2017年4月27日木曜日

F. F. F. (Fuck Fake Friends) ベベ・レクサ (Bebe Rexha ft. G-Eazy)

英語の略語は大変便利ですが,ネイティヴでない人間にとっては,時にわかりにくかったり誤解を招いたりするものです。例えば,数千曲を和訳してきたため,このタイトルを見た瞬間にすぐに最初の「F」が何の意味なのかはわかりました。私の中では「F」で始まる略語は罵り言葉なのですが,とはいうものの,それがいつも正しいわけではありません。
English acronyms are very convenient but confusing and misleading to non-natives like us sometimes.  For example, having translated thousands songs, I instantly understand what the first 'F' in the title stands for.  In my mind an acronym which starts with 'f' is a curse but that's not always true.
F. F. F. (Fuck Fake Friends)  (Bebe Rexha ft. G-Eazy)
[Intro: G-Eazy]
G, Bebe I got ya

[Verse 1: Bebe Rexha]
Friends come and go, friends come and go
Go like the seasons
I never know, I never know what to believe in
And it's getting old, it's getting old
But no hard feelings
'Cause friends come and go, friends come and go without a reason
And I, I've been in L.A. for way too long
Can't get this air inside my lungs
It feels like I'm suffocatin' from all the lack of the realness here

[Pre-Chorus: Bebe Rexha]
Is there anybody real out here?
Got my middle, middle up while I'm singing

[Chorus: Bebe Rexha]
Fuck fake friends, we don't need 'em
Only thing they're good for is leaving
Fuck fake friends, we don't need 'em
I've had it up to the ceiling
Fuck fake friends, we don't need 'em
Only thing they're good for is leaving
And I ain't got the time, money on my mind
I'll say it to your face, fuck fake friends

[Verse 2: G-Eazy]
And lately I've been dealin' with mad stress
Comes with the territory of a Hollywood address
Is anybody real here?
I need some fact checks
I need more realness, need you to act less
'Cause they deserve Oscars, so many imposters
What's up with guest lists?
Can I come to your concerts?
We all got demons, I'm dealin' with monsters
I've taken every picture, signed titties and signed shirts
But at the same time I know I'm blessed to be here
So let's just be clear, how many kids wish they had this spot
I got success, it's not a sandy beach chair
Be careful with the people you meet here, I'm sayin'
Uh, yeah

[Pre-Chorus: Bebe Rexha & (G-Eazy)]
Is there anybody real out here? (G)
Got my middle, middle up while I'm singing (Uh)

[Chorus: Bebe Rexha & (G-Eazy)]
Fuck fake friends, we don't need 'em
Only thing they're good for is leaving
Fuck fake friends, we don't need 'em
I've had it up to the ceiling
Fuck fake friends, we don't need 'em
Only thing they're good for is leaving
And I ain't got the time, money on my mind
I'll say it to your face, fuck fake friends
(Yeah) We don't need 'em
(Bebe, you know I feel you)

[Bridge: Bebe Rexha]
And I ain't got the time, money on my mind
Say it to my face, don't pretend
And I ain't got the time, money on my mind
I'll say it to your face, fuck fake friends
And I ain't got the time, money on my mind
Say it to my face, don't pretend
And I ain't got the time, money on my mind
I'll say it to your face, fuck fake friends

[Pre-Chorus: Bebe Rexha]
Is there anybody real out here?
Got my middle, middle up while I'm singing

[Chorus: Bebe Rexha]
Fuck fake friends, we don't need 'em
Only thing they're good for is leaving
Fuck fake friends, we don't need 'em
I've had it up to the ceiling
Fuck fake friends, we don't need 'em
Only thing they're good for is leaving
And I ain't got the time, money on my mind
I'll say it to your face, fuck fake friends

[Intro: G-Eazy]
ベベ,わかったよ

[Verse 1: Bebe Rexha]
仲良くなったり別れたり,友達なんてクルクル変わる
季節が変わってくみたいに
一体何を信じたらいいのかちっともわからないまま
どんどん時間が経っていく
だけどそんなの気にしてないの
特に理由がなくたって友達なんて変わっちゃう
LAにあんまり長く住みすぎちゃうと
深呼吸ができなくなって
息が苦しくなっちゃうの,ホンモノがなさ過ぎて

[Pre-Chorus: Bebe Rexha]
ここにマトモな人っているの?
歌ってる最中も中指立てたくなっちゃうの

[Chorus: Bebe Rexha]
友達のフリしてるだけ,そんなヤツらに用ないの,いいからさっさと消えちゃって
いなくても悲しくないのがいいとこよ
友達のフリしてるだけ,そんなヤツらに用ないの,いいからさっさと消えちゃって
もういい加減うんざりなんだ
友達のフリしてるだけ,そんなヤツらに用ないの,いいからさっさと消えちゃって
いなくても悲しくないのがいいとこよ
お金も時間もどうでもいいの
面と向かって言ってやる
友達のフリしてるだけ,そんなヤツらに用ないの,いいからさっさと消えちゃってって

[Verse 2: G-Eazy]
このところストレスが半端じゃないぜ
住所のとこに「ハリウッド」って書いてあるよなところに来たら
ここにマトモなヤツはいんのか?
本当にそうなのか,そこをちゃんと調べなきゃ
本当の姿を見たいんだ,あんまりあれこれ飾るなよ
オスカーも取れるほど芝居の上手いヤツばかり,フリするヤツらが多すぎる
招待客が誰だとか
コンサートに呼んでくれとか
人間なら誰だって悩みくらいはあるもんだけど,俺の悩みは普通じゃないぜ
山ほど写真も撮って来て,シャツとか胸のあたりとか,色んなとこにサインしたけど
それでもちゃんとわかってる,自分はラッキーだったって
だからハッキリさせとくぜ,若いうちからこの場所に立てるヤツらはそんなにいない
こうして成功してるけど,ビーチの椅子に腰かけて,楽してなったわけじゃない
言っとくぞ,こういうとこじゃ知り合いは,ちゃんとじっくり選ばなきゃ

[Pre-Chorus: Bebe Rexha & (G-Eazy)]
ここにマトモな人っているの?(俺だよ)
歌ってる最中も中指立てたくなっちゃうの

[Chorus: Bebe Rexha & (G-Eazy)]
友達のフリしてるだけ,そんなヤツらに用ないの,いいからさっさと消えちゃって
いなくても悲しくないのがいいとこよ
友達のフリしてるだけ,そんなヤツらに用ないの,いいからさっさと消えちゃって
もういい加減うんざりなんだ
友達のフリしてるだけ,そんなヤツらに用ないの,いいからさっさと消えちゃって
いなくても悲しくないのがいいとこよ
お金も時間もどうでもいいの
面と向かって言ってやる
友達のフリしてるだけ,そんなヤツらに用ないの,いいからさっさと消えちゃってって
そんなヤツらに用ないの
(俺がそう思ってるのもわかってるだろ?)

[Bridge: Bebe Rexha]
お金も時間も関係ないよ
顔を見てそう言って,フリなんかしないでよ
お金も時間もどうでもいいの
面と向かって言ってやる
友達のフリしてるだけ,そんなヤツらに用ないの,いいからさっさと消えちゃってって
お金も時間も関係ないよ
顔を見てそう言って,フリなんかしないでよ
お金も時間もどうでもいいの
面と向かって言ってやる
友達のフリしてるだけ,そんなヤツらに用ないの,いいからさっさと消えちゃってって

[Pre-Chorus: Bebe Rexha]
ここにマトモな人っているの?
歌ってる最中も中指立てたくなっちゃうの

[Chorus: Bebe Rexha]
友達のフリしてるだけ,そんなヤツらに用ないの,いいからさっさと消えちゃって
いなくても悲しくないのがいいとこよ
友達のフリしてるだけ,そんなヤツらに用ないの,いいからさっさと消えちゃって
もういい加減うんざりなんだ
友達のフリしてるだけ,そんなヤツらに用ないの,いいからさっさと消えちゃって
いなくても悲しくないのがいいとこよ
お金も時間もどうでもいいの
面と向かって言ってやる
友達のフリしてるだけ,そんなヤツらに用ないの,いいからさっさと消えちゃってって

(余談)

「F」で始まる略語として,よく使われるもののひとつに「FYI」があります。最初にこれを見た時,「F」の後に「Y」が続いているので,てっきり「F.U.」系の罵り言葉だと思ったのですが,実際は「For Your Information (念のため)」という極めて普通の略語でした。

0 件のコメント:

コメントを投稿