ここ最近は何をするにもネットです。人付き合いもSNSでオンラインなら買い物もアマゾンでオンライン,何かを学ぶのもウィキペディアやグーグルでオンラインです。
These days almost everything is online. Socializing online (ex. Tinder, Twitter, Instagram and Facebook), purchasing online (ex. Amazon) and learning online (ex. Wikipedia and Google).
Dealer (Lana Del Rey)
[Verse 1: Miles Kane]
Please don't try to find me through my dealer
He won't pick up his phone
Please don't try my father either
He ain't been home for years
I know I'm no spirit-seeker
I can't sleep through the tears
I get lost in the ether
[Chorus: Lana Del Rey, Lana Del Rey & Miles Kane]
I check in, I wreck it, I turn it around
I gave you all my money, gave you all my money
Gave you all my money, gave you all my money
I don't wanna live
I don't wanna give you nothing
'Cause you never give me nothing back
Why can't you be good for something?
Not one shirt off your back
Why can't you be good for something?
Not one shirt off your back
[Verse 2: Miles Kane]
Please don't try to find me through my dealer
He won't pick up his phone
Please don't try my doctor either
He won't take any calls
He's no fucking spirit healer
He just can't stop to talk
But he's gone now for the weekend
[Chorus: Lana Del Rey]
I check in, I wreck it, and I'll explain
I gave you all my money, gave you all my money
Gave you all my money, gave you all my money
I don't wanna live
I don't wanna give you nothing
'Cause you never give me nothing back
Why can't you be good for something?
Not one shirt off your back
Why can't you be good for something?
Not one shirt off your back
[Outro: Miles Kane & Lana Del Rey]
555
Please don't try to find me through my dealer (9275, 555)
He won't pick up his phone (Now you've got a busy tone)
All circuits are busy, goodbye
All circuits are busy, you're high
Please don't try my father either (All circuits are busy, goodbye)
He ain't been home for years (All circuits are busy, you're high)
[Verse 1: Miles Kane]
連絡を取りたいんなら「業者」になんか当たっても無駄
どうせ電話にゃ出やしない
父親に当たってみたって同じこと
もう何年も家になんか帰ってないし
自分でもわかってるから「自分探し」のキャラじゃないって
泣き寝入りもできなくて
どうしようもなくなってるの
[Chorus: Lana Del Rey, Lana Del Rey & Miles Kane]
始めて止めて流れを変える
ありったけのお金をあげて
なにもかも差し出したのに
こんな人生イヤなのよ
もう何もあげたくないの
だってそこまでしてあげたって,何も返してくれないし
何かの役に立てないの?*
自分の損になることは絶対しない人なのよ **
何かの役に立てないの?
自分の損になることは絶対しない人なのよ
[Verse 2: Miles Kane]
連絡を取りたいんなら「業者」になんか当たっても無駄
どうせ電話にゃ出やしない
医者だって同じよ
どんな電話も取らないし
あの人といたって心は癒されないよ
とにかくいつも忙し過ぎて話し合いもできないの
それなのにもう今は週末どこかへ出かけてる
[Chorus: Lana Del Rey]
始めて止めて流れを変える
ありったけのお金をあげて
なにもかも差し出したのに
こんな人生イヤなのよ
もう何もあげたくないの
だってそこまでしてあげたって,何も返してくれないし
何かの役に立てないの?
自分の損になることは絶対しない人なのよ
何かの役に立てないの?
自分の損になることは絶対しない人なのよ
[Outro: Miles Kane & Lana Del Rey]
555
連絡を取りたいんなら「業者」になんか当たっても無駄(9725, 555)
どうせ電話にゃ出やしない(話し中になっているでしょ?)
ただいま電話が込み合ってます,サヨウナラ
ただいま電話が込み合ってます,ハイになってて普通じゃないよ
父親に当たってみたって同じこと(ただいま電話が込み合ってます,サヨウナラ)
もう何年も家になんか帰ってないし(ただいま電話が込み合ってます,ハイになってて普通じゃないよ)
(補足)
* good for something ・・・ 何かの役に立つ
** Not one shirt off your back ・・・ give the shirt off one's back(大切なものをなにもかも差し出す)
*** 555 ・・・ 実際には使用されていない架空の(地域)電話番号
(余談)
電話を「オンライン」と言っていいのかどうかは微妙なところですが,実際のところ相手が電話に出ない場合,相手と確実に連絡を取るためには,リアルで相手を探し出して面と向かって話をするしかなくなります。手紙では無視される可能性もあるからです。
だとすると逆に言えば,特定の人物を避けたいと思ったら,その人物に把握されている人間関係を捨てた上でネット上の活動もすべて停止し,物理的に移動(=引っ越し)してしまえばよいことになります。
・・・と書いていて「これは夜逃げだ」と気が付きました。
0 件のコメント:
コメントを投稿