2014年8月10日日曜日

Bang Bangジェシー・J (Jessie J)

Jessie Jがギターの伴奏だけでこの新曲を歌い上げる2番目のヴィデオを見ながら,スタジオ録音とライヴ音源の一体どこが違うのかとずっと考えていました。最新の録音技術も豪華なレコーディング・スタジオも彼女には全く不要に思えたからです。彼女には「声」さえあれば十分でしょう。Watching the second video where Jessie J was performing her new song acoustic, I was wondering what's the difference between a studio recording and live performance in her case.  To me, some cutting edge audio technology or fancy recording studio are completely unnecessary for her.  All she needs is just her voice.
Bang Bang  (Jessie J)
(Live)
[Jessie J]
She got a body like an hourglass, but I can give it to you all the time
She got a booty like a Cadillac, but I can send you into overdrive (oh)
(Stop and wait, wait for that, stop, hold up, swing your bat)
See anybody could be bad to you, you need a good girl to blow your mind, yeah

Bang bang into the room (I know you want it)
Bang bang all over you (I'll let you have it)
Wait a minute let me take you there (ah)
Wait a minute tell you (ah)
Bang bang there goes your heart (I know you want it)
Back, back seat of my car (I'll let you have it)
Wait a minute let me take you there (ah)
Wait a minute tell you (ah)

[Ariana Grande]
She might've let you hold her hand in school, but I'mma show you how to graduate
No, I don't need to hear you talk the talk, just come and show me what your momma gave (Oooh yeah)
(Your love gotta be baby, love but don't say a thing)
See anybody could be good to you, you need a bad girl to blow your mind

Bang bang into the room (I know you want it)
Bang bang all over you (I'll let you have it)
Wait a minute let me take you there (ah)
Wait a minute tell you (ah)
Bang bang there goes your heart (I know you want it)
Back, back seat of my car (I'll let you have it)
Wait a minute let me take you there (ah)
Wait a minute tell you (ah)

[Nicki Minaj]
It's Myx moscato, it's frizz in a bottle
It's Nicki full throttle, it's oh, oh
Swimming in the grotto, we winning in the lotto
We dipping in the pot of blue for sure
Kitten so good, it's dripping on wood
Get a ride in the engine that could go
Batman robbin' it,bang bang, cockin' it
Queen Nicki dominant, prominent
It's me, Jessie, and Ari, if they test me, they sorry
Ride us up like a Harleythen pull off in this Ferrari
If he hanging we banging, phone ranging, he slanging
It ain't karaoke night but get the mic 'cause he singing

(B to the A to the N to the G to the uh)
(B to the A to the N to the G to the hey)
See, anybody could be good to you
You need a bad girl to blow your mind

Bang bang into the room (I know you want it)
Bang bang all over you (I'll let you have it)
Wait a minute let me take you there (ah)
Wait a minute tell you (ah)
Bang bang there goes your heart (I know you want it)
Back, back seat of my car (I'll let you have it)
Wait a minute let me take you there (ah)
Wait a minute tell you (ah)

(Yeah, I said bang, bang
Bang, bang, bang, bang)

[Hook]

[Verse 1: Jessie J]
確かにあの子の体は
砂時計みたいなナイスバディで
出るとこは出て
締まるとこは締まってる
だけどただそれだけじゃん
でもアタシならいつだって
そういう体を見せてあげるよ
あの子のお尻は大きくて
まるでキャディラックみたいだけど
だけどただそれだけじゃん
でもアタシなら
そのエンジンがダメになるほど
火を点けてあげられる
(ずっとこうしたかったんでしょ?
ほら調子を上げて
フルスイングしてきてよ)
あのね誰だって
イケナイ子にはなれるけど
でも今アンタに必要なのは
最高の気分にしてくれる
そういう子なんだよ

[Hook: Jessie J]
バンバンって
大きな音を響かせて
ここへ入ってきてよ(そうしたいんでしょ?)
バンバン!
その体のあちこちに(楽しませてあげるから)
ちょっとこっちに任せてくれたら
すぐにあそこへ
連れて行くから
もう少しくらい待てるでしょ?
バンバンって
心臓の音も聞こえて来そう(そうしたいんでしょ?)
この車の後ろの席で(楽しませてあげるから)
ちょっとこっちに任せてくれたら
すぐにあそこへ
連れて行くから
もう少しくらい待てるでしょ?

[Verse 2: Ariana Grande]
そりゃあの子だって
手ぐらいなら学校で
握らせてくれるかもしれないけど
でもただそれだけでしょ?
だけどアタシとなら
もう「卒業」できるのよ
もういつまでも
お喋りなんてしなくていいの
さっさとママからもらったものを
ちゃんとこっちに見せてみて
(こうして欲しいってことはあるけど
でも何も言わないよ)
ほらね優しくするくらいなら
誰にだって出来るけど
だけど今必要なのは
最高の気分にしてくれる
ちょっとイケナイ子なんだよ

[Spoken: Nicki Minaj (over hook)]
ねえ
やり方なら教えてあげようか?

[Verse 3: Nicki Minaj]
ボトルの中の発泡酒だよ
Nickiはフルスロットル
天然の洞窟の中を泳ぎながら
ロト宝くじを当てるんだ
パウダーブルーのフォードアに
みんなで乗り込むんだよ
びしょ濡れになったって
「子猫ちゃん」はゴキゲンだよ
準備だってできてるから
さっさと「車」に乗り込んだら
すぐに出かけよう
バットマンが派手な音を立てながら
引き金を引いて強盗してる
このNickiは
女王様で強いんだ
アタシとジェシーとアリアナと
この3人で組んでるんだから
どうやったって負けないよ
あいつの「ハーリー」に跨って
それからあいつの「フェラーリ」で
着てるものを脱ぐんだよ
お楽しみの最中に
電話がかかってくるもんだから
あいつだって頭に来て
文句も言いたくなるよ
今晩はカラオケなんかしないけど
「マイク」だけは離さない
だって大声出したいから

[Bridge: Jessie J & (Nicki Minaj)]
(BからAへNからGへ)
ほらね優しくするくらいなら
誰にだって出来るけど
でも今アンタに必要なのは
最高の気分にしてくれる
ちょっとイケナイ子なんだよ

[Hook]

(余談)

そもそもラップには,言葉遊びの側面があり,そのため日本語にすると意味が通りにくくなってしまう場合が少なくありません。こう言うとラップ・ファンの方々からお叱りを受けるかもしれませんが(内容はともかく)言葉をリズムに乗せるという意味では,いわば日本語の「テキ屋の口上」と近いところにあるような気がします。

例えば寅さんの「たいした(てえした=田にした)もんだよ蛙のションベン見上げたもんだよ屋根屋のふんどしってね」という口上は,仮に一語一句正しく英語に訳したからといって,それで相手に伝わるかというと伝わらないでしょう。

しかもこの曲の場合,内容が最初から最後まで徹頭徹尾「セックス」なので,そういう意味でも訳文を作る上で限界がありますが,元の英語歌詞をつけてあるので,そこは皆様の想像力に補ってくださるようお願いいたします。

ところで,2012年のロンドンオリンピックの関連イヴェントで,Jessie Jが皇族の方を前にDominoを披露したことがありました。http://oyogetaiyakukun.blogspot.jp/2012/02/domino-jjessie-j.html
当時は「あの曲を皇族の前で・・・」と,かの国の文化に対する懐の深さに感銘を受けたものですが,今にして思えばあの程度で狼狽していた自分がむしろ滑稽に思えてきます。

とはいうものの,さすがにこの曲を皇族の皆様の前で披露するのは難しいと思われます。

6 件のコメント:

  1. お久しぶりです、

    にしても豪華なメンツ
    jessieにminajにgrande・・・最強ですね!

    jessieファンなので拝見しましたが、思った以上にアレでした笑
    これを訳そうと思うあなたがすごいと思います・・・
    (批判じゃないですよ笑)

    返信削除
    返信
    1. コメントありがとうございます。お久しぶりです。お元気でしたか?実はあまりの歌詞の内容に当初多少躊躇したのですが,Jessie Jのライヴ映像(2番目のヴィデオ)があまりに素晴らしく,これを皆様にお見せしたくて取り上げました。ただブログ開設当時の私なら間違いなく投稿を断念していたと思います。

      削除
  2. はじめまして~

    3人とも、featするほど仲がいいんですねw

    jessie jの歌唱力は、すごいですよね

    返信削除
    返信
    1. コメントありがとうございます。全く仰る通りで,彼女の歌唱力があれば,仮にYlvisのThe FoxやThe Cabinを歌っても,切ないラヴ・ソングに聞えてくるような気がいたします。

      削除
  3. 普段Ariana Grandeの曲を全く聴いていないのでこんな内容の歌も歌うのかと驚きました。
    容姿からくるイメージだけであまり下品な歌詞の曲は歌わない人なのかと思っていたので。

    返信削除
    返信
    1. コメントありがとうございます。ひょっとすると彼女はその「容姿からくるイメージ」を捨てたくて,敢えてこういう戦略を取っているのかもしれません。

      削除