ところで下の歌詞をご覧ください。オリジナルの歌詞は「たとえダニに咬まれていても,そんなの誰も気にしてくれない,孤児院にいる子じゃね!(No one cares for you a smidge, when you're in an orphanage)」となっていますが,2014年版の歌詞では「誰もちっとも気にしてくれない,里親に預けられてる子のことなんて(no one cares for you a bit, when you're a foster kid)」と,現代風の歌詞になっています。
When I spotted Tomorrow (Annie) which I posted before on the top 100 song lyrics list on Metrolyrics, I just reckoned it must have been featured in a TV show like Glee. That's not the case. Actually it's a contemporary adaptation of the musical released in 2014 that put the song on the list.
As you see in the lyrics, the original lines are "No one cares for you a smidge, when you're in an orphanage", In the 2014 rendition they have been changed to "no one cares for you a bit, when you're a foster kid". That makes the lyrics more up-to-date.
It's The Hard-Knock Life (Annie)
It's a hard-knock life for us!
It's a hard-knock life for us!
[ANNIE]
'Stead of treated,
[ORPHANS]
We get tricked!
[ANNIE]
'Stead of kisses,
[ORPHANS]
We get kicked!
[ALL]
It's a hard-knock life!
Got no folks to speak of, so,
It's the hard-knock row we hoe
[ANNIE]
Cotton blankets
[ORPHANS]
'stead a wool
[ANNIE]
Empty Bellies
[ORPHANS]
'Stead a full!
[ALL]
It's a hard-knock life!
[ANNIE]
Don't it feel like the wind is always howl'n?
[KATE AND TESSIE]
Don't it seem like there's never any light!
[ANNIE and MOLLY]
Once a day, don't you wanna throw the towel in?
[PEPPER,JULY]
It's much easier than putting up a fight.
[ANNIE]
No one's there when your dreams at night are creepy!
No one cares if you grow or if you shrink!
No one dries when your eyes get wet and weepy
[ALL]
From all the crying you would think this place's a sink!
Ohhhh!!!!!!!
Empty belly life!
Rotten smelly life!
Full of sorrow life!
No tomorrow life!
[MOLLY]
Santa Claus we never see
[ANNIE]
Santa Claus, what's that?
Who's he?
[ALL]
No one cares for you a smidge
When your in an orphanage!
It's the hard knock life
[MOLLY]
(Making a whistling sound and imitating Miss Hannigan)
You're gonna clean my bathroom till it shines
like the top of the Chrysler building.
[ORPHANS (Except Molly)]
Yank the whiskers from her face
Jab her with a safety Pin
Make her drink a Mickey Finn
I love you Miss Hannigan
( Molly)
Get to work!
Strip them beds!
I said get to work!
[ALL]
It's the hard-knock life for us
( Molly)
Merry Christmas (in background)
It's the hard-knock life for us
No one cares for you a smidge
( Molly)
Merry Christmas (in background)
When your a foster kid!
It's a hard-knock life!
It's a hard-knock life!
It's a hard-knock life!
[孤児たち]
本当にヒドイ暮らしだよ!
人生辛いことばかり!
本当にヒドイ暮らしだよ!
人生辛いことばかり!
[アニー]
ごちそうしてもらいたいのに *
[孤児たち]
逆にいたずらされるんだ
逆にいたずらされるんだ
[アニー]
優しくキスしてほしいのに
[孤児たち]
代わりにキックされるんだ
[全員]
ヒドイ暮らしだよ!
家族だって一人もいない
こんなヒドイ人生を
生きていかなきゃならないなんて
ヒドイ暮らしだよ!
家族だって一人もいない
こんなヒドイ人生を
生きていかなきゃならないなんて
[アニー]
毛布だってコットンなんだ
[孤児たち]
ウールの毛布が温かいのに
[アニー]
いつもお腹を空かせてる
[孤児たち]
お腹いっぱいになりたいのに
[全員]
本当にヒドイ暮らしだよ!
[アニー]
[アニー]
いつだって
風当たりが強いって
そんな風に思わない?
風当たりが強いって
そんな風に思わない?
[ケイト/テシー]
希望なんてあるわけないって
希望なんてあるわけないって
そんな風な気がしない?
[アニー/モリー]
一日一度は
もういいよって
投げ出したくなることがあるよね?
もういいよって
投げ出したくなることがあるよね?
[ペパー/ジュライ]
だって頑張り続けるよりも
そっちの方が楽だから
そっちの方が楽だから
[アニー]
夜に見た夢が
ゾッとするほど気味悪くても
そばに誰もいてくれない
背が伸びても縮んでも
そんなの誰も気にしない
おねしょして
それでメソメソ泣いてても
誰も慰めてくれたりしない
夜に見た夢が
ゾッとするほど気味悪くても
そばに誰もいてくれない
背が伸びても縮んでも
そんなの誰も気にしない
おねしょして
それでメソメソ泣いてても
誰も慰めてくれたりしない
[全員]
だからこういう話を聞けば
ここがヒドイとこだって
きっとわかるはずなんだ
いつもお腹を空かせてる
最悪のこの暮らし
辛いことばっかりで
未来なんかどこにもないよ
ここがヒドイとこだって
きっとわかるはずなんだ
いつもお腹を空かせてる
最悪のこの暮らし
辛いことばっかりで
未来なんかどこにもないよ
[モリー]
サンタだって一度も来ない
[アニー]
サンタクロースって,一体何?
それってどういう人のこと?
それってどういう人のこと?
[全員]
たとえダニに咬まれていても
そんなの誰も気にしてくれない
孤児院にいる子じゃね!
たとえダニに咬まれていても
そんなの誰も気にしてくれない
孤児院にいる子じゃね!
本当にヒドイ暮らしだよ
[モリー]
(ハニガンさんの真似をして口笛を鳴らす)
これからトイレを掃除しなさい
ピカピカにするんですよ
クライスラー・ビルみたいにね
これからトイレを掃除しなさい
ピカピカにするんですよ
クライスラー・ビルみたいにね
[孤児たち(モリー以外)]
あごひげを
あいつの顔から引っ張って
安全ピンで突き刺して
Mickey Finnを飲ませてやるよ
大好きだよ,ハニガンさん
あいつの顔から引っ張って
安全ピンで突き刺して
Mickey Finnを飲ませてやるよ
大好きだよ,ハニガンさん
(モリー)
さっさとしなさい!
あの子たちをベッドから叩き出して
さっさとしなさいって言ったでしょ!
さっさとしなさい!
あの子たちをベッドから叩き出して
さっさとしなさいって言ったでしょ!
[全員]
本当にヒドイ暮らしだよ
( モリー)
メリー・クリスマス(後ろから)
たとえダニに咬まれていても
そんなの誰も気にしてくれない
( モリー)
メリー・クリスマス(後ろから)
たとえダニに咬まれていても
そんなの誰も気にしてくれない
( モリー)
メリー・クリスマス(後ろから)
里親に預けられているなんて
本当にヒドイ暮らしだよ
里親に預けられているなんて
本当にヒドイ暮らしだよ
(補足)
* trick or treat・・・ハロウィンの決まり文句
** hoe one's own row・・・自力で生きて行く
* trick or treat・・・ハロウィンの決まり文句
** hoe one's own row・・・自力で生きて行く
(余談)
日本で始まった絵文字が既にemojiという英語になって浸透していると聞いたことはあったものの,まさかここまでとは。
確かに同じ趣のものは以前にもありました。歌詞にしたがって絵文字が登場するという点で,Katy PerryのRoarのリリック・ヴィデオも同じベクトル上にあると言っていいのかもしれませんが,それでも両者の間には違いが存在します。
http://oyogetaiyakukun.blogspot.jp/2013/08/roar-katy-perry.html
まず,あちらでは絵文字はあくまでもアルファベットの添え物的扱いであったのに対し,このヴィデオでは,間違いなく絵文字が主役です。アルファベットで表記された言葉が登場しないため,それだけでは歌詞の内容を正確に伝えきれません。
無論ネイティヴであれば,曲を聞きつつこのヴィデオを見れば,歌詞の内容は把握できると思われますが,そうでなければ,歌詞の内容をどれほど理解できるかは疑問なので,これをリリック・ヴィデオと呼んでいいのかどうかは悩ましいところです。
...................................................................................................................................................................
ところで本日2月6日12時から明日2月7日11時59分まで「敗者復活戦リクエスト大会」を開催します。過去にリクエストされたことで「お蔵入り」した曲でも構いません。本日のこの投稿のコメント欄にてリクエストをお願いします。
無論全てのリクエストにお応えするわけではありませんが,その中から気に入ったものを選び後日取り上げます。皆様のご参加お待ちしております。
確かに同じ趣のものは以前にもありました。歌詞にしたがって絵文字が登場するという点で,Katy PerryのRoarのリリック・ヴィデオも同じベクトル上にあると言っていいのかもしれませんが,それでも両者の間には違いが存在します。
http://oyogetaiyakukun.blogspot.jp/2013/08/roar-katy-perry.html
まず,あちらでは絵文字はあくまでもアルファベットの添え物的扱いであったのに対し,このヴィデオでは,間違いなく絵文字が主役です。アルファベットで表記された言葉が登場しないため,それだけでは歌詞の内容を正確に伝えきれません。
無論ネイティヴであれば,曲を聞きつつこのヴィデオを見れば,歌詞の内容は把握できると思われますが,そうでなければ,歌詞の内容をどれほど理解できるかは疑問なので,これをリリック・ヴィデオと呼んでいいのかどうかは悩ましいところです。
...................................................................................................................................................................
ところで本日2月6日12時から明日2月7日11時59分まで「敗者復活戦リクエスト大会」を開催します。過去にリクエストされたことで「お蔵入り」した曲でも構いません。本日のこの投稿のコメント欄にてリクエストをお願いします。
無論全てのリクエストにお応えするわけではありませんが,その中から気に入ったものを選び後日取り上げます。皆様のご参加お待ちしております。
いつも素晴らしい和訳をありがとうございます。
返信削除リクエスト大会ということで、もし可能ならEllie Goulding の"The Writer"をお願いします。
この曲で心つかまれた私ですが、未だ完全にシックリする訳が出来ずにいます。
もしvestige様の素晴らしい和訳を拝見できたら、とても嬉しく思います。
Shout out loudsのillusionお願いします!
返信削除意訳しようにもなかなか難しく、断念した曲なので…。
Arctic Monkeys - Knee Socks もしよろしかったら、お願いします。
返信削除vestige様、初めまして。3年ほど前にある曲の訳が知りたくてこちらにたどり着いて以来、度々お世話になっています。今回はリクエスト大会に参加できて嬉しく思います。かなり悩みましたが、Avril Lavigneの「I'm With You」をリクエストします。ご検討宜しくお願いします。ANNE
返信削除SiaのChandelierをお願いします。
返信削除個人的な感想ですが、Siaの舌足らずな発音とあの声は本当に唯一無二の存在ですよね。
私の愛するjessie jが、Titaniumを歌っているのを見ましたが、この曲はSiaの方が断然良かった。
そんなわけでよろしくお願いします。
こんばんは。いつも楽しく拝見しております。早速、リクエスト大会に参加させていただきます。曲はLiving Colourというバンドの"Cult of Personality“です。
返信削除私は最近、BS放送の番組でこの曲を知り、大好きになりました。CDを手に入れてからは、何度も聴いており、今ではすっかりLiving Colourに夢中です。
この曲をリクエストしたのは、好きだからということに加えて、「個人祟拝」という少し変わったテーマを扱ったこの曲の歌詞を、vestige様ならどのように訳されるだろう、ということが非常に気になったからです。お忙しいとは思いますが、もし気に入っていただければ、またの機会に取りあげてくださると嬉しいです。
こんにちは。いつも拝見させてもらっています。毎日毎日和訳投稿をされているvestige様には尊敬の念を抱いています。
返信削除と、テキトーな前置きはさておき、私もリクエスト大会に参加させてもらいます。
私のがリクエストするのはglee castのFly / I Believe I Can Flyです。
これはnicki minajのFlyとR. KellyのI Believe I Can Flyのremixですが、本当にうまい具合に歌詞ができています。
私個人といたしましてはgleeの曲でこれが一番のお気に入りです。
なにとぞ、よろしくお願いします。
vestige様、いつも素晴らしい選曲と和訳、ありがとうございます。
返信削除リクエスト大会、僭越ながら参加させてください。
Brandon Flowers の Crossfireです。
vestige様の訳を拝見したいと思いつつも、もし選考にもれても、美しいCherlize TheronにBrandon救われまくり、つっこみどころ満載のヴィデオに微笑んでいただけたら幸いです。
これからも、毎日の更新を楽しみに、応援しております。
折角の機会ですので…「リクエスト大会」に参加させて頂きます。
返信削除難解だからvestige様に…ということでもなく、単に好きな楽曲(MVのドラマ含む)だから…共有できたら嬉しい「だけ」なのですが…
Ne-Yo のMadです。よろしくお願いします。いつも変わらず、応援しています♪
子どもたちの可愛い歌声に、洒落たアレンジが効いて楽しい曲ですね。でも、子育ても終わりかけている私には、親からのサポートが受けられない境遇の子どもたちが、みんなで明るく歌っているかと思うと、いろんなことを具体的に想像してしまって、聴きながら涙目になってしまいました。年をとるのも大変です。
返信削除*******
さて、リクエストですが、久々にKimbraはいかがでしょうか。昨年の夏に彼女は新しいアルバムを出したのですが、その中のMiracleという曲をリクエストしたいと思います。Kimbraが炸裂しているような凝ったつくりで、さすがのクオリティだと唸りました。歌詞の内容は、いつものように、全然わかっていません。何が一体ミラクルなんでしょうか、と思っている次第です。
こんにちは!
返信削除日々の更新を楽しみにしている1ファンです。
毎日更新なのにハイクオリティ、その大変さやご苦労は想像する事しか出来ませんがとにもかくにもvestige様を超絶大尊敬しております。
リクエスト大会、指を咥えて見ているのもいいかと思ったのですが
やらずに後で後悔するよりも、やっぱり参加する事に意義がある、の精神でコメントさせて頂きます。
リクエストはMaria Mena の"Take You With Me"です。
ぶっちゃけこの1曲しか知らないのですが(汗)
何年か前にラジオで聞いてとても気に入り、iTunesで購入しました。
なんというかリズムの取り方がゆったりとしているというか独特で(何か後ろに下がってるカンジが…)
でもそのズレが、妙に浮遊感があってクセになるといいますか。
とにかくサビの所でスコーンと「抜け」があって好きな曲です。
この曲を聞くと晴れた日の青空が浮かびます。
(Novemberと言ってる本当は秋の空なのでしょうが)
青空の下の河原で気持ちよく風を切って自転車を漕ぐイメージです。
もしくは空を飛ぶ鳥の気持ちでも。
vestigeさん、こんにちは。
返信削除ここ最近コメントはさせて頂いていませんが、日々楽しみに拝見しております。
そして久しぶりのリクエスト企画とあらば、見過ごすわけにはいきません。
リクエスト曲:「FAST CAR」 Tracy Chapman
(この曲はいっそポエトリーリーディングでもいいんじゃないかと思うほど、構成要素として歌詞の比重が
かなり高いように感じます。また、コーラス部分での情景の広がり方、場面転換が素晴らしい曲だと
思いますので一聴いただければ幸いです。)
以前の企画の際に運よくEaglesを採用頂いたので、「敗者復活」的な参加資格は怪しい気がしますが、
とりあえず参加だけはさせて頂きたく思います。
よろしくお願いします。
リクエスト大会に参加させていただきます。U2のWith or Without Youです。
返信削除よろしくお願いいたします。
リクエスト大会開催ありがとうございます。
返信削除以前は、熱い思いの必須の記述問題に、ハードルの高さを感じてリクエストを断念しました。
訳はまだされていないようなので、Fall Out BoyのPhoenixを是非お願いします。
こんにちは、いつもリードからヨダンまで楽しく見させていただいている者です。本館では初投稿となります。
返信削除リクエスト大会に参加させていただきます。リクエスト曲は、
Gabrielle Aplin で "Awake" です!
曲調的にはむしろ寝付きが良くなりそうなのですが…彼女の柔らかい歌声を堪能できる1曲だと思うので是非取り上げていただけたらと思います。
これからも毎日の更新を、勝手ながら楽しみにして待ってます!
vestige様
返信削除初めまして、いつも更新を楽しみにしているファンの一人です。
ついさっきTwitterでリクエスト企画を知りあわてて書き込んでおります。
リクエストしたい曲はたくさんあるのですが、その中のひとつはもうすでに挙がっているので
私からのリクエストはvestige様に聴いてみて欲しい気持ちも込めて・・・
Jamie CullumのSave Your Soul
でお願いします。
いつも素晴らしい和訳をありがとうございます。
返信削除リクエストということで悩みましたが、RadioheadのFake Plastic Treesをお願いします。
初めまして。Lana Del Reyの和訳をみつけて以来、一方的に1,2年お世話になってます。MØもこのブログで知ったのですが、彼女がカバーしたSpice Girls のSay you'll be there が大好きなので是非訳して頂きたいです!
返信削除