2017年3月19日日曜日

Masquerade ジョージ・ベンソン (George Benson)

この曲,George Bensonが歌い始めるまで1分以上かかります。60年代・70年代の曲にはイントロや間奏がやたらに長いものがあってこの曲もそういった曲のひとつです。当時は問題なかったのかもしれませんが,今となっては長すぎてイヤ気が差すこともあります。
It takes more than 1 minute before George Benson starts singing.  This is one of those songs of 1960s and 70s which have a disproportionally long intro and interlude.  Probably that's OK back then but now it gets me annoyed sometimes.
Masquerade  (George Benson)

[​Intro]​

Are we really happy here with this lonely game we play?
Looking for words to say
Searching but not finding, understanding anyway
We're lost in a masquerade

Both afraid to say we're just to far away
From being close together from the start
We tried to talk it over but the words got in the way
We're lost inside this lonely game we play

Thoughts of leaving disappear every time I see your eyes
No matter how hard I try
To understand the reasons why we carry on this way
We're lost in a masquerade

[​​Bridge]​​

Both afraid to say we're just to far away
From being close together from the start
We tried to talk it over but the words got in the way
We're lost inside this lonely game we play

Thoughts of leaving disappear every time I see your eyes
No matter how hard I try
To understand the reasons why we carry on this way
We're lost in a masquerade
Wohoho, in a masquerade

[​​Outro]

ただ切なくなるだけの,ゲームをここで続けてるけど,それでお互い幸せなのか?
どんなセリフを言えばいいのか
それさえもわからないけど,結局最後は気付くんだ
本当の自分を隠したままで,別の自分を演じてたって,どうしようもないってことに

お互いに気持ちは離れてしまってるのに,そう認めるのが怖いんだ
あの頃はあんなに通じ合ったのに
話し合おうとしてはみたけど,言葉じゃ気持ちが伝わらなくて
ただ切なくなるだけの,ゲームをここで続けてる

別れようと思ってるのに,顔を見ちゃうと心が揺れる
どうしてもわからない
こんなことお互いなんで続けてるのか
本当の自分を隠したままで,別の自分を演じてたって,どうしようもないくせに

[​​Bridge]​​
お互いに気持ちは離れてしまってるのに,そう認めるのが怖いんだ
あの頃はあんなに通じ合ったのに
話し合おうとしてはみたけど,言葉じゃ気持ちが伝わらなくて
ただ切なくなるだけの,ゲームをここで続けてる

別れようと思ってるのに,顔を見ちゃうと気持ちが揺れる
どうしてもわからない
こんなことお互いなんで続けてるのか
本当の自分を隠したままで,別の自分を演じてたって,どうしようもないくせに
それでも芝居を続けてる

(余談)

一見深刻に悩んでいるこの主人公ですが,タイトルが「masquerade(仮装・変装)」だけにこれもある種の「プレイ」ではないでしょうか?

0 件のコメント:

コメントを投稿