2013年8月5日月曜日

What Now リアーナ (Rihanna)

私には主人公が別れについて語っているように思えます。曲のタイトルがWhat Now(今度は何なの?)であることを考えれば,主人公が傷ついたのは今回が初めてではないようです。おそらく彼女は「運命の人」と別れて,新しい人生を歩み始めたのですが,それで良かったと心の底から思えません。今でも「運命の人」のことが忘れられないのですが,その人物が自分にとって良くないということもわかっています。
ところで,歌詞に登場する「それ」は一体何でしょうか?一体何が「マジックミラーの向うから,そいつが私のことを見て,バカにしてる」のでしょうか?
To me the protagonist seems to be talking about her breakup.  The song title, What Now implies this is not the first time for her to get hurt.  Probably she broke up with "the one" and moved on but she's not fully convinced of her decision.  She still misses "the one" but knows he's no good for her.
By the way, what do you think "it" is?  What's laughing at her "through the glass of a two-sided mirror"?
What Now  (Rihanna)
I've been ignoring this big lump in my throat
I shouldn't be crying, tears were for the weaker days
I'm stronger now, or so I say,
But something's missing

Whatever it is, it feels like
It's laughing at me through the glass of a two-sided mirror
Whatever it is, it's just laughing at me
And I just wanna scream

What now? I just can't figure it out
What now? I guess I'll just wait it out (wait it out)
What now? Oh, oh, oh, oh! What now?

I found the one, he changed my life
But was it me that changed
And he just happened to come at the right time
I'm supposed to be in love
But I'm numb again

Whatever it is, it feels like
It's laughing at me through the glass of a two-sided mirror
Whatever it is, it's just sitting there laughing at me
And I just wanna scream

What now? I just can't figure it out
What now? I guess I'll just wait it out (wait it out)
What now? Please tell me
What now?

There's no one to call 'cause I'm just playing games with them all
The more I swear I'm happy, the more that I'm feeling alone
'Cause I spent every hour just going through the motions
I can't even get the emotions to come out
Dry as a bone, but I just wanna shout

What now? I just can't figure it out
What now? I guess I'll just wait it out (wait it out)
What now? Somebody tell me
What now?

I don't know where to go
I don't know what to feel
I don't know how to cry
I don't know oh oh why
I don't know where to go
I don't know what to feel
I don't know how to cry
I don't know oh oh why
I don't know where to go
I don't know what to feel
I don't know how to cry
I don't know ow ow why

So what now?

ずっと気づかないフリしてた
喉の奥に何か大きな塊が
詰まってる気がしてたのに
泣きたいけど今はもう泣いちゃダメ
そんなの弱虫だった頃のこと
今はもう強くなったの
そうだよもう強いんだから
それなのに
何かが欠けてる気がするの

そしてそれがどんなものでも
まるでマジックミラーの向うから
そいつが私のことを見て
バカにしてる気がするの
正体はわからないけど
ただ私のことを笑ってる
そうすると
大声を上げて叫びたくなる

今度は何なの?とにかくそれがわからない
またなの?でもただ最後まで待つんだよね
どうすればいいの?今度は何なの?

運命の人に出会って
人生が変わったの
だけどこの人生を変えたのは
本当は自分自身で
あの人はたまたまその時に
現れただけだったの?
恋をしてるはずなのに
前みたいに何も感じない

そしてそれがどんなものでも
まるでマジックミラーの向うから
そいつが私のことを見て
バカにしてる気がするの
正体はわからないけど
ただ私のことを笑ってる
そうすると
大声を上げて叫びたくなる

今度は何なの?とにかくそれがわからない
またなの?でもただ最後まで待つんだよね
どうすればいいの?誰か教えて
今度は何なの?

電話する相手がいない
だってみんなとは
ただゲームをしてるだけだから
幸せだって言えば言うほど
どんどん孤独が募ってく
だってフリしてるだけだから
気持を表に出そうにも
そもそも何も感じなくて
カラカラに乾いてる
だけどとにかく叫びたいの

今度は何なの?とにかくそれがわからない
またなの?でもただ最後まで待つんだよね
どうすればいいの?誰か教えて
今度は何なの?

わからないの
どこへ行って
何を感じて
どうやって泣いけばいいのか
理由もわからない(3回繰り返し)

だから今度は何なの?


(余談)

最初にこの曲を聴いた時は,リード文でも述べたように「破局」について語っていると思ったのですが,これが「うつ」について語っているとする説もあります。

ところで,リード文でも述べた「そいつ」の正体については,私は「本当の自分の姿(心)」ではないかと思っています。マジック・ミラーとはいうものの,基本的には鏡であるため,その前に立てば「自分の姿」が映るためです。

したがって,その向こう側にあるとすれば,それは「自分や周囲の目に映る自分の姿」には反映されていないもの,すなわち,「本当の自分の姿(心)」ということになるのではないでしょうか?

0 件のコメント:

コメントを投稿