記憶はウソをつきます。記憶の中の出来事は往々にして実際よりもずっと輝いているものです。
Memories lie to us. Things often shine much brighter in our memories than they really did.
Magic Moments (Perry Como)
[Intro]
Magic moments
When two hearts are caring
Magic moments
Memories we've been sharing
[Verse 1]
I'll never forget the moment
We kissed the night of the hayride
The way that we hugged to try to keep warm
While taking a sleigh ride
[Chorus]
Magic moments
Memories we've been sharing
Magic moments
When two hearts are caring
Time can't erase the memory of
These magic moments filled with love
[Verse 2]
The telephone call
That tied up the line for hours and hours
The Saturday dance I got up the nerve
To send you some flowers
[Chorus]
[Verse 3]
The way that we cheered
Whenever our team was scoring a touch down
The time that the floor fell out of my car
When I put the clutch down
[Verse 4]
The penny arcade, the games that we played
The fun and the prizes
The Halloween hop when everyone came
In funny disguises
Magic moments
Filled with love
[Intro]
魔法みたいに素晴らしい瞬間が訪れる
ふたつの想いが重なると
魔法みたいに素晴らしい瞬間が訪れて
同じ思い出が蘇る
[Verse 1]
絶対にあの瞬間は忘れない
キスをしたヘイライド*のあの夜を
ああやって暖を取ろうとくっつきあった
一緒にそりに乗ってる間
[Chorus]
魔法みたいに素晴らしい瞬間が訪れて
同じ思い出が蘇る
魔法みたいに素晴らしい瞬間が訪れる
ふたつの想いが重なると
時間が経っても消えたりしない
優しさに満たされたあのステキな瞬間は
[Verse 2]
電話をかけると
いつまでも話をしてるもんだから他の人が使えなかった
土曜のダンスじゃ勇気を出して
花束を送ったよ
[Chorus]
魔法みたいに素晴らしい瞬間が訪れて
同じ思い出が蘇る
魔法みたいに素晴らしい瞬間が訪れる
ふたつの想いが重なると
時間が経っても消えたりしない
優しさに満たされたあのステキな瞬間は
[Verse 3]
あんな風に応援したね
こっちのチームがタッチダウンを決めた時はいつだって
あの時は車の床が抜けたっけ
クラッチを下にやったら
[Verse 4]
ゲーセンで一緒に遊んだあのゲーム
楽しくて賞品とかもあったよね?
ハロウィーン・ホップもしたね,やって来たみんなで
ヘンな衣装を着けて
魔法みたいに素晴らしい瞬間が訪れる
優しい気持ちで満たされて
(補足)
* hayride ・・・ 干し草を敷いた荷馬車に乗って夜遠乗りをすること
** tie up ・・・ 電話を独り占めする
*** get up the nerve to ~ ・・・ 勇気を振り絞って~する
**** penny arcade ・・・ ゲームセンター
(余談)
子どもの頃の思い出すたび,いかに自分がイヤなヤツだったかを再認識し,それにもかかわらず付き合ってくれた友達にひたすら感謝するばかりです。
0 件のコメント:
コメントを投稿