2020年8月26日水曜日

Husavik (My Hometown) ウィル・フェレル・アンド・モリー・サンデーン (Will Ferrell & Molly Sandén)

この曲のポスト・コーラスはアイスランド語で作られて歌われています。おそらくアイスランド語の歌を聞いたのはこれが初めてですがその美しさに圧倒されました。アイスランド語の勉強を始めるべきですかね?
Post-chorus of this song is written and sung in Icelandic.  It's probably my first time to hear someone sing in the language and I was overwhelmed by the beauty of it.  Should I start learning it? 
Husavik (My Hometown)  (Will Ferrell & Molly Sandén)

[Verse 1: Molly Sandén]
All by myself
With this great big world before me
But it's all for someone else
I've tried and tried again
To let you know just where my heart is
To tell the truth and not pretend

[Pre-Chorus: Molly Sandén]
All I needed was to get away
Just to realize that I was meant to stay

[Chorus 1: Molly Sandén]
Where the mountains sing through the screams of seagulls
Where the whales can live 'cause they're gentle people
In my hometown, my hometown
Thought I made it clear, do I have to say it?
It was always there, we just didn't see it
All I need is you and me and my home

[Post-Chorus: Molly Sandén]
Vera með þér, með þér
Í Húsavík við Skjálfanda
Í heimabærinn minn

[Verse 2: Molly Sandén, Will Ferrell]
You want the world (Want the world)
All the neon lights and billboards
To be seen and to be heard (Heard)
And I followed you (Oh-ooh)
But now I know what makes me happy
And I can tell you feel it too

[Chorus 2: Molly Sandén]
Where the mountains sing through the screams of seagulls
Where the whales can live 'cause they're gentle people
In my hometown, my hometown
Where the northern lights burst out in colors
And the magic nights surpass all others
Það eina sem ég þrái er, að vera

[Post-Chorus: Molly Sandén & Will Ferrell]
Vera með þér (Vera með þér), með þér (Vera með þér)
Í Húsavík við Skjálfanda
My home
, my hometown

[Verse 1: Molly Sandén]
ひとりだけ
目の前に素晴らしい世界が待っているけれど
それは他の誰かのもので,アタシには用がない
今までずっと頑張ってきた
自分の気持ちを伝えたくって
本当のことを誤魔化さずきちんと伝えたかったの

[Pre-Chorus: Molly Sandén]
逃げ出さなくちゃと思ってたけど
実際にそうしてみたら,本当はずっといたかったってそのことに気づいたの

[Chorus 1: Molly Sandén]
うるさく鳴いてるカモメの先の山々が歌う場所
心優しい「クジラ」でも暮らしていけるそんな場所
それアタシのこの故郷よ
前にもはっきり言ってあるけど,もう一回言ったげようか?
ずっとそこにあったのよ,ただ気づいてなかっただけで
その人がいて家があったら,それだけで十分で,他に欲しいものなんてない

[Post-Chorus: Molly Sandén]
ただ一緒にいたいだけ(そばにいたいだけ)
揺れるSkjálfanda湾のとこ
生まれ故郷のその場所で

[Verse 2: Molly Sandén, Will Ferrell]
アンタはね,外の世界を知りたいの(外の世界を知りたくて)
ネオンの明りとビルボード
注目浴びて相手にされて特別になりたいの(相手にされて)
それでついていったけど
自分は何が幸せかようやくそれがわかったの
それはアンタも同じでしょ?

[Chorus 2: Molly Sandén]
うるさく鳴いてるカモメの先の山々が歌う場所
心優しい「クジラ」でも暮らしていけるそんな場所
それアタシのこの故郷よ
オーロラが色鮮やかに輝いて
魔法のような夜が続いて他に並ぶものなんてない
願ってるのはひとつだけ

[Post-Chorus: Molly Sandén & Will Ferrell]
ただ一緒にいたいだけ(一緒にいたい)
ただそばにいたいだけ(そばにいたいだけ)
揺れるSkjálfanda湾のとこ
生まれ故郷のその場所で

(余談)

「ユーロビジョン歌合戦 ファイア・サーガ物語」というタイトルでNetflixで公開されています。舞台となっているEuroVision Song Contestの結果と照らし合わせつつ鑑賞すれば面白さが何倍にもなると思われるのですが,今年はCOVID 19が原因で中止となっているのがなんとも残念です。

それにしてもまさかここであのWill Ferrellの歌声が登場する曲を取り上げる日が来るとは思いませんでした。

0 件のコメント:

コメントを投稿