2021年2月16日火曜日

Therefore I Am ビリー・アイリッシュ(Billie Eilish)

ご存じのようにタイトルの「Therefore I Amy」はかのフランス人哲学者デカルトの有名な言葉「我思う,ゆえに我あり(Cogito, ergo sum,英語ではTherefore, I am)」から取られています。
As you know, the title "Therefore I Am" is taken from a French born philosopher Descartes' famous quote, "Cogito, ergo Sum (meaning I Think, therefore I am)".   
Therefore I Am  (Billie Eilish)


[Chorus]
I'm not your friend
Or anything, damn
You think that you're the man
I think, therefore, I am
I'm not your friend
Or anything, damn
You think that you're the man
I think, therefore, I am


[Verse 1]
Stop, what the hell are you talking about? Ha
Get my pretty name out of your mouth
We are not the same with or without
Don't talk 'bout me like how you might know how I feel
Top of the world, but your world isn't real
Your world's an ideal

[Pre-Chorus]
So go have fun
I really couldn't care less
And you can give 'em my best, but just know

[Chorus]
I'm not your friend
Or anything, damn
You think that you're the man
I think, therefore, I am
I'm not your friend
Or anything, damn
You think that you're the man
I think, therefore, I am


[Verse 2]
I don't want press to put your name next to mine
We're on different lines, so I
Wanna be nice enough, they don't call my bluff
'Cause I hate to find
Articles, articles, articles
Rather you remain unremarkable (Got a lotta)
Interviews, interviews, interviews
When they say your name, I just act confused

[Pre-Chorus]
Did you have fun?
I really couldn't care less
And you can give 'em my best, but just know

[Chorus]
I'm not your friend
Or anything, damn
You think that you're the man
I think, therefore, I am
I'm not your friend
Or anything, damn
You think that you're the man
I think, therefore, I am


[Bridge]
I'm sorry
I don't think I caught your name
I'm sorry
I don't think I caught your name

[Chorus]
I'm not your friend (I'm not your friend)
Or anything, damn
You think that you're the man (They wanna, they can try)
I think, therefore, I am (I am)
I'm not your friend (Friend)
Or anything, damn (They wanna)
You think that you're the man (You're the man)
I think, therefore, I am (Therefore, I am)

[Chorus]
アンタの友達なんかじゃないし
そもそも赤の他人だし
自分は「すごいヤツ」だってそう思っているんでしょ? *
けどアタシも思うんだ「我思うゆえに我あり」自分の方が正しいの
アンタの友達なんかじゃないし
そもそも赤の他人だし
自分は「すごいヤツ」だってそう思っているんでしょ?
けどアタシも思うんだ「我思うゆえに我あり」自分の方が正しいの

[Verse 1]
止めてよね,アンタ一体何言ってんの?
その口で大切なアタシの名前を呼ばないでよね
どっちにしろアンタとアタシ,別の人間なんだから
こっちの気持ちが読めるみたいに,アタシのことを語らないでよ
天下取った気分でしょ?けどアンタのその天下,実際にはどこにもなくて
「絵にかいた餅」なのよ

[Pre-Chorus]
だから好きにやってれば?
こっちにはそんなの全然関係ないし
アタシがよろしく言っていたって,言いたきゃ周りにそう言えば?

[Chorus]
アンタの友達なんかじゃないし
そもそも赤の他人だし
自分は「すごいヤツ」だってそう思っているんでしょ?
けどアタシも思うんだ「我思うゆえに我あり」自分の方が正しいの
アンタの友達なんかじゃないし
そもそも赤の他人だし
自分は「すごいヤツ」だってそう思っているんでしょ?
けどアタシも思うんだ「我思うゆえに我あり」自分の方が正しいの

[Verse 2]
イヤなのよ,まるでアンタとセットみたいに,マスコミがアタシの名前のすぐ横にアンタの名前をつけるのが
だって世界が違うでしょ?だからアタシは
単純に感じ良くしたいだけ,周りはそんなの見抜けないけど
だって本当にイヤなのよ
さんざん記事になるなんて
アンタはケチなヤツでいい(やたらにあるの)
インタヴューがね
それでアンタの名前が出ると,ついおかしなことしちゃうんだ

[Pre-Chorus]
楽しめた?
そんなのどうでもいいことだけど
アタシがよろしく言っていたって,言いたきゃ周りにそう言えば?けどこれだけは言っとくよ

[Chorus]
アンタの友達なんかじゃないし
そもそも赤の他人だし
自分は「すごいヤツ」だってそう思っているんでしょ?
けどアタシも思うんだ「我思うゆえに我あり」自分の方が正しいの
アンタの友達なんかじゃないし
そもそも赤の他人だし
自分は「すごいヤツ」だってそう思っているんでしょ?
けどアタシも思うんだ「我思うゆえに我あり」自分の方が正しいの

[Bridge]
悪いけど
なんて名前だったっけ?**
悪いけど
もう一回聞かせてよ

[Chorus]
アンタの友達なんかじゃないし(アンタの友達じゃない)
そもそも赤の他人だし
自分は「すごいヤツ」だってそう思っているんでしょ?(目指してるんならやりゃいいの)
けどアタシも思うんだ「我思うゆえに我あり」自分の方が正しいの(自分がね)
アンタの友達なんかじゃないし(友達に)
そもそも赤の他人だし(なりたがってる)
自分は「すごいヤツ」だってそう思っているんでしょ?(すごいヤツって)
けどアタシも思うんだ「我思うゆえに我あり」自分の方が正しいの(自分の方が正しいの)

(補足)
* the man ・・・ (アメリカのスラング)政府や組織のボス
**
I don't think I caught your name ・・・ I didn't catch your name(お名前を聞き逃してしまいました/お名前をもう一度お聞かせくださいますか?)

(余談)

「有名になるとやたら親戚が増える」というのはこういうことなんでしょうね。

0 件のコメント:

コメントを投稿