2014年12月3日水曜日

Someone Else マイリー・サイラス (Miley Cyrus)

以前,ステージ上の行動ではなくステージ外の私生活で批判されるアーティストもいると書いたことがありました。このMiley Cyrusの場合,そのステージ上の行動が原因で批判されているのですが,それでも彼女がそういうアーティストの1人であるように思えて仕方ありません。何かに衝き動かされて彼女がそういう行動を取っているように思われるからです。その正体は私には当然わかりません。虚栄心かもしれませんし「あの人は今」的な存在になりたくないという怖れ,あるいはただの不安かもしれません。ただこれだけは言えると思います。彼女には歌唱力もありますし,歌っている曲も悪くありません。
Before I wrote some artists are often judged by what they do in their private lives than they do on stage.  Although what Miley Cyrus is criticized for by others is often her performance on stage, still I think she's one of those artists.  To me it seems that something makes her to do what she's doing.  I don't know what it is, of course.  It could be a vanity, a fear for fading into obscurity or just an insecurity.  One thing is clear.  She can sing and sings some good songs.
Someone Else  (Miley Cyrus)
[Chorus:]
If you're looking for love
Know that love don't live here anymore
He left with my heart
They both walked through that door without me
If you're trying to find pity well, you need to look somewhere else
'Cause I surely can't help you
I'm hurting myself
I've turned into someone else

[Verse 1:]
I used to believe love conquered all
'Cause that's what I've seen in movies
Come to find out it's not like that at all
You see real life's much different

[Pre-Chorus:]
I don't wanna see you go
I only wanna see you smile
It hurts so much just thinking of
Felt like this for awhile
I can't stand to see us fail
We cried, we lied
Cannot pretend to take us back
To what we had, to make us feel alive again
Hold me close, don't let me go, I hope
Tell me now is not the end

[Chorus:]
If you're looking for love
Know that love don't live here anymore
He left with my heart
They both walked through that door without me
If you're trying to find pity well, you need to look somewhere else
'Cause I surely can't help you
I'm hurting myself
I've turned into someone else

I've turned into someone else

[Verse 2:]
I used to believe love conquers all
'Cause that's what I felt when you held me
I thought you'd catch me if I fall
And fill me up when I'm empty

[Pre-Chorus:]
I don't wanna see you go
I only wanna see you smile
It hurts so much just thinking of
Felt like this for awhile
I can't stand to see us fail
We cried, we lied
Cannot pretend to take us back
To what we had, to make us feel alive again
Hold me close, don't let me go, I hope
Tell me now is not the end

[Chorus:]
If you're looking for love
Know that love don't live here anymore
He left with my heart
They both walked through that door without me
If you're trying to find pity well, you need to look somewhere else
'Cause I surely can't help you
I'm hurting myself
I've turned into someone else

[Bridge: x2]
Love is patient
Love is selfless
Love is hopeful
Love is kind
Love is jealous
Love is selfish
Love is helpless
Love is blind

Yeah, yeah
Ooh, yeah
I've turned into someone else

[Chorus:]
優しくして欲しい
そう思ってるかもしれないけど
悪いけどそんなこと
もう期待しないでよ
だってあいつが出て行ったの
アタシのハートを盗んだまま
ひとりぼっちで置き去りにして
あのドアから出てったの
かわいそうって思われたいなら
他の人に頼んでよ
だって役には立てないから
苦しくて仕方ない
もうあの頃の自分には
どうやっても戻れない

[Verse 1:]
愛さえあれば大丈夫
それでみんな上手く行くって
昔はそう信じてた
だって映画はそうだったから
だけどわかったの
本当は全然違うんだって
あのね現実っていうヤツは
そんなに甘くないんだよ

[Pre-Chorus:]
出て行く姿は見たくない
見たいのは
笑ってるところだけ
思い出すだけで苦しいよ
あれからしばらくは
こんな気持ちだったけど
このままダメになるなんて
そんなのどうしても耐えられない
お互いに
怒鳴りあったしウソもついたの
どんなにフリしても
昔の2人には戻れない
もう一度またときめきを
取り戻すためだって
できるなら抱きしめて
もう離さないでいて欲しい
これで終わりってわけじゃないって
その言葉を聞きたいの

[Chorus:]
優しくして欲しい
そう思ってるかもしれないけど
悪いけどそんなこと
もう期待しないでよ
だってあいつが出て行ったの
アタシのハートを盗んだまま
ひとりぼっちで置き去りにして
あのドアから出てったの
かわいそうって思われたいなら
他の人に頼んでよ
だって役には立てないから
苦しくて仕方ない
もうあの頃の自分には
どうやっても戻れない

あの頃の自分には
もう今は戻れない

[Verse 2:]
愛さえあれば大丈夫
それでみんな上手く行くって
昔はそう信じてた
だって抱きしめられてると
そんな風に思えたから
辛いことが起こっても
きっと助けてくれるって
そんな風に思ってた
空っぽの抜け殻みたいになった時でも
隙間を埋めてくれるって
そう思っていたんだよ

[Pre-Chorus:]
出て行く姿は見たくない
見たいのは
笑ってるところだけ
思い出すだけで苦しいよ
あれからしばらくは
こんな気持ちだったけど
このままダメになるなんて
そんなのどうしても耐えられない
お互いに
怒鳴りあったしウソもついたの
どんなにフリしても
昔の2人には戻れない
もう一度またときめきを
取り戻すためだって
できるなら抱きしめて
もう離さないでいて欲しい
これで終わったわけじゃないって
その言葉を聞きたいの

[Chorus:]
優しくして欲しい
そう思ってるかもしれないけど
悪いけどそんなこと
もう期待しないでよ
だってあいつが出て行ったの
アタシのハートを盗んだまま
ひとりぼっちで置き去りにして
あのドアから出てったの
かわいそうって思われたいなら
他の人に頼んでよ
だって役には立てないから
苦しくて仕方ない
もうあの頃の自分には
どうやっても戻れない

[Bridge: x2]
愛するっていうことは
相手を認めるっていうことで
自分のことは後回し
いつでも希望を捨てないで
思いやりを持つことなのに
だけど誰かを好きになったら
焼きもちを焼いたりするし
自分のことしか見えなくなる
どうしようもなくなって
まともに考えられなくなるの

そうなんだ
もうあの頃の自分には
どうやっても戻れない

(余談)

その期間については諸説あるものの,人間の体の細胞は日々少しずつ入れ替わり,皮膚は28日,胃腸は40日,血液は127日,肝臓・腎臓や骨は200日で入れ替わってしまうため,どんな人間でも1年も経ってしまえば,厳密にはもう「別の誰か (Someone Else)」になってしまっているそうです。

したがって,主人公と相手がいつ頃出会いどれほど付き合っていたのかはわかりませんが,分子レベルで考えれば「もうあの頃の自分には,どうやっても戻れない (I've turned into someone else)」のは至極当たり前のことでしょう。

第一,歌詞の中で苦悩を吐露しているこの主人公にしても,おそらくこのまま別れて1年もすれば,別の新しい相手と出会って「もう一度またときめきを取り戻 (feel alive again)」し,今回これほど悩んでいたことなどすっかり忘れて,今度は「もうあの頃には戻りたくない」という意味で,I've turned into someone elseと言いかねない気がします。

0 件のコメント:

コメントを投稿