2012年9月29日土曜日

Begin Again テイラー・スウィフト (Taylor Swift)

これか・・・。Taylor Swiftが凄腕の暗殺者である理由がやっとわかりましたよ。無論,John MayerやJake Gyllenhaalといったような他のガイシャとは違い,私には才能もないし,セレブでもありませんが,ここで正式に,彼女に「仕留められた」ことを宣言します。「あのジェイムズ・テイラーの大ファンで,女の子でこんなに彼のレコードを持ってる子はいないって言ってたでしょ?でも持ってるんだよ」の箇所で息の根を止められました。(とはいうものの,James Taylorのレコードも持ってませんし,そもそも彼が誰なのかもわかってませんが)。
ただこれだけは言っておきます。確かに一度は彼女に「殺られ」ましたが,私は不死鳥よろしく灰の中から必ず蘇ります。心配いらないよJessie J。この心はいつもそこにあるからね。
This is it.  Finally, I know why she's such a good assassin.  Not being a celebrity nor talented like those who have fallen prey to her, such as John Mayer or Jake Gyllenhaal, now I'm officially claim to be one of those victims.  With lines like "You said you never met one girl who, Had as many James Taylor records as you," she killed me.  (I don't have any James Taylor record and even don't know who he is in the first place, though.)
It's true she once killed me but you don't have to worry because I will rise from the ashes like phoenix soon for you, Jessie J.  I swear my heart is ALWAYS yours.    
Begin Again  (Taylor Swift)
Took a deep breath in the mirror
You didn't like it when I wore high heels,
But I do.

Turn the lock and put my headphones on
He always said he didn't get this song,
But I do
I do.

Walked in expecting you'd be late,
But you got here early and you stand and wait
I walk to you

You pull my chair out and help me in,
And you don't know how nice that is,
But I do.

And you throw your head back laughing like a little kid,
And I think it's strange that you think I'm funny 'cause
He never did
And I've been spending the last eight months
Thinkin' all love ever does
Is break,
And burn,
And end
But on a Wednesday
In a cafe,
I watched it begin again

You said you never met one girl who
Had as many James Taylor records as you ,
But I do.

We tell stories and you don't know why
I'm comin' off a little shy,
But I do.

And you throw your head back laughing like a little kid,
And I think it's strange that you think I'm funny 'cause
He never did
And I've been spending the last eight months
Thinkin' all love ever does
Is break,
And burn,
And end
But on a Wednesday
In a cafe,
I watched it begin again

And we walk down the block
To my car
And I almost brought him up,
But you start to talk
About the movies that your family watches
Every single Christmas,
And I won't talk about that
For the first time

What's past is past.

And you throw your head back laughing like a little kid,
And I think it's strange that you think I'm funny 'cause
He never did
And I've been spending the last eight months
Thinkin' all love ever does
Is break,
And burn,
And end
But on a Wednesday
In a cafe,
I watched it begin again.

I watched it begin again.

鏡に映った自分を見ながら深呼吸
ハイヒールは好きじゃないってわかってるけど
それでもはきたいんだもん

鍵をかけて,ヘッドフォンをつける
アイツにはいつも言われてたな そんな曲のどこがいいんだって
でもいいの
好きなんだもん

きっと遅れてくるよねって思いながら,待ち合わせ場所に行ったら
もうそこにいて,立って待っててくれたから
そこへ歩いていったんだ

テーブルにつくときも,当たり前のように椅子を引いて座らせてくれる
ちっとも特別なことだなんて思ってないけど 
本当はすごくステキなことなんだよ

笑うときは頭をそらせて大笑いする まるで小さな子どもみたい
一緒にいると楽しいって言ってくれるけど不思議な感じ
だってアイツはそんなこと言わなかったから
付き合ってたこの8ヶ月間
やったことといったら
ケンカして
傷ついて
別れることだけで
恋なんて,もうコリゴリだと思ってのに
あの水曜日に
カフェで姿を見かけたときに
また恋する気持ちが戻ってきたの

あのジェイムズ・テイラーの大ファンで
女の子でこんなに彼のレコードを持ってる子はいないって言ってたでしょ?
でも持ってるんだよ

色んな話をしたけど,不思議なんだよね?
あまり自分のことを話さないから
だけど理由があるんだよ

笑うときは頭をそらせて大笑いする まるで小さな子どもみたい
一緒にいると楽しいって言ってくれるけど不思議な感じ
だってアイツはそんなこと言わなかったから
付き合ってたこの8ヶ月間
やったことといったら
ケンカして
傷ついて
別れることだけで
恋なんて,もうコリゴリだと思ってのに
あの水曜日に
カフェで姿を見かけたときに
また恋する気持ちが戻ってきたの

それから車を停めてある場所まで
話しながら一緒に歩いていった
アイツの話をしようと思ったけど
その前に聞かせてくれたんだ
家族で見る映画の話を
クリスマスの恒例行事
そしたらもう気が済んじゃったの
やっとアイツが吹っ切れた

とにかくもう終わったんだって

笑うときは頭をそらせて大笑いする まるで小さな子どもみたい
一緒にいると楽しいって言ってくれるけど不思議な感じ
だってアイツはそんなこと言わなかったから
付き合ってたこの8ヶ月間
やったことといったら
ケンカして
傷ついて
別れることだけで
恋なんて,もうコリゴリだと思ってのに
あの水曜日に
カフェで姿を見かけたときに
また恋する気持ちが戻ってきたの

誰かをまた好きになれたよ.

(余談)

「童顔の暗殺者」と言えば,ボクサーのマルコ・アントニオ・バレラですが,私の中で凄腕の暗殺者と聞くと,自動的に彼女の顔が浮かんでしまいます。昨日も妹に今日の投稿は何かと問われ,つい「凄腕の暗殺者だよ」と答えてしまいました。(勿論ヤツはわかりませんでした。)




11 件のコメント:

  1. あれれ。。コンテンツがみられないですね。
    これならどうでしょう?

    http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=UHIElD2whuY#!

    返信削除
    返信
    1. コメントありがとうございます。お知らせくださったヴィデオかどうかは存じませんが,別のものに差し替えました。こちらもいつまでご覧いただけるかはわかりませんんが,B様がお知らせくださったお陰で最悪の事態を避けることができました。お礼を申し上げます。
      さて,別館(twitter)でも余談を展開しております。お時間があればそちらへもおいでください。お待ちしております。

      削除
  2. お、テイラーだ!
    身長180cmの妖精と称される人ですね
    自分もテイラーに殺られましたよ!

    返信削除
    返信
    1. コメントありがとうございます。おおSUTAN様もガイシャのお一人でしたか!そうと伺えば,あの綺羅星のような顔ぶれのなかで,ただの一般人として,いささか肩身の狭い思いをしていた私としても大変に心強うございます。
      折角の機会なので,ここはひとつ同じガイシャとして,SUTAN様と,殺られた時の経緯などをじっくり語り合いたいところではございますが,私にはJessie Jという「想い人」がいるので,あのまま「殺られっ放し」という訳には参りません。
      彼女のためになにがなんでも蘇り,来日してくれるその日まで生きながらえねばならないので,いずれはSUTAN様ともお別れせねばならないのが心残りです。

      削除
  3.  この曲も、しっかり主人公の女の子像が浮かんでくる和訳になってると思います。かわいいです。
     恋愛の初めは、確かにこの歌のように、日常の中のちょっとした場面を切り取って心の中に集めておいて、何度も何度も思い出したりしますよね。みんなそうみたいで、友達にえんえん、そんな話を聞かされたりとか。アメリカ人の女の子も同じみたいですね。そんなことばかりで毎日がまわっていた、学生時代を懐かしく思い出しました。

    返信削除
    返信
    1. コメントありがとうございます。他人の恋愛話を聞かされる経験を競う大会があれば,必ずや入賞を果たすであろう私なので,oak様のそのお気持ち,大変に良くわかります。大学時代,友人のほぼ全員から恋愛話を聞かされました(因みに当事者になったことは一度もございません)。それが良かったのかそうでなかったのかは,いまだに判然といたしませんが,Taylor Swift並みの暗殺者に見込まれなかっただけでも幸運だったのかもしれません。

      削除
  4. う~ん、かわいい。いままで聴いたTaylor Swiftで一番かわいいかも。細身に今どきでガーリーなファッション、金髪で意外とクールで切れ長の目に、この美声・・・男子が嫌いなわけない!
    それにしても、いつも以上にかわいい仕様の和訳ですね。vestigeさんの「殺られた」感が表れてるなあ。「だもん」って、かわいすぎ(笑)
    よそ見はほどほどに~。

    返信削除
    返信
    1. コメントありがとうございます。ai_i様のそのお言葉,肝に銘じておきたいと思いますが,私もai_i様同様,Jessie Jにこの心は捧げております。たとえ一時はTaylor Swiftに幻惑されたとしても,その程度のことでは,私のこの気持ちは変わらないと言うことを申し上げておきます。
      第一当のai_i様とて,Ed Sheeranという想い人がありながら,Adam Levineに一時心を引かれていらしたではありませんか。そういう意味では「同士」もしくは「同輩」と呼ばれることはあっても,「浮気者」の謗りを受けるいわれはございませんっ!

      削除
  5. この歌大好きです。アルバムの一番最後に持ってくるというセンスもたまらないです。別れの歌がずらーっと並んだ今回のアルバムでしたが、この曲が最後にあると、希望があるようで。
    歌詞の、last eight monthsは、自分で訳していたときは、「彼と別れてからの8ヶ月」と考えていました。恋愛と恋愛のスパンが長ーーい私にとっては、それが自然なとらえ方です。笑
    しかし、テイラー様に、8ヶ月も間が空くわけありませんよね。笑
    テイラーの歌では自分の恋の詳細が歌われていながら、誰もが自分に当てはめられる「余白」が残されているのが素晴らしいと思います。

    返信削除
    返信
    1. コメントありがとうございます。本当に「危険な」曲です。個人的にTaylor Swiftは「モニカ」と呼んでいるのですが,こういう曲を聴くと「ダモン」と呼びたくなって参ります。
      ところでお話の8か月ですが,他の者ならいざしらず,あのTaylor Swiftです。よもや8か月もの空白があろうはずがございません。たとえ品薄になりがちな端境期であっても,促成栽培や抑制栽培の技を駆使して(←厳密に何を指すのかは私自身もわかっておりませんが),品物(相手)を調達することくらい造作もないことでございましょう。

      削除
  6. 最近になってTaylor Swiftを聞くようになりました高校3年生です。私は歌詞の意味を自分なりに解釈した後に、ネットを使って和訳サイトと照らし合わせて、解釈し直して聞くことをしています。そこでBegin Againの和訳は一見簡単に見えて、でも自分の中で解釈ができませんでした。他のサイトをまわってもなんかしっくりこなくて…。そんな時にこのサイトに出会って、この和訳を読んでいて、ピタっときた気がしました。と同時に、Taylorの魅力にどんどん引き込まれてしまいました。もっと知っていきたいです。ありがとうございました。

    返信削除