2026年3月22日日曜日

Days Like These ルーク・コムス (Luke Combs)

「幸せは金で買えない」と言われますが,個人的には間接的には買えると思っています。金銭的に余裕があれば,金が目当てではない他のまともな人間に相手にしてもらえる人間になれるかもしれないからです。
"Money can't buy happiness" they say.  I think, however, it can but indirectly.  It can makes you good enough for other people that love who you are not what you have.  
Days Like These  (Luke Combs)


[Verse 1]
Days like these are worth more than gold
But they can't be bought, and they can't be sold
On days like these when the sun shines bright
I feel like it's all gonna be alright

[Chorus]
When the sky is blue and the grass is green
How much better can it be?
If I got you and you got me
We got everything we need
And even if it grew on trees
Well, money can't buy days like these

[Verse 2]
They don't come around as much as they ought to
So soak 'em up when thеy do
Those days like thesе
They don't get forgot
If you think it through
They're all we got

[Chorus]
When the sky is blue and the grass is green
How much better can it be?
If I got you and you've got me
We got everything we need
And even if it grew on trees
Money can't buy days like these

[Chorus]
When the sky is blue and the grass is green
How much better can it be?
If I got you and you've got me
We got everything we need
Yeah, even if it grew on trees
Well I'd probably miss the leaves
No, money can't buy days like these
Money can't buy days like these

[Verse 1]
こんな日は金(きん)より値打ちがあるもんだけど
売り買いできるもんじゃない
お日様が眩しく輝くこんな日は
何があっても大丈夫ってそんな気分になるんだよ

[Chorus]
空は青く澄んでいて草の緑が目に染みて
最高ってのはこれだよな?
ふたり一緒にいられるのなら
足りないものはなにもない
金のなる木があったって
こんな日は金じゃ買えない

[Verse 2]
こんな日がもっとあって欲しいけどなかなかそういう日は来ないから
来たらその時満喫しよう
前にもこんな日があったけど
その日のことは忘れない
ちょっとよく考えりゃ
それがふたりのすべてだろ

[Chorus]
空は青く澄んでいて草の緑が目に染みて
最高ってのはこれだよな?
ふたり一緒にいられるのなら
足りないものはなにもない
金のなる木があったって
こんな日は金じゃ買えない

[Chorus]
空は青く澄んでいて草の緑が目に染みて
最高ってのはこれだよな?
ふたり一緒にいられるのなら
足りないものはなにもない
金のなる木があったって
こんな日は金じゃ買えない

(余談) 

逆に銭的に苦労していると(まともな)相手には逆にそのことで気を使わせてしまいます。当人も当人で様々な点で余裕がなくなりがちで人間関係が難しくなります。そしてそういった人間に金ができた場合,物事に余裕を持って対処できるようになるので当然のことながら人間関係も改善します。

金で幸せは買えます。すぐに効果はでませんが「心の余裕」という幸せの素を手に入れることができます。

2026年3月21日土曜日

Hey Now ロンドン・グラマー (London Grammar)

火をコントロールするのは容易なことではありません。場合によっては気づいたら火が広がっていたということもあります。何かを燃やす時は安全であることをできる限り確認しましょう。
It's not easy to control fire.  Sometimes it spreads before you know it.  So when you burn something, be sure to make it as safe as possible.  
Hey Now  (London Grammar)


[Verse 1]
Hey now, letters burning by my bed for you
Hey now, I can feel my instincts here for you
Hey now, by my bed for you
Hey now, hey now

[Chorus]
Oh, you know, it is frightening
Oh, you know, it’s like lightning
Hey now, now

[Verse 2]
Hey now, letters burning by my bed for you
Hey now, leave it to the wayside like you do
For you, imagination calling mirrors for you
Hey now, hey now

[Chorus]
Oh, you know, it is frightening
Oh, you know, it’s like lightning
Hey now, now, hey now, now
Hey now, now, hey now, now

[Verse 1]
ねえちょっと,ベッドのそばでアンタのために手紙を燃やしていとこよ?
こうやって本能でこの人だって感じてんのよ?
ベッドのそばでアンタのために
ちょっと待ってよ,ねえちょっと

[Chorus]
わかるでしょ?ちょっと不安なんだって
まるで稲妻みたいだし
ちょっと待ってよ,ねえちょっと

[Verse 2]
ねえちょっと,ベッドのそばでアンタのために手紙を燃やしているとこよ?
ねえちょっと,いつもみたいにそんなのは途中で放り出しといて*
アンタのことを考えてると,あれこれ想像していることがハッキリと見えてくる**
ちょっと待ってよ,ねえちょっと

[Chorus]
わかるでしょ?ちょっと不安なんだって
まるで稲妻みたいだし
ちょっと待ってよ,ねえちょっと

(補足)
* wayside ・・・ 脇道にある,脇道で起こる
** mirror ・・・ 正確に映し出す

(余談)

寝タバコは火事の最大の原因のひとつです。物を燃やすなら「ベッドのそば」は止めて,できれば水のある風呂場や台所の流しですることを強くお勧めします(意味不明)。

2026年3月20日金曜日

We Will Always Be The Way ジャック・サヴォレティ (Jack Savoretti)

どこかで聞いたことですが,なにもせず誰かとただ一緒にいるだけで楽しいと思えるなら,その相手は運命の人なのだそうです。
Someone said if you can enjoy just being with someone doing nothing, they might be the one.
We Will Always Be The Way  (Jack Savoretti)


[Verse 1]
That night we met, I can't forget, we talked until the morning
When the sun came up, no, we couldn't stop, we just kept going
Kissing in the rain, we'd never be the same, we were in it together (We were in it together)
And the song that played, 'bout the times that changed would be ours forever

[Chorus]
Life will pull us apart
But don't let it break us
We will always be the way we were
No matter where we are
No matter where life takes us
We will always be the way we were
The way we were

[Verse 2]
That summer dress, lying on my bed in the light of the evening
We closed our eyes to the world outside, felt like we were dreaming
Now the song still plays, and so much has changed, but we're still here together

[Chorus]
Life will pull us apart
But don't let it break us
We will always be the way we were
No matter where we are
No matter where life takes us
We will always be the way we were (The way we were)

[Bridge]
If you wanna go back, I'll always take you there (Take you there)
If you wanna go back, I'll always take you there (Take you there, oh)
Take you back (Oh), back to the start (Oh)
When we were just two lonely hearts (Oh)
If you wanna go back, back to the way we were

[Chorus]
Life will pull us apart
But don't let it break us
No matter where we are
No matter where life takes us, oh-oh
Life will pull us apart
But don't let it break us
We will always be the way we were (Yeah)
We will always be the way we were

[Verse 1]
出会ったあの夜が忘れられない,朝までずっと話してたのに
朝になっても終わらなくって,そのままずっと話してた
雨の中でキスしたら,なにもかもが変わったよ,ふたりで雨に打たれてて(一緒に雨に打たれてた)
時代は変わったみたいな曲があの時にかかってたけど,その曲がいつまでもふたりの曲になるんだよ

[Chorus]
この先生きてりゃバラバラになることだってあるはずだけど
そんなのにゃ負けちゃダメだろ
これからもいつだってあの頃のままでいて
どんなとこへ行ったって
人生でどんなことになったって
これからもいつだってあの頃のままでいる
出会った頃のふたりのままで

[Verse 2]
あの夏のドレス着て,夕暮れの光が差しているなかでベッドの上に寝転んだ
周りのことから目を閉じて,夢でも見てる気分だったよ
あの曲は今もまだかかってて,色々変わったとこもあるけど,ふたりはこうして今も一緒だ

[Chorus]
この先生きてりゃバラバラになることだってあるはずだけど
そんなのにゃ負けちゃダメだろ
これからもいつだってあの頃のままでいて
どんなとこへ行ったって
人生でどんなことになったって
これからもいつだってあの頃のままでいる(出会った頃のふたりのままで)

[Bridge]
あの頃に戻りたいなら,いつだって連れていくから(連れてくよ)
あの頃に戻りたいなら,いつだって連れていくから(連れてくよ)
連れてくよ,連れて戻るよ
寂しいふたりが出会った頃に
あの頃に戻りたいなら,いつだって連れていくから

[Chorus]
この先生きてりゃバラバラになることだってあるはずだけど
そんなのにゃ負けちゃダメだろ
これからもいつだってあの頃のままでいて
どんなとこへ行ったって
人生でどんなことになったって
これからもいつだってあの頃のままでいる(本当だよ)
いつだって出会った頃のふたりのままで

(余談)

それが「運命の人」かどうかはともかく,一緒にいて(会話したくない相手ではなく)会話せずに済む相手は本当に得難い存在です。

2026年3月19日木曜日

Luther Played the Boggie ジョニー・キャッシュ (Johnny Cash)

ルーサーというメンバーのお陰で主人公のいるバンドは大人気バンドになり始めているようです。
The band which the narrator is in seems to start becoming huge thanks to their Luther.  
Luther Played the Boggie  (Johnny Cash)


[Verse: Johnny Cash]
We were just a plain ol' hillbilly band
With a plain ol' country style
We never played the kind of songs
That'd drive anybody wild
Played a railroad song with a stomping beat
We played a blues song kinda slow and sweet
But the thing that knocked them off of their feet was
Ooh-wee

[Chorus: Johnny Cash]
When Luther played the boogie-woogie
Luther played the boogie-woogie
Luther played the boogie-woogie
Luther played the boogie-woogie
Luther played the boogie woogie
Luther played the boogie-woogie
Luther played the boogie-woogie
Luther played the boogie
In the strangest kind of way
Play it strange!

Well, we did our best to entertain
Everywhere we'd go
We'd nearly wear our fingers off
To give the folks a show
Played jumping jive to make them get in the groove
We played sad songs, real slow and smooth
But the only thing that'd make them move was
Ooh-wee

[Chorus: Johnny Cash]
When Luther played the boogie-woogie
Luther played the boogie-woogie
Luther played the boogie-woogie
Luther played the boogie-woogie
Luther played the boogie woogie
Luther played the boogie-woogie
Luther played the boogie-woogie
Luther played the boogie
In the strangest kind of way
Play it strange!

[Outro]
Now, didn't Luther play the boogie strange?
*
[Verse: Johnny Cash]
俺たちゃただの田舎*バンドで
よくある普通のカントリーってスタイルでやっていたから
どんな曲をやったって
それ聞いて誰かが熱狂しただとかってことは一度もなかったぜ
列車の曲をやるときは足踏み鳴らしてリズムを取って
ブルースをやるときはゆっくりと甘い感じでやっていたけど
客の度肝を抜いたのはなんと言ってもあの時だよな

[Chorus: Johnny Cash]
ルーサー(Luther)がブギウギをやった時
ルーサーが
ブギウギを
ルーサーが
ブギウギを
ルーサーが
ブギウギを
ルーサーがブギウギを
見たこともないやり方でやって見せたあの時は
変わったやり方してくれよ!

まあそれで俺たちも楽しんで貰おうと精一杯やってみたわけ
どんなとこへ行ったって
指が擦り切れそうなほど頑張ってプレイして
客にいいもの見せてやったよ
お客のノリを良くしたくってジャンピン・ジャイヴ***も演奏したし
悲しい曲をやるときは思いっきりゆっくりと引っ張ってやってみたけど
客が踊ってくれたのはなんと言ってもあの時だよな

[Chorus: Johnny Cash]
ルーサー(Luther)がブギウギをやった時
ルーサーが
ブギウギを
ルーサーが
ブギウギを
ルーサーが
ブギウギを
ルーサーがブギウギを
見たこともないやり方でやって見せたあの時は
変わったやり方してくれよ!

[Outro]
でルーサーはブギウギをそのやり方でやったんだよな?

(補足)
* hillbilly ・・・ アメリカ南部の田舎者の
** knock off one's feet ・・・ 人をひどく驚かす
*** jumping jive ・・・ Cab Callowのヒット曲

(余談)

場を温めるのはどんな場合でも大変ですからねえ。

2026年3月18日水曜日

Can't Deny It ジャジー・アンド・スプリズ (Jazzy (IRL) & Spriitzz)

「正直が一番」と言われているので,主人公が「違うなんて言えない」のであればそのまま認めてしまえばよいと思われます。
People say "Honesty is the best policy".  So if the narrator can't deny it, well they can just admit it.
Can't Deny It  (Jazzy (IRL) & Spriitzz)


[Intro]
I can't deny it

[Verse]
I wanna see you smile
It's gonna be a while
Before you realise
No matter how I feel
I'm gonna keep it real
Baby, let's make a deal (Ah)
I wanna see you smile
It's gonna be a while
Before you realise
No matter how I feel
I'm gonna keep it real
Baby, let's make a deal (Come on)

[Chorus]
Want you, oh no, I can't live without it
Feel that rush when you touch on my body
Try to hide, but I just can't deny it
I can't deny it, I can't deny it
Want you, oh no, I can't live without it
Feel that rush when you touch on my body
Try to hide, but I just can't deny it
I can't deny it, I can't deny it (Come on)

[Post-Chorus]
I can't deny it, I can't deny it
I can't deny it, I can't deny it

[Verse]
I wanna see you smile
It's gonna be a while
Before you realise (Ah)
No matter how I feel
I'm gonna keep it real
Baby, let's make a deal (Ah)
I wanna see you smile
It's gonna be a while
Before you realise (Ah)
No matter how I feel
I'm gonna keep it real
Baby, let's make a deal (Ah, come on)

[Bridge]
Ah
I can't deny it, I can't deny it (Come on)

[Chorus]
Want you, oh no, I can't live without it
Feel that rush when you touch on my body
Want you, oh no, I can't live without it
I can't deny it, I can't deny it (Come on)

[Post-Chorus]
I can't deny it, I can't deny it
I can't deny it, I can't deny it

[Verse]
I wanna see you smile
It's gonna be a while
Before you realise (Ah)
No matter how I feel
I'm gonna keep it real
Baby, let's make a deal (Ah)
I wanna see you smile
It's gonna be a while
Before you realise (Ah)
No matter how I feel
I'm gonna keep it real
Baby, let's make a deal (Ah, come on)

[Bridge]
Ah
I can't deny it, I can't deny it (Come on)

[Chorus]
Want you, oh no, I can't live without it
Feel that rush when you touch on my body
Want you, oh no, I can't live without it
I can't deny it, I can't deny it (Come on)

[Intro]
違うなんて言えないよ

[Verse]
笑うとこを見たいけど
すぐにはわかって
もらえないよね?
たとえどんな気持ちでも
アタシな自分の気持ちにウソはつかない自分の心に正直だって
ねえベイビイこうしない?
笑うとこを見たいけど
すぐにはわかって
もらえないよね?
たとえどんな気持ちでも
アタシな自分の気持ちにウソはつかない自分の心に正直だって
ねえベイビイこうしない?(いいでしょう?)

[Chorus]
アンタがいなきゃダメなんだ,無理だよ,なくっちゃ生きていけない
その手が体に触れてるとあの快感が押し寄せる
隠そうとしてみても,そうじゃないとは言えないよ
どうしても違うなんて言えないよ
アンタがいなきゃダメなんだ,無理だよ,なくっちゃ生きていけない
その手が体に触れてるとあの快感が押し寄せる
隠そうとしてみても,そうじゃないとは言えないよ
どうしても違うなんて言えないよ(いいでしょう?)

[Post-Chorus]
そうじゃないとは言えないよ
どうしても違うなんて言えないよ

[Verse]
笑うとこを見たいけど
すぐにはわかって
もらえないよね?
たとえどんな気持ちでも
アタシな自分の気持ちにウソはつかない自分の心に正直だって
ねえベイビイこうしない?
笑うとこを見たいけど
すぐにはわかって
もらえないよね?
たとえどんな気持ちでも
アタシな自分の気持ちにウソはつかない自分の心に正直だって
ねえベイビイこうしない?(いいでしょう?)

[Bridge]
違うなんて言えないよ(いいでしょう?)

[Chorus]
アンタがいなきゃダメなんだ,無理だよ,なくっちゃ生きていけない
その手が体に触れてるとあの快感が押し寄せる
アンタがいなきゃダメなんだ,無理だよ,なくっちゃ生きていけない
どうしても違うなんて言えないよ(いいでしょう?)

[Post-Chorus]
そうじゃないとは言えないよ
どうしても違うなんて言えないよ

[Verse]
笑うとこを見たいけど
すぐにはわかって
もらえないよね?
たとえどんな気持ちでも
アタシな自分の気持ちにウソはつかない自分の心に正直だって
ねえベイビイこうしない?
笑うとこを見たいけど
すぐにはわかって
もらえないよね?
たとえどんな気持ちでも
アタシな自分の気持ちにウソはつかない自分の心に正直だって
ねえベイビイこうしない?(いいでしょう?)

[Bridge]
違うなんて言えないよ

[Chorus]
アンタがいなきゃダメなんだ,無理だよ,なくっちゃ生きていけない
その手が体に触れてるとあの快感が押し寄せる
アンタがいなきゃダメなんだ,無理だよ,なくっちゃ生きていけない
違うなんて言えないよ

(補足)
* keep it real ・・・ 自分の心に正直になる
** let's make a deal ・・・ こうしよう

(余談)

正直でいいんじゃないでしょうか。

2026年3月17日火曜日

Turning Page スリーピング・アット・ラスト (Sleeping At Last)

私にとってこのアーティストは特別な存在です。この曲のミュージック・ヴィデオを見た時にはその美しさに完全に圧倒されました。
In my heart, there's a special place for this artist.  When I watched the music video for this song, I was completely stunned with the beauty.
Turning Page  (Sleeping At Last)


[Verse 1]
I've waited a hundred years
But I'd wait a million more for you
Nothing prepared me for
What the privilege of being yours would do

[Verse 2]
If I had only felt the warmth within your touch
If I had only seen how you smile when you blush
Or how you curl your lip when you concentrate enough
Well I would have known
What I was living for all along
What I've been living for

[Chorus]
Your love is my turning page
Where only the sweetest words remain
Every kiss is a cursive line
Every touch is a redefining phrase

[Verse 3]
I surrender who I've been for who you are
For nothing makes me stronger than your fragile heart
If I had only felt how it feels to be yours
Well I would have known
What I've been living for all along
What I've been living for

[Verse 4]
Though we're tethered to the story we must tell
When I saw you, well I knew we'd tell it well
With a whisper we will tame the vicious seas
Like a feather bringing kingdoms to their knees

[Verse 1]
もう百年も待ったけど
このあと百万年でも待ってるよ
考えたこともなかったよ
お前と一緒になれるとか,ありえないほどラッキーで

[Verse 2]
触れるその手の温もりを感じることさえできてたら
赤くなる時の笑顔を見られていたら
じゃなきゃ集中していると口元が不機嫌に歪んじゃうのを目にしていたら
きっとわかったはずなんだ
なんのために生まれてきたか
なんのために生きて来たかが

[Chorus]
まるでページをめくるみたいに,出会って人生変わったよ
そこには優しい言葉しかない
キスの箇所は美しい筆記体*で書かれてて
触れるたびそれまでの物の意味が変わってく

[Verse 3]
今までの自分を捨ててお前のために生まれ変わるよ
傷つきやすいお前のために俺はもっと強くなるんだ
一緒になるのがどんな気分かそれを前に感じていたら
きっとわかったはずなんだ
なんのために生まれてきたか
なんのために生きて来たかが

[Verse 4]
語らずにいられない人生の筋書きに巻き込まれてこうなったけど
出会った時にわかったよ,いい話にしてみせるって
ちょっと一言ささやけば荒れる海も凪いでいく
まるで羽根の一枚でどんな国にも勝てるみたいに

(補足)
* cursive ・・・ 筆記体で書かれた
** tethered to ・・・ ロープで繋がれている

(余談)

この曲は映画「トワイライト・サーガ/ブレイキング・ドーン Part1(The Twilight Saga: Breaking Down – Part 1)」に登場するEdwardの視点から語られているそうで,関連曲としてこちらも紹介しておきたいと思います。

2026年3月16日月曜日

Phases ジョエル・コリー・アンド・アビ・フリン (Joel Corry & Abi Flynn)

恋愛関係にはいくつの「時期(phase)」があるのでしょうか?巷では一般的に:s are there in a romantic relationship?  They say there are typically five stages: 1. 蜜月段階(The Honeymoon stage) 2. 確信の揺らぐ段階 ( The Uncertainty stage) 3. 調整段階(The Adjustment Stage) 4. 献身段階 (The Commitment Stage) そして 5. 受け入れ段階(The Acceptance stage)の5段階があるようです。
How many phases are there in a romantic relationship?  They say there are typically five stages: 1. The Honeymoon stage, 2. The Uncertainty stage, 3. The Adjustment Stage, 4. The Commitment Stage and 5. The Acceptance stage.
Phases  (Joel Corry & Abi Flynn)


[Verse 1]
I know you are hurtin' too, mmm
Sometimes, love can be so cruel
Turn the page on what we knew, how can I be mad at you?
Mm, hey

[Chorus]
We been through all kinds of phases
And you were the best and the worst of me
No, there ain't a thing that could've changed
Make no mistake, still, it cut so deep

[Post-Chorus]
Still, it cut so deep
Still, it cut so deep
Phases, ah, yeah
I'm goin' through those phases, mm
Forgettin' through those phases, yeah
I'm wakin' through phases, yeah
You weren't the one

[Build]
Phases, ah, yeah
I'm goin' through phases, mm
Forgettin' through those phases, yеah
I'm wakin' through phases, yeah
You weren't the one

[Drop]
Phases, ah, yeah
I'm goin' through phases, ah, yeah
I'm goin' through my phases

[Verse 2]
You were everythin' to me, oh
Love can be so bittersweet, yeah
Cherish every memory, but this time I set you free, yeah

[Chorus]
We been through all kinds of phases
And you were the best and the worst of me
No, there ain't a thing that could've changed
Make no mistake, still, it cut so deep

[Post-Chorus]
Still, it cut so deep
Still, it cut so deep

[Build]
Phases, ah, yeah
I'm goin' through phases, mm
Forgettin' through those phases, yeah
I'm wakin' through phases, yeah
You weren't the one

[Drop]
Phases
Phases
(You weren't the one)
Phases, ah, yeah
I'm goin' through phases, mm
Forgettin' through those phases, yeah
I'm wakin' through phases, yeah

[Outro]
You weren't the one

[Verse 1]
アンタも傷ついてんだよね?
恋するとすごく辛いこともあるんだ
本のページをめくるみたいに,お互いにもう昔の自分じゃないの,アンタに怒るわけないよ
ねえ聞いて

[Chorus]
ふたりで色んな恋愛の時期をすっかり越えてきた
一緒にいるといいとこも悪いところもすっかり出せた
できれば変えてしまいたいそんなとこもひとつもないし
間違ったことだってただのひとつもやってないけど,それでもやっぱりすごく辛いの

[Post-Chorus]
だけど今もすごく辛くて
今もまだ苦しいの
恋愛にゃいくつも時期があるもんで,そうなんだ
今はそういう時期なのよ
そこを越えていくうちに諦めがついてって
そこを越えていくうちに目がだんだん覚めてくる
この人は運命の人じゃないって

[Build]
恋愛にゃいくつも時期があるもんで,そうなんだ
今はそういう時期なのよ
そこを越えていくうちに諦めがついてって
そこを越えていくうちに目がだんだん覚めてくる
この人は運命の人じゃないって

[Drop]
恋愛にゃいくつも時期があるもんで,そうなんだ
今はそういう時期なのよ
そういう時期に入ってるんだ

[Verse 2]
あの頃はアンタがアタシのすべてだったの
好きって気持ちがこんなにも切ないものになるんだね
思い出はみんな大事にしてくけど,今回はもう自由にしてあげる

[Chorus]
ふたりで色んな恋愛の時期をすっかり越えてきた
一緒にいるといいとこも悪いところもすっかり出せた
できれば変えてしまいたいそんなとこもひとつもないし
間違ったことだってただのひとつもやってないけど,それでもやっぱりすごく辛いの

[Post-Chorus]
今だってすごく辛くて
まだすごく苦しいの

[Build]
恋愛にゃいくつも時期があるもんで,そうなんだ
今はそういう時期なのよ
そこを越えていくうちに諦めがついてって
そこを越えていくうちに目がだんだん覚めてくる
この人は運命の人じゃないって

[Drop]
いくつもの時期がある
時期なのよ
(この人は運命の人じゃなかった)
恋愛にゃいくつも時期があるもんで,そうなんだ
今はそういう時期なのよ
そこを越えていくうちに諦めがついてって
そこを越えていくうちに目がだんだん覚めてくる

[Outro]
この人は運命の人じゃないって

(余談)

リードで述べた5段階のどこでこの主人公は「この人は運命の人じゃない」と気づいたのでしょうか?