2023年8月12日土曜日

Don't Say Love リアン (Leigh-Anne)

「本当のことを言われたら傷つくこともあるかもね,けどアタシは耐えられるから」という主人公ですが,誰もがそうかというとそういうわけではありません。人によっては真実を告げられると動揺して怒り出すこともあるので,往々にして人は本当のことを言わないようにしがちです。
"Truth might hurt, but I know I can take it", the narrator says.  Not everyone is like them.  Some people get upset and angry when they're told the truth.  So we often avoid telling it. 
Don't Say Love  (Leigh-Anne)


[Intro]
(Do say, do say, do say, do say)

[Verse 1]
Do say myself, you're gone
If I, if I do say so myself, you're gone
You don't wanna talk about the way we are
I cannot pretend like this is perfect, no, this is perfect

[Pre-Chorus]
Tell me something's wrong
I feel like I just can't be myself
Can you be strong?
I don't wanna be with someone else
Is somethin' wrong?
If we're gonna be, I need your help
If you're down, I'm down for life, just

[Chorus]
Don't say "love" if that's not what you're chasin'
Empty lies, empty words, entertainment
Don't say "love" just because you can say it
I need, I need, I need, I just need somethin' that's real
Don't say "love" if that's not what you're chasin'
Truth might hurt, but I know I can take it
Don't say "love" if that's not what you're chasin'
I need, I need, I need, I just need somethin' that
I just need somethin' that, I just need somethin' that's real

[Verse 2]
Just take it personal
If I, if I do say so, it's personal
I ain't gon' protect your feelings anymore
I cannot pretend like this is perfect, this is perfect

[Pre-Chorus]
Tell me something's wrong (Somethin' wrong)
I feel like I just can't be myself (Myself)
Can you be strong? (Be strong)
I don't wanna be with someone else
Is somethin' wrong? (Somethin' wrong)
If we're gonna be, I need your help
If you're down, I'm down for life, just

[Chorus]
Don't say "love" if that's not what you're chasin'
Empty lies, empty words, entertainment
Don't say "love" just because you can say it
I need, I need, I need, I just need somethin' that's real

[Post-Chorus]
Give me somethin' I can hold on to, boy
Give me somethin' I can hold forever, for life
If it's not you, gotta watch me leave, boy
I need, I need, I need, I just need somethin' that
I just need somethin' that, I just need somethin' that's real

[Bridge]
(Real)
I just need somethin' that's real (Oh)
I need, I need, I need, I just need somethin' that's real

[Chorus]
Don't say "love" if that's not what you're chasin'
Empty lies, empty words, entertainment (Entertainment)
Don't say "love" just because you can say it (No)
I need, I need, I need (I need), I just need somethin' that's real (Ooh)
Don't say "love" if that's not what you're chasin' (Ooh, don't)
Truth might hurt, but I know I can take it (Can take it)
Don't say "love" if that's not what you're chasin' (Oh)
I need, I need, I need, I just need somethin' that
I just need somethin' that, I just need somethin' that's real
*
[Intro]
(自分で言うのもなんだけど)

[Verse 1]
自分でもわかってる,もうアンタは終わってる
自分で言うのもなんだけど,もうアンタはダメなのよ
アンタの方はイヤだよね?今の2人の状況を話し合ってみるなんて
だけどアタシはそうはいかない,これで完璧なんだとかそんなフリはできないの

[Pre-Chorus]
言ってよ,どっかマズいって
素の自分を出しちゃいけない,そんな気分になっちゃうの
強い自分でいられるの?
他の人じゃダメだけど
これってどっかおかしいの?
2人でやってくつもりなら,助けてくれなきゃ困るんだ
本気になってくれるなら,こっちも死ぬまで本気だよ,とにかくね

[Chorus]
別に本気じゃないんなら「好き」だなんて言わないで
そんなのなんにも中身がなくてカタチだけのお楽しみでしょ?
ちょっと言ってみたいからって「好き」だなんて言わないで
本当にアタシが欲しいのはちゃんと中身のあるものよ
別に本気じゃないんなら「好き」だなんて言わないで
本当のことを言われたら傷つくこともあるかもね,けどアタシは耐えられるから
別に本気じゃないんなら「好き」だなんて言わないで
本当にアタシが欲しいのは・・・
とにかくアタシに必要なのはちゃんと中身のあるものだから

[Verse 2]
アンタのことよ,そのままよ**
もしアタシが文句言ったら,それはアンタにあてつけてんの
もうアンタのご機嫌なんて取るつもりないんだし
今のままで完璧なんてそんなフリもできないの

[Pre-Chorus]
言ってよ,どっかマズいって(これじゃ何かが変だって)
素の自分を出しちゃいけない,そんな気分になっちゃうの(本当の自分じゃダメだって)
強い自分でいられるの?(耐えられる?)
他の人じゃダメだけど
これってどっかおかしいの?(おかしいの?)
2人でやってくつもりなら,助けてくれなきゃ困るんだ
本気になってくれるなら,こっちも死ぬまで本気だよ,とにかくね

[Chorus]
別に本気じゃないんなら「好き」だなんて言わないで
そんなのなんにも中身がなくてカタチだけのお楽しみでしょ?
ちょっと言ってみたいからって「好き」だなんて言わないで
本当にアタシが欲しいのはちゃんと中身のあるものよ

[Post-Chorus]
心の支えになるようなそんなものが欲しいのよ
死ぬまでずっと信じてられるそんなものを頂戴よ
それが無理っていうんなら,もう別れるしかないね
本当にアタシが欲しいのは・・・
とにかくアタシに必要なのはちゃんと中身のあるものだから

[Bridge]
(ちゃんと中身のあるものよ)
とにかくアタシに必要なのはちゃんと中身のあるもので
中身がちゃんとなくちゃダメなの

[Chorus]
別に本気じゃないんなら「好き」だなんて言わないで
そんなのなんにも中身がなくてカタチだけのお楽しみでしょ?
ちょっと言ってみたいからって「好き」だなんて言わないで
本当にアタシが欲しいのはちゃんと中身のあるものよ
別に本気じゃないんなら「好き」だなんて言わないで
本当のことを言われたら傷つくこともあるかもね,けどアタシは耐えられるから
別に本気じゃないんなら「好き」だなんて言わないで
本当にアタシが欲しいのは・・・
とにかくアタシに必要なのはちゃんと中身のあるものだから

(補足)
* If I do say so myself ・・・ 自分で言うのも何だけど
** Just take it personal ・・・ Don't take it personally(あてつけだと思わないで)という決まり文句に対する表現

(余談)

子どもの頃「怒らないから言いなさい」と親に言われ,その言葉を信じて何度ヒドイ目に遭ったかわかりません。

0 件のコメント:

コメントを投稿