にもかかわらず,なんとなく説得されて感動してしまうのは,たとえほんの短い間であったとしても,誰しも人生でこういう風に感じたことが一度や二度はあるからであって,それゆえこういったテクニックが効果的なのでしょう。
Hyperbole and exaggeration are powerful tools for songwriting. especially in love songs. The narrator says, "take my life, I would give it all, I would sacrifice." In our rational mind, we all know it's not true. It's not very likely that we're in such a situation in our daily lives in the first place.
Still it sounds so true to us and strikes our heart chord somehow. These techniques are so effective because all of us feel that way once or twice before, even for a briefest moment.
(Everything I Do) I Do It For You (Bryan Adams)
Look into my eyes - you will see
What you mean to me
Search your heart, search your soul
And when you find me there you'll search no more
Don't tell me it's not worth tryin' for
You can't tell me it's not worth dyin' for
You know it's true
Everything I do - I do it for you
Look into your heart - you will find
There's nothin' there to hide
Take me as I am, take my life
I would give it all, I would sacrifice
Don't tell me it's not worth fightin' for
I can't help it, there's nothin' I want more
You know it's true
Everything I do - I do it for you
There's no love like your love
And no other could give more love
There's nowhere unless you're there
All the time, all the way, yeah
Look into your heart, baby...
Your can't tell me it's not worth tryin' for
I can't help it there's nothin' I want more
Yeah, I would fight for you, I'd lie for you
Walk the wire for you, yeah, I'd die for you
You know it's true
Everything I do - I do it for you
しっかりこの目を見てみろよ,そしたらお前もわかるだろ?
俺がお前を心から大切にしてるって
自分の気持ちと向き合って,心の奥を覗いてみろよ
そしたらそこに俺がいるから,もう探す必要ないよ
やってもあんまり意味ないなんて,そんなこと言わないでくれ
そんなの大したことじゃないから,命を懸けることじゃないとか,そんなのお前が決めるなよ
本気だってわかってるだろ?
俺のすることなんて,みんなお前のためなんだ
心の奥を覗いてみれば,お前だってわかるはず
隠さなきゃいけないものは,そこにひとつもないんだよ
このままの俺を認めてくれるなら
命だって投げ出すし,なにひとつ惜しまない
やってもあんまり意味ないなんて,そんなこと言わないでくれ
そんなの大したことじゃないから,命を懸けることじゃないとか,そんなのお前が決めるなよ
本気だってわかってるだろ?
俺のすることなんて,みんなお前のためなんだ
お前だけが特別で,それ以外はダメなんだ
こんな気持ちにしてくれるのは,お前しかいないから
たとえどんな場所だって,お前がいなけりゃ意味ないよ
いつだってなんだって
心の奥を覗いてみろよ・・・
やってもあんまり意味ないなんて,そんなこと言わないでくれ
やりたいことはこれだけで,そうしなきゃいられないから
お前の心をつかむためなら,戦うことも恐れない,ウソだってついてやる
本気だってわかってるだろ?
綱渡りするような危険なことも,お前のためなら迷わない,命だって捨ててやるu
本気だってわかってるだろ?
俺のすることなんて,みんなお前のためなんだ
(余談)
相手が「心の奥を覗いてみた」結果,そこに主人公以外がいたということも十分考えられるのでは・・・と思ってしまう私ですが,妙に冷静なこの辺りに個人的な問題が潜んでいるのではないかと思われてなりません。
What you mean to me
Search your heart, search your soul
And when you find me there you'll search no more
Don't tell me it's not worth tryin' for
You can't tell me it's not worth dyin' for
You know it's true
Everything I do - I do it for you
Look into your heart - you will find
There's nothin' there to hide
Take me as I am, take my life
I would give it all, I would sacrifice
Don't tell me it's not worth fightin' for
I can't help it, there's nothin' I want more
You know it's true
Everything I do - I do it for you
There's no love like your love
And no other could give more love
There's nowhere unless you're there
All the time, all the way, yeah
Look into your heart, baby...
Your can't tell me it's not worth tryin' for
I can't help it there's nothin' I want more
Yeah, I would fight for you, I'd lie for you
Walk the wire for you, yeah, I'd die for you
You know it's true
Everything I do - I do it for you
しっかりこの目を見てみろよ,そしたらお前もわかるだろ?
俺がお前を心から大切にしてるって
自分の気持ちと向き合って,心の奥を覗いてみろよ
そしたらそこに俺がいるから,もう探す必要ないよ
やってもあんまり意味ないなんて,そんなこと言わないでくれ
そんなの大したことじゃないから,命を懸けることじゃないとか,そんなのお前が決めるなよ
本気だってわかってるだろ?
俺のすることなんて,みんなお前のためなんだ
心の奥を覗いてみれば,お前だってわかるはず
隠さなきゃいけないものは,そこにひとつもないんだよ
このままの俺を認めてくれるなら
命だって投げ出すし,なにひとつ惜しまない
やってもあんまり意味ないなんて,そんなこと言わないでくれ
そんなの大したことじゃないから,命を懸けることじゃないとか,そんなのお前が決めるなよ
本気だってわかってるだろ?
俺のすることなんて,みんなお前のためなんだ
お前だけが特別で,それ以外はダメなんだ
こんな気持ちにしてくれるのは,お前しかいないから
たとえどんな場所だって,お前がいなけりゃ意味ないよ
いつだってなんだって
心の奥を覗いてみろよ・・・
やってもあんまり意味ないなんて,そんなこと言わないでくれ
やりたいことはこれだけで,そうしなきゃいられないから
お前の心をつかむためなら,戦うことも恐れない,ウソだってついてやる
本気だってわかってるだろ?
綱渡りするような危険なことも,お前のためなら迷わない,命だって捨ててやるu
本気だってわかってるだろ?
俺のすることなんて,みんなお前のためなんだ
(余談)
相手が「心の奥を覗いてみた」結果,そこに主人公以外がいたということも十分考えられるのでは・・・と思ってしまう私ですが,妙に冷静なこの辺りに個人的な問題が潜んでいるのではないかと思われてなりません。
0 件のコメント:
コメントを投稿