学生だった頃「自由」という言葉をまるで呪文のように唱えながら日々暮らしていました。まるでそれは真っ暗な夜空に輝きながらほんのわずか手の届かない星であるように思えました。
Back in school days, I was holding on to a word "freedom" like a mantra. It's like a star shining through the darkest sky but frustratingly staying out of my reach.
Freedom (Jon Batiste)
[Chorus]
When I move my body just like this
I don't know why
But I feel like freedom (Freedom)
I hear a song that takes me back
And I let go with so much freedom (Freedom)
Free to live (How I wanna live)
I'm gon' get (What I'm gonna get)
'Cause it's my freedom (Freedom)
[Verse 1]
I love how you talk
You speaking my language
The way that you walk
You can't contain it
Is it the shoes
Jumped up, kangaroo
We're overdue for a little more prancing
[Pre-Chorus]
Now it's your time
(It's your right)
You can shine
(It's alright)
If you do
I'ma do too
[Chorus]
When I move my body just like this
I don't know why
But I feel like freedom (Freedom)
I hear a song that takes me back
And I let go
With so much freedom (Freedom)
Free to live (How I wanna live)
I'm gon' get (What I'm gonna get)
'Cause it's my freedom (Freedom)
[Verse 2]
The reason we get down, is to get back up
If someone's around, go on let them look
You can't stand still
This ain't no drill
More than cheap thrills (Feels like money, money, money)
[Pre-Chorus]
Now it's your time
(It's your right)
You can shine
(It's alright)
If you do
I'ma do too
[Bridge]
'Cause when I look up to the stars (Stars)
I know exactly who we are (Ooh)
'Cause then I see you shine
You shinin'
You shinin' oh!
Free to be!
(Everybody come on) (Freedom!)
(Everybody come ‘round)
(Everybody come on)
Come on now
(Everybody)
I'm stuck to the dance floor
With the, with the whole tape
With the, with the, with the whole tape
(Let me see you wobble)
I'm stuck to the dance floor
With the, with the whole tape
With the, with the, with the whole tape
(Let me see you shake)
Give you just what you ask for
Givin' you the whole shake
I'ma give you the whole shake
(Let me see you wobble)
I'm stuck to the dance floor
With the, with the whole tape
With the, with the, with the whole tape
(Can you make it break?)
[Pre-Chorus]
I say yeah (Yeah)
Oh yeah (Oh yeah)
(Let me see you wobble)
'Cause, you do
I'ma do too
[Bridge]
Come on now
(Everybody)
I'm stuck to the dance floor
With the, with the whole tape
With the, with the, with the whole tape
(Let me see you wobble)
I'm stuck to the dance floor
With the, with the whole tape
With the, with the, with the whole tape
(Let me see you shake)
Give you just what you ask for
Givin' you the whole shake
I'ma give you the whole shake
(Let me see you wobble)
I'm stuck to the dance floor
With the, with the whole tape
With the, with the, with the whole tape
(Can you make it break?)
[Pre-Chorus]
I say yeah (Yeah)
Oh yeah (Oh yeah)
(Let me see you wobble)
'Cause, you do
I'ma do too
[Chorus]
When I move my body just like this
I don't know why
But I feel like freedom (Freedom)
I hear a song that takes me back
And I let go
With so much freedom (Freedom)
Free to live (How I wanna live)
I'm gon' get (What I'm gonna get)
'Cause it's my freedom (Freedom)
[Chorus]
こうやって動いていると
何故なのかはわからないけど
自由な気分になれるんだ(自由だよ)
ある曲が聞こえてくると昔のことを思い出す
すごく自由になれた気がする*(縛られてない)
好きに生きて構わない(どんな人生送ろうか?)
これから好きにやれるんだ(一体何を目指そうか?)
それが自由ってもんだから(自由だよ)
[Verse 1]
その話し方が好きなんだ
喋る言葉も似ているし
それにアンタが歩いていると
どうしたって人目を引くよ
それって靴のせいなのか?
カンガルーみたいに高くジャンプするんだ
もうそろそろこっちもみんな嬉しそうに跳ね回らなきゃ
[Pre-Chorus]
さあやっとお前の番で
(お前にゃそうする権利があるよ)
持ってる力を見せてみろ
(大丈夫)
もしお前がそうすれば
こっちだってそうするよ
[Chorus]
こうやって動いていると
何故なのかはわからないけど
自由な気分になれるんだ(自由だよ)
ある曲が聞こえてくると昔のことを思い出す
すごく自由になれた気がする*(縛られてない)
好きに生きて構わない(どんな人生送ろうか?)
これから好きにやれるんだ(一体何を目指そうか?)
それが自由ってもんだから(自由だよ)
[Verse 2]
みんながダンス**するわけはそれで元気になりたいからで
周りで誰かが見てたって,そのまま勝手に見させとけ
動かずじっとしてるとか,そんなことあり得ない
こんなのイヤイヤやらされる訓練みたいなもんでもないし
ちょっと危ないお楽しみとか,それ以上のものなんだから(最高の気分だよ)**
[Pre-Chorus]
さあやっとお前の番で
(お前にゃそうする権利があるよ)
持ってる力を見せてみろ
(大丈夫)
もしお前がそうすれば
こっちだってそうするよ
[Bridge]
だって夜空を見上げたら(星見たら)
自分らの本当の姿が見えてきて
お前らが輝いてるのがわかるから
輝いて
すごい姿を見せている
本当の自分になろう!
(さあみんなで)(自由になろう!)
(みんな集まれ)
(さあみんな)
さあ今だ
(なあみんな)
ダンス・フロアから動けない
曲がかかっている間
最初から最後まで
(こっちにウォブル***してみてくれよ)
ダンス・フロアから動けない
曲がかかっている間
最初から最後まで
(シェイクするとこ見せてくれ)
なんでも言われた通りにするよ
力一杯シェイクしてやる
(こっちにウォブルしてみてくれよ)
ダンス・フロアから動けない
曲がかかっている間
最初から最後まで
(止められるわけないよ)
[Pre-Chorus]
イエーって合図をしたら(イエーって)
ああそうだ(ああそうだ)
こっちにウォブルしてみてくれよ
もしお前がそうすれば
こっちだってそうするよ
[Bridge]
さあ今だ
(なあみんな)
ダンス・フロアから動けない
曲がかかっている間
最初から最後まで
(こっちにウォブルしてみてくれよ)
ダンス・フロアから動けない
曲がかかっている間
最初から最後まで
(シェイクするとこ見せてくれ)
なんでも言われた通りにするよ
力一杯シェイクしてやる
(こっちにウォブルしてみてくれよ)
ダンス・フロアから動けない
曲がかかっている間
最初から最後まで
(止められるわけないよ)
[Pre-Chorus]
イエーって合図をしたら(イエーって)
ああそうだ(ああそうだ)
こっちにウォブルしてみてくれよ
もしお前がそうすれば
こっちだってそうするよ
[Chorus]
こうやって動いていると
何故なのかはわからないけど
自由な気分になれるんだ(自由だよ)
ある曲が聞こえてくると昔のことを思い出す
すごく自由になれた気がする
本当に自由だよ(自由だよ)
好きに生きて構わない(どんな人生送ろうか?)
これから好きにやれるんだ(一体何を目指そうか?)
それが自由ってもんだから(自由だよ)
(補足)
* let go ・・・ 解放される
** feels like money ・・・ おそらく「feels like a million dollars(ものすごく気分がいい)のことではないかと思われます
*** wobble ・・・ こういったダンスの動き
(余談)
有体に言ってしまえばいわゆる「中二病」にかかり「自由」さえあればすべてが上手くいくと勘違いしていたわけですが,そんな私も今では「自由」という名の「拘束」があるということもわかるようになりました。
0 件のコメント:
コメントを投稿