2024年12月12日木曜日

Do You Remember Rock 'n' Roll Radio? ラモーンズ (Ramones)

Ramonesがこの曲を発表した1980年には曲に登場するアーティストの名前を知っていて覚えていた人も少なからずいたと思われます。
When Ramones released this song in 1980, I think many people knew and remembered those artist names appearing in the song.  
Do You Rmember Rock 'n' Roll Radio?  (Ramones)


[Intro]
This is rock and roll radio, come on; let's rock and roll with the Ramones
Rock and rock and roll radio, let's go
Rock and rock and roll radio, let's go
Rock and rock and roll radio, let's go
Rock and rock and roll radio, let's go

[Verse]
Do you remember Hullabaloo
Upbeat, Shindig and Ed Sullivan too?
Do you remember rock and roll radio?
Do you remember rock and roll radio?
Do you remember Murray the K
Alan Freed, and high energy?
It's the end, the end of the 70's
It's the end, the end of the century
Do you remember lying in bed
With your covers pulled up over your head?
Radio playing so no one can see
We need change, we need it fast
Before rock's just part of the past
Because lately it all sounds the same to me
Oh oh oh oh, oh oh

[Outro]
Will you remember Jerry Lee
John Lennon, T. Rex and OI Moulty?
It's the end, the end of the 70's
It's the end, the end of the century

[Intro]
こちらはロックンロール・ラジオ,ラモーンズ(Ramones)と盛り上がろうぜ
行くぜロックンロールラジオで
ロックンロールで盛り上がろうぜ
行くぜロックンロールラジオで

[Verse]
フラバルー(Hullabaloo)って番組があったのを覚えているか?
アップビート(Upbeat)シンディグ(Shindig)エド・サリバン・ショー(Ed Sullivan)もあったな
ロックンロールラジオはどうだ?
あのラジオを覚えてるだろ?
DJのマレー・ザ・K(Murray the K)って確かいたよな?
アラン・フリード(Alan Freed),覚えてるだろ?ハイ・エナジーってのもあった
70年代どん詰り
20世紀の終わりだよ
ベッドの中に寝たままで
頭の上まですっぽりとベッドカバーを引き上げた,そんなこともあったよな?
ずっとラジオがかかってたから,誰にも見つからないで済んでた
何かを変えなきゃダメなんだ,それも今すぐどうしても
じゃなきゃロックが廃れていって過去の話になっちまうから
最近は何を聞いても同じ気がして

[Outro]
ジェリー・リー(Jerry Lee Lewis)は忘れないよな?
ジョン・レノン(John Lennon)にT・レックス(T. Rex)に,モルティ(Moulty)ってのも確かいた
70年代どん詰り
20世紀の終わりだよ

(余談)

・・・がそれから40年です。

「フラバルー(Hullabaloo)って番組があったのを覚えているか?アップビート(Upbeat)にシンディグ(Shindig)にエド・サリバン・ショー(Ed Sullivan)もあったな,ロックンロールラジオはどうだ?あのラジオを覚えてるだろ?DJのマレー・ザ・K(Murray the K)って確かいたよな?アラン・フリード(Alan Freed),覚えてるだろ?ハイ・エナジーってのもあった」

と主人公は問うてくるのですが,私はひとつもわかりませんでした。

0 件のコメント:

コメントを投稿