人間の心の中には生まれつきある音楽が流れていてそれに似た曲を人は好きになるんだとか。「自分の曲」は何だろうといつも考えながら歌詞を和訳しています。
I have heard that every one of us has a special music running deep inside our soul and whatever music we love in our lives has something in common with it. I always translate English lyrics into Japanese, wondering what my music sounds like.
この曲は2025年の家族ドラマを扱った映画「グッバイ、ジューン(Goodbye June)」のサウンドトラックに収録されています。監督はケイト・ウィンスレット(Kate Winslet)で主演はヘレン・ミレン(Helen Mirren)です。 This is a song from the soundtrack of a 2025 family drama film 'Goodbye June' directed by Kate Winslet, starring Helen Mirren. Good Goodbye (Gregory Porter)
A mother's song can never be unheard Her soothin' voice can calm the stormy seas with just one word Little ones, you'll miss me when I'm gone Go ahead and cry, but not for long
The coming snow will let you know I'm here It falls down slow, so gentle so, to kiss you on your ear See me in the songs we used to play That way I will never go away
And when you cry, remember the love I had with you And always try, remember the last thing we would do We would have our good goodbye Just before I close my eyes We would have our good goodbye Just before I close my eyes
And when you cry, remember the love I had with you And always try, remember the last thing we would do We would have our good goodbye Just before I close my eyes We would have our good goodbye Just before I close my eyes
ちょっとしたことで一日気分が良くなることがあります。自分が着いた瞬間に信号が青になったり,レシートの合計金額がラッキーセブンだったり自分の誕生日だったりということです。 One little nice thing brightens up your day sometimes. A traffic light turns green just before you arrive there. The total amount on your receipt reads 777 or your birthday. One Day Like This (Elbow)
[Verse 1] Drinking in the morning sun Blinking in the morning sun Shaking off a heavy one Yeah, heavy like a loaded gun What made me behave that way? Using words I never say I can only think it must be love Oh, anyway, it's looking like a beautiful day Someone tell me how I feel It's silly wrong but vivid right Oh, kiss me like the final meal Yeah, kiss me like we die tonight
[Chorus] Cause holy cow, I love your eyes And only now I see the light Yeah, lying with you half awake Oh, anyway, it's looking like a beautiful day
[Verse 2] When my face is chamois-creased If you think I wink, I did Laugh politely at repeats Yeah, kiss me when my lips are thin
[Chorus] Cause holy cow, I love your eyes And only now I see the light Yeah, lying with me half awake Stumbling over what to say Oh, anyway, it's looking like a beautiful day
[Outro] Throw those curtains wide! One day like this a year would see me right Throw those curtains wide! One day like this a year would see me right...........
物事は変わっていきます。どんなに頑張ってもそのままにしておくことはできません。できるのは変わっていくままに受け入れることだけです。 Things change. You cannot keep things as they are however hard you may try. All you can do is to let them go and accept. BACK WHEN YOU ARE MINE (The Kid LAROI)
[Verse 1] Caught up in the thought of us And the way you used to feel with me Tell them anything you like But the truth, that's a whole 'nother thing, yeah
[Pre-Chorus] And now you're sittin' back at home (Back home) Got you feelin' all alone (All alone) It's just you and your thoughts now, thoughts now You thought it'd never be this cold (Thought it'd never be this—) I bet you thought I'd never sing this song I hope that you don't take this wrong (Yeah, wrong, babe) I'm just saying that it's different, different than
[Chorus] (Back when you were mine) Uh You were mine, you were mine (Back when you were mine) Uh You were mine, you were mine, yeah (Back when you were mine)
[Verse 2] Uh, I spent all of my money on you, uh Gave you all of my time, that's true, uh Did everything I was supposed to do (Back when you were mine) I defended every lie about you, uh I probably would've taken lives for you Better yet, girl, I probably would've died for you (Back when you were mine)
[Pre-Chorus] And now you're sittin' back at home (Back home) Bet you feelin' all alone all alone (All alone) It's just you and your thoughts now, thoughts now You thought It'd never be this cold (Thought it'd never be this—) I bet you thought I'd never sing this song (Sing this song) I hope that you don't take this wrong (This wrong, babe) I'm just saying that it's different, different than
[Chorus] (Back when you were mine) Uh You were mine (You were mine), you were mine (Back when) Back when you were mine (Yeah, I know what you said) You were mine (You said it was different) You were mine, yeah (But, baby, it was back then) Back when you were mine
[Post-Chorus] (I said I know what you said, uh) (You said it was different, uh) (But, baby, it was back when) Back when you were mine (Yeah, I know what you said, uh) (You said it was different; Baby, it was so) (But, baby, it was back then) Back when you were mine
[Outro] Back when, back when, uh Back when, back when, uh Back when, back when (Back when you—) Back when, back when, uh Back when, back when, uh Back when, back when (Back when you—)
タイトルに出てくる「Man」は実際の男性ではなく「死神(Death)」のメタファーであるように思われるのですが間違っている可能性もあります。 I don't think the 'man' in the title is actually a male human. It seems a metaphor for the Death but it may be wrong. Here Comes Your Man (Pixies)
[Verse 1: Black Francis] Outside there's a boxcar waitin' Outside the family stew Out by the fire breathin' Outside we wait 'til face turns blue I know the nervous walkin' I know the dirty beard hangs Out by the boxcar waitin' Take me away to nowhere plains
[Pre-Chorus: Black Francis, Kim Deal, both] There is a wait so long (So long, so long) You'll never wait so long
[Chorus: Black Francis & Kim Deal] Here comes your man Here comes your man Here comes your man
[Verse 2: Black Francis] Big shake on the boxcar movin' Big shake to the land that's fallin' down Is a wind makes a palm stop blowin' A big, big stone fall and break my crown
[Pre-Chorus: Black Francis, Kim Deal, both] There is a wait so long (So long, so long) You'll never wait so long
[Chorus: Black Francis and Kim Deal] Here comes your man Here comes your man Here comes your man Here comes your man
[Pre-Chorus: Black Francis, Kim Deal] There is a wait so long (So long, so long) You'll never wait so long
[Chorus: Black Francis and Kim Deal] Here comes your man Here comes your man Here comes your man Here comes your man Here comes your man Here comes your man Here comes your man Here comes your man Here comes your man Here comes your man Here comes your man Here comes your man Here comes your man
[Pre-Chorus: Black Francis, Kim Deal, both] 今までさんざん待たされた(イヤになるほど) ここまで待つことなんてないはず
[Chorus: Black Francis & Kim Deal] そこにヤツがやって来た ついにあいつがやって来た ついにヤツがやって来た
[Verse 2: Black Francis] 動いてる貨物車と 崩れかけてるところにも強い揺れがやってきた 風も止んでヤシも揺れない どでかい石が落ちてきて俺の頭を砕いてく
[Pre-Chorus: Black Francis, Kim Deal, both] 今までさんざん待たされた(イヤになるほど) ここまで待つことなんてないはず
[Chorus: Black Francis and Kim Deal] そこにヤツがやって来た ついにあいつがやって来た そこにヤツがやって来た ついにヤツがやって来た
[Pre-Chorus: Black Francis, Kim Deal] 今までさんざん待たされた(イヤになるほど) ここまで待つことなんてないはず
[Chorus: Black Francis and Kim Deal] そこにヤツがやって来た ついにあいつがやって来た そこにヤツがやって来た ついにヤツがやって来た・・・
(余談)
この「Here comes your man」の下りについては,曲を書いたBlack Francis本人がこの曲は貨物車に乗って旅をして最終的にカリフォルニアで地震にあって命を落としたホームレスの話を基に作った曲であり,それ以外の点については特に歌詞に意味はない(nonsense)と語っているので「your man」が一体誰(あるいは何)であるかについては聞き手側の解釈次第であると思われます。
「今あるものの有難みはそれがなくなるまでわからない(いつまでもあると思うな親と金)」と言われていますが,それはつまりなくなって初めてその有難みが最もわかるということです。 You never fully appreciate what you had until you don't have it anymore. In other words, you appriciate it most when you've lost it. LOVE YOU LESS (Joji)
[Verse 1] Keep gettin' less of you When I give you the best of me Maybe my love is just too much Can't get enough of you, no, no But you won't set me free You want me the more I don't show up
[Pre-Chorus] When I'm ready, you're not ready Tryna carry this love and it's heavy, yeah
[Chorus] I'm obsessed, you're not sure If I love you less, will you love me more? I pull back, you come forward (Ooh-ooh) If I love you less, will you love me more? (Ooh-ooh)
[Verse 2] Wastin' my breath 'Cause you like it bettеr when there's nonе left When I'm not in your bed Only time you want me there
[Pre-Chorus] But I want you so bad Wanna give you everything that I have This is how you should love me, yeah
[Chorus] I'm obsessed, you're not sure If I love you less, will you love me more? I pull back, you come forward (Ooh-ooh) If I love you less, will you love me more? (Ooh-ooh)
[Outro] When I'm ready, you're not ready (Ooh-ooh) Tryna carry this love and it's heavy, yeah (Ooh-ooh) Ooh-ooh If I love you less, will you love me more? (Ooh-ooh) Ooh-ooh If I love you less, will you love me more?
ご覧のようにこの曲はフランス語なのでここでお見せしている和訳はフランス語の英訳を基にしたものです。 As you can see this songis written in French. So my translation is based on a translation from French to English by others. Love Story (Indila)
[Couplet 1] L’âme en peine, il vit, mais parle à peine Il attend devant cette photo d'antan Il, il n'est pas fou, il y croit c'est tout Il la voit partout, il l'attend debout Une rose à la main, à part elle, il n'attend rien
[Couplet 2] Rien autour n'a de sens et l'air est lourd Le regard absent, il est seul et lui parle souvent Il, il n'est pas fou, il l'aime c'est tout Il la voit partout, il l'attend debout Debout une rose à la main, non, non plus rien ne le retient
[Refrain] Dans sa love story Dans sa love story Dans sa love story Sa love story
[Couplet 3] Prends ma main, promets-moi que tout ira bien Serre-moi fort, près de toi, je rêve encore Oui, oui, je veux rester, mais je ne sais plus aimer J'ai été trop bête, je t'en prie, arrête Arrête, comme je regrette, non, je ne voulais pas tout ça
[Pre-refrain] Je serai riche, et je t'offrirai tout mon or Et si tu t'en fiches, je t'attendrai sur le port Et si tu m'ignores, je t'offrirai mon dernier souffle de vie
[Refrain] Dans ma love story Dans ma love story Dans ma love story Ma love story
[Couplet 4] Une bougie peut illuminer la nuit Un sourire peut bâtir tout un empire Et il y a toi, et il y a moi Et personne n'y croit, mais l'amour fait d'un fou un roi Et si tu m'ignores, j'me battrais encore et encore
[Refrain] C'est ta love story C'est ta love story C'est l'histoire d'une vie Love story
[Outro] Des cris de joie, quelques larmes on s'en va On vit dans cette love story Love story, love story, love story, love story, love story Love story, love story, love story, love story, love story
最初にこの曲を耳にした時絶対に知っている曲だと思い,一体どの曲だったかを必死に考えてようやくこの曲だったと思い当たりました。 This song sounds definitely familiar, I thought when I heard it for the first time. Trying to find out what it was, I finally remember this song. Gut Punch (Nick Jonas)
[Verse 1] I think my hair stopped growin', is that even a thing? Haven't lost any other, but somethin' ain't the same Maybe it's a metaphor, is it even that deep? I think my hair stopped growin', or is it me? I called Phil a couple times, he's probably sick of me He said, "Go easy on yourself," but what does that even mean? Sounds like good advice, but I just can't hear it right now
[Chorus] Hit me like a gut punch, I hurt my own feelings How did I get so good at being mean to myself? I should turn the heat down, tell myself to chill out Damn, I really hate the way I talk to myself
[Post-Chorus] Hit me like a Hit me like a
[Verse 2] When the hell did I start trying to be perfect? And people-pleasing, is it ever really worth it? Fake-smiling just to pass the time It's the only way I've been getting by Looked at myself and I can't even recognize Who I am behind those eyes, one big disguise
[Chorus] Hit me like a gut punch, I hurt my own feelings How did I get so good at being mean to myself? I should turn the heat down, tell myself to chill out Damn, I really hate the way I talk to myself
[Post-Chorus] Hit me like a
[Bridge] Now, what would it be like if I just tried being nice To the person that I'm seeing in the mirror? Yeah If I find that inner child Haven't seen him for a while Let him know he's doing fine
[Chorus] Hit me like a gut punch, I hurt my own feelings How did I get so good at being mean to myself? I should turn the heat down, tell myself to chill out Damn, I really hate the way I talk to myself
[Post-Chorus] Hit me like a Yeah-yeah, oh-oh, yeah Hit me like a gut punch Oh-oh-oh, yeah