この曲では「nasty」という言葉は「意地が悪い」「感じが悪い」「吐き気がする」「汚い」などの意味と同時に「素晴らしい」という意味でも使われています。
In this song, a word 'nasty' refers to several different things. It means mean, unfriendly, disgusting or dirty' as well as superb.
Nasty (Janet Jackson)
[Intro]
Gimme a beat
[Verse 1]
Sittin' in the movie show, thinkin' nasty thoughts, ha
Better be a gentleman or you'll turn me off
That's right, let me tell it
[Chorus]
Nasty, nasty boys don't mean a thing (Huh)
Oh, you nasty boys
Nasty, nasty boys don't ever change (Huh)
Oh, you nasty boys
[Verse 2]
I don't like no nasty car, I don't like nasty food
Ooh, ooh yeah
The only nasty thing I like is a nasty groove (Ha)
Will this one do? Uh-huh, I know, sing
[Chorus]
Nasty, nasty boys don't mean a thing (Huh)
Oh, you nasty boys
Nasty, nasty boys don't ever change (Huh)
Oh, you nasty boys
Nasty, nasty boys, give me a nasty groove (Huh)
Oh, you nasty boys
Nasty, nasty boys, let me see your nasty body move (Huh)
Oh, you nasty boys
[Post-Chorus]
I could learn to like this
Listen up
[Bridge]
I'm not a prude (No)
I just want some respect (That's right)
So close the door if you want me to respond (Ooh, ooh yeah)
'Cause privacy is my middle name
My last name is control
No, my first name ain't baby
It's Janet, Miss Jackson if you're nasty
[Chorus]
Nasty, nasty boys don't mean a thing
Oh, you nasty boys
Nasty, nasty boys don't ever change (Huh)
Oh, you nasty boys
Nasty boys don't mean a thing
Oh, you nasty boys don't mean a thing to me (Uh)
Nasty, don't mean a thing (Uh)
Oh, you nasty boys (Uh)
[Post-Chorus]
I love this part
[Breakdown]
Hey, who's that thinkin' nasty thoughts? (Nasty boys)
Who's that in that nasty car? (Nasty boys)
Who's that eatin' that nasty food? (Nasty boys)
Who's jammin' to my nasty groove? (Nasty boys)
Ladies?
[Outro]
Nasty boys don't mean a thing
Oh, you nasty boys
[Intro]
ビート聞かせて
[Verse 1]
映画を見てるとこなのに,ろくでもないこと(nasty thoughts)考えてんの
お行儀よくしなさいよ,じゃなきゃアタシが引いちゃうよ?
そうよそう,よく聞いて
[Chorus]
クズ(nasty boys)なんてお呼びじゃないの
そういうロクでもないヤツは
最低野郎は変わりゃしないの
アンタらみたいなつまんないヤツ
[Verse 2]
汚い車(nasty car)はキライだし,体に良くない食べ物(nasty food)もイヤ
本当よ
アタシが許せる「nasty」は最高のノリだけよ
これはどう?そうそう,わかる,歌ってよ
[Chorus]
クズ(nasty boys)なんてお呼びじゃないの
そういうロクでもないヤツは
最低野郎は変わりゃしないの
アンタらみたいなつまんないヤツ
クズ(nasty boys)なんてお呼びじゃないの
そういうロクでもないヤツは
最低野郎は変わりゃしないの
アンタらみたいなつまんないヤツ
[Post-Chorus]
こういうのならアリになるかも
よく聞いて
[Bridge]
上品ぶってるわけじゃないけど
ぞんざいに扱われるのがイヤなのよ(その通り)
だから相手にして欲しいなら,そこのドアはちゃんと閉めてよ
ミドルネームにしちゃうほど*プライバシーが大事だし
ラスト・ネーム(苗字)になるくらい,物事を思い通りにしたいのよ
止めてよねベイビイなんて,そんなのアタシの名前(first name)じゃないし
アタシの名前はジャネット(Janet)よ,ジャクソンさんって呼ばせるよ,もしアンタがイヤなヤツなら
[Chorus]
クズ(nasty boys)なんてお呼びじゃないの
そういうロクでもないヤツは
最低野郎は変わりゃしないの
アンタらみたいなつまんないヤツ
クズ(nasty boys)なんてお呼びじゃないの
そういうロクでもないヤツは
最低野郎は変わりゃしないの
アンタらみたいなつまんないヤツ
[Post-Chorus]
ここがすごく気に入ってんの
[Breakdown]
ねえちょっと,ろくでもないこと考えているのは一体誰だっけ?(ああいうクズで)
汚い車に乗っていて(ろくでもなくて)
体に良くないものを食べてる(あの最低の連中よ)
こんなアタシのイケてるノリに誰かついて来れるわけ?
ねえみんな?
[Outro]
クズ(nasty boys)なんてお呼びじゃないの
そういうロクでもないヤツは
(補足)
* middle name ・・・ (ミドルネームとしてつけてもいいほどの)その人間の特徴
(余談)
ひとつの言葉が本来とは逆の意味で使われるのはそれほど珍しい話ではなく,例えば野球の試合において「nasty batter(いやらしいバッター)」と言えば「ボール球には手を出さず打席で粘る素晴らしいバッター(=投手にとっては手強いバッター)」という意味あり,斯界においては「鬼畜」はある意味誉め言葉です(意味不明)。
0 件のコメント:
コメントを投稿