Every holiday season, I pick up few Christmas songs here to enjoy the festive atmosphere of this time. I know I will run out of songs to pick someday but I don't think it's very soon.
It's Beginning To Look A Lot Like A Christmas (Michael Buble)
It's beginning to look a lot like Christmas
Everywhere you go;
Take a look at the five and ten
It's glistening once again
With candy canes and silver lanes aglow
[Chorus]
It's beginning to look a lot like Christmas
Toys in every store
But the prettiest sight to see is the holly that will be
On your own front door
[Hook]
A pair of hop-a-long boots and a pistol that shoots
Is the wish of Barney and Ben;
Dolls that will talk and will go for a walk
Is the hope of Janice and Jen;
And Mom and Dad can hardly wait for school to start again
[Verse 2]
It's beginning to look a lot like Christmas
Everywhere you go;
There's a tree in the Grand Hotel, one in the park as well
It's the sturdy kind that doesn't mind the snow
[Chorus 2]
It's beginning to look a lot like Christmas;
Soon the bells will start
And the thing that will make them ring is the carol that you sing
Right within your heart
[Hook 2]
It's beginning to look a lot like Christmas
Toys in every store
But the prettiest sight to see is the holly that will be
On your own front door
[Outro]
So it's Christmas once more
[Verse 1]
クリスマスらしい感じになって来た
行く先々のどんなとこでも;
雑貨屋を眺めてみなよ
今年もキラキラ輝いてるよ
キャンディだって杖の形で,お店の通路も銀色なんだ *
[Chorus]
クリスマスらしい感じになって来た
あっちこっちにおもちゃがあるし
だけど眺めているだけで一番嬉しくなってくるのは
自分の家の玄関にヒイラギの飾りがついてることなんだ
[Hook]
カウボーイが履いてるようなブーツの他に弾の出るピストルが欲しいって
そういうのをBarneyとBenはお願いしてるけど
お喋りできてお散歩もできるようなお人形さんを
JaniceとJenは頼んでる
パパとママの願いはひとつ,今すぐにでも学校が始まってくれないかって
[Verse 2]
クリスマスらしい感じになって来た
行く先々のどんなとこでも;
ツリーがGrand Hotelにも,公園にも飾ってあって
太くて丈夫なヤツだから雪が降っても大丈夫
[Chorus 2]
クリスマスらしい感じになって来た
もうじき鐘も鳴り出すよ
キッカケはただひとつ,讃美歌が
心の中に響いて来たら
[Hook 2]
クリスマスらしい感じになって来た
あっちこっちにおもちゃがあるし
だけど眺めているだけで一番嬉しくなってくるのは
自分の家の玄関にヒイラギの飾りがついてることなんだ
[Outro]
そうやってまたクリスマスがやって来た
(補足)
* この曲は元々は1951年にMeredith Willsonが作ったものですが,ここでいうsilver lanes aglowのsilver lanesは,その前の箇所で言及されているthe five and ten(安物雑貨店)の通路ではないかと言われています。
(余談)
私の中ではMichael Bubleはすでに「色物」枠なので,彼が歌っているとクリスマス純度100%のこんな曲であっても,脳裏にチラつくのは純白の粉雪ではなくむしろ雪国なのがなかなかに恨めしいところです。まあ確かに「雪」つながりと言えなくもありませんが・・・。
0 件のコメント:
コメントを投稿