2019年12月11日水曜日

Lose Control メデューサ・ベッキー・ヒル・グッドボーイズ (Meduza, Becky Hill, Goodboys)

「自制を失う(lose control)」とはどういうことでしょうか?日常生活においては人間はほぼ常に自制しています。 他人の美味しそうなクッキーを奪ったりしませんし,相手からけしかけられない限り,いくらイヤなヤツでも殴ったりもしません。
What does it mean to lose control?  We almost always control ourselves  in our daily lives.  We don't snatch good cookies from others.  We don't hit the person we hate very much unless they starts a fight with us. 
Lose Control  (Meduza, Becky Hill, Goodboys)





[Verse 1: Becky Hill, Becky Hill & GOODBOYS]
Why do I feel like I'm drowning?
Like I'm running out of air? Ah-ah-ah
Why do I feel like I'm falling
When I'm nowhere near the edge? Ah-ah-ah

[Refrain: Becky Hill, Becky Hill & GOODBOYS]
Just let me know
Can you be the one to hold and not let me go?
I need to know
Could you be the one to call when I lose control?

[Chorus: GOODBOYS, Becky Hill & GOODBOYS, Becky Hill]
Ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah
I need your love, ah, I need your love, ah
Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah
I need your love, ah, I need your love, ah
Ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah
I need your love, ah, I need your love, ah
Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah

Could you be the one to call when I lose control?

[Post-Chorus: Becky Hill & GOODBOYS]
When I lose control? (Ah-ah-ah-ah, ah)
When I lose control? (Ah-ah-ah-ah, ah)
When I lose control? (I need your love, ah)
When I lose control? (I need your love, ah)
When I lose control? (Ah-ah-ah-ah, ah)
When I lose control? (Ah-ah-ah-ah, ah)
Could you be the one to call when I lose control?

[Verse 2: Becky Hill, Becky Hill & GOODBOYS]
I know I can be destructive
And I can change the atmosphere, ah-ah-ah
All I ask from you is patience (Patience)
Some patience (Patience), some patience (Patience)

[Refrain: Becky Hill]
Just let me know
Can you be the one to hold and not let me go?
I need to know
Could you be the one to call when I lose control?

[Pre-Chorus: Becky Hill & GOODBOYS]
When I lose control? (Ah-ah-ah-ah, ah)
When I lose control? (Ah-ah-ah-ah, ah)
When I lose control? (I need your love, ah)
When I lose control? (I need your love, ah)
When I lose control? (Ah-ah-ah-ah, ah)
When I lose control? (Ah-ah-ah-ah, ah)
Could you be the one to call when I lose control?

[Chorus: Becky Hill & GOODBOYS, Becky Hill]
Ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah
I need your love, ah, I need your love, ah (Oh)
Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah-ah-ah
I need your love, ah, I need your love, ah

[Post-Chorus: Becky Hill & GOODBOYS]
When I lose control? (Ah-ah-ah-ah, ah)
When I lose control? (Ah-ah-ah-ah, ah)
When I lose control? (I need your love, ah)
When I lose control? (I need your love, ah)
When I lose control? (Ah-ah-ah-ah, ah)
When I lose control? (Ah-ah-ah-ah, ah)
Could you be the one to call when I lose control?




[Verse 1: Becky Hill, Becky Hill & GOODBOYS]
溺れそうな気がしてるけど,なんでそういう気分になるの?
酸欠になったみたいで
落ちそうな気がしてるけど,なんでそういう気分になるの?
端からはすごく離れたとこにいるのに
 
[Refrain: Becky Hill, Becky Hill & GOODBOYS]
教えてよ,とにかくこれだけ知りたいの, 
頼りにできる相手なの?ほっとかれたりされないの?
どうしても知りたいの
ちょっとヘンになった時,電話相手になってくれるの?
 
[Chorus: GOODBOYS, Becky Hill & GOODBOYS, Becky Hill]
アタシに優しくして欲しい
そうされなくちゃダメだから
アンタに優しくされたいの
ちょっとヘンになった時,電話相手になってくれるの?
 
 [Post-Chorus: Becky Hill & GOODBOYS]
冷静になれなくて
キレちゃって
おかしくなって
ちょっとヘンになった時,電話相手になってくれるの?
 
[Verse 2: Becky Hill, Becky Hill & GOODBOYS]
やることが逆効果なこともあるって自分でもわかってるけど
空気なら変えられるから
我慢してくれればいいの
ちょっとだけ我慢して(我慢して)

[Refrain: Becky Hill]
教えてよ,とにかくこれだけ知りたいの,



頼りにできる相手なの?ほっとかれたりされないの?
どうしても知りたいの
ちょっとおかしくなった時,電話相手になってくれるの?
 
[Pre-Chorus: Becky Hill & GOODBOYS]



冷静になれなくて
キレちゃって
おかしくなって
ちょっとヘンになった時,電話相手になってくれるの?
 
[Chorus: Becky Hill & GOODBOYS, Becky Hill]
アタシに優しくして欲しい
そうされなくちゃダメだから
アンタに優しくされたいの

[Post-Chorus: Becky Hill & GOODBOYS]



冷静になれなくて
キレちゃって
おかしくなって
ちょっとヘンになった時,電話相手になってくれるの?
 
(余談)

 「ちょっとヘンになった時,電話相手になってくれるの?(Could you be the one to call when I lose control?)」の下りでは相手からいいと言ってもらいたいようですが,私が相手なら丁重にお断りすると思います。


ただこの主人公の場合,ただキレるわけではなく「やることが逆効果なこともあるって自分でもわかってるけど,空気なら変えられるから(I know I can be destructive, And I can change the atmosphere)」と言っています。

・・・むしろ芸人として大成できるんじゃないでしょうか?

0 件のコメント:

コメントを投稿