, "Take me to the country, show me where you from"
I said, "Shawty, you gon' love me and we gon' have some fun" (we back, man)
I bring out my big wheel and you can climb on up
Girl, I think you a big deal, now show your boy some love (huh)
Just a lil bit (ay, ay), just a lil bit (come on) (ay, ay)
Just a lil bit (ay, ay), just a lil bit
We gon' have some fun (ay, ay), just a lil bit (ay, ay)
Just a lil bit (ay, ay), just a lil bit
We gon' have some fun

よおNelly,やってるか?
前みたいにまたやらねえか?
ヤツらに話をしてみろよ,ハハ
そうだよな

赤信号も全部無視して
クラブのとこに車を寄せる,ただ先回りしたくって
こんなこと俺は毎晩やってんだ
人に言わせりゃ注目を浴びてるってことだけど,これが俺の人生なんで
女はイケてて
ピチピチのTKのジーンズ履いて
車で言えば「テイルライト」の尻を振って来るもんだから
ヘッドライトに照らされた子鹿みたいに固まっちゃうぜ
田舎じゃ知りたがってるぜ,お前がついてくるかって
酒だってキンキンに冷えてるし
クーペタイプの車もあって
車高だって低くしてある

そりゃ出会ったばっかだけどな,いいだろ一緒につきあえよ
なあ行こうぜ,車に乗れよ
行きたいとこがあるんなら,どこへだって連れてくし
だから行こうぜ付き合えよ

そしたらあいつに言われたよ「じゃあ田舎につれてって,地元を案内してよ」って
だから言ったね「絶対に楽しくって惚れちゃうぜ」って
じゃあ車を出してくる,車がちょっとデカイけどよじ登って来てくれよ
お前のことは本気なんだよ,だから優しくしてくれよ
うんと優しくしなくてもいい
ほんのちょっとでいいからさ
絶対に楽しいぜ,ちょっとだけ
ほんのちょっとでいいからさ
絶対に・・・

お前が相手にしてんのは,そんじょそこらの素人じゃない,代名詞になるくらい俺は本当はスゴイんだ
世の中は俺の一挙手一投足にとにかく注目してんだよ,ショウをやれば完売で
最前列から奥の方まで,キッチリ座席が埋まるんだ,ヒップホップをやったってフォーク・ダンスをやったって,演目なんか関係ないね
*ゴールまで全速力で走ってたって,勝負のひとつもやれるしな,ここじゃ俺は黒人のTom Brady**みたいなもんで,史上最高 ***っていうヤツよ
いいか俺はワイルドなんだ,カリフォルニアの南部の生まれだ,覚えとけ

そりゃ出会ったばっかだけどな,いいだろ一緒につきあえよ
なあ行こうぜ,車に乗れよ
行きたいとこがあるんなら,どこへだって連れてくし
だから行こうぜ付き合えよ

そしたらあいつに言われたよ「じゃあ田舎につれてって,地元を案内してよ」って
だから言ったね「絶対に楽しくって惚れちゃうぜ」って
じゃあ車を出してくる,車がちょっとデカイけどよじ登って来てくれよ
お前のことは本気なんだよ,だから優しくしてくれよ
うんと優しくしなくてもいい
ほんのちょっとでいいからさ
絶対に楽しいぜ,ちょっとだけ
ほんのちょっとでいいからさ

田舎じゃ知りたがってるぜ,お前がついてくるかって
酒だってキンキンに冷えてるし
クーペタイプの車もあって
車高だって低くしてある
田舎じゃ知りたがってるぜ,お前がついてくるかって
酒だってキンキンに冷えてるし
クーペタイプの車もあって
車高だって低くしてある

そしたらあいつに言われたよ「じゃあ田舎につれてって,地元を案内してよ」って
だから言ったね「絶対に楽しくって惚れちゃうぜ」って
じゃあ車を出してくる,車がちょっとデカイけどよじ登って来てくれよ
お前のことは本気なんだよ,だから優しくしてくれよ
うんと優しくしなくてもいい
ほんのちょっとでいいからさ
絶対に楽しいぜ,ちょっとだけ
ほんのちょっとでいいからさ
絶対に楽しいぜ

(補足)
* go route ・・・ アメリカン・フットボールでボールを受け取った選手がゴールまでそのまま走って行くこと。(その選手には足の速さが求められる)
** Tom Brady ・・・ アメリカン・フットボールの名クウォーター・バック
*** GOAT ・・・ Greatest Of All Time(史上最高)

(余談)

・・・まあこれだけ「語る内容」があれば仕方ないかもしれませんが・・・。

0 件のコメント:

コメントを投稿