2024年8月1日木曜日

Change コーディ・リー (Kodi Lee)

白いTシャツとジーンズ姿である部屋の中で椅子に座っていたら,どこからともなく20人ほどの人が部屋にやってきて他の椅子に座り始めました。全員が黒ずくめです。なんとなく落ち着かなくなりませんか?
You are in your white tee and jeans just sitting on a chair in a room.  Twenty-something people come into the room out of nowhere and start sitting on other chairs.  They are all in black.  Doesn't it make you nervous?   
Change  (Kodi Lee)


[Verse 1]
Talk is cheap, but words cut deep
We gotta take a stand, fighting hand in hand
Hide behind your lies and your disguise
It starts with you and I, to keep the love alive

[Pre-Chorus]
You gotta change with your sense of dignity
No hate, we gotta act differently
Why wait? Be the positivity
All stand up, we had enough
Change with your sense of dignity
No hate, we gotta act differently
Why wait? Be the positivity
All stand up, we had enough

[Verse 2]
Scrolling down our feeds, it makes us incomplete
No, we just can't escape it
Don't choose to feed the simulation
Worth more than what the pеople saying
Ignore toxic manipulation
Don't be foolеd by everyone behind the scenes
All this pain just makes me wanna scream

[Pre-Chorus]
You gotta change with your sense of dignity
No hate, we gotta act differently
Why wait? Be the positivity
All stand up, we had enough
Change with your sense of dignity
No hate, we gotta act differently
Why wait? Be the positivity
All stand up, we had enough
You gotta change, where's your sense of dignity?
No hate, we gotta act differently
Why wait? Be the positivity
All stand up, we had enough

[Pre-Chorus]
You gotta change, where's your sense of dignity?
No hate, we gotta act differently
Why wait? Be the positivity
All stand up, we had enough
Change, where's your sense of dignity?
No hate, we gotta act differently
Why wait? Be the positivity
All stand up, we had enough (whoa)
All stand up, we had enough

[Verse 1]
言ってるだけで何もできない,だけど言葉で人は傷つく
みんなで一緒に手を取り合って,ここで声をあげなくちゃ
ついたウソを盾にして,本当の姿を隠してる
一緒にここから始めよう,優しい気持ちを失くしちゃダメだ

[Pre-Chorus]
カッコいい自分でいたいと思うなら,もう変わらなきゃダメなんだ
ヘイトなんかと縁を切れ,今までみたいなことするな
なにをグズグズしてるんだ?前向きに考えろ
さあみんな立ち上がれ,もうウンザリなんだから

[Verse 2]
流れるフィードを見ていると,こんな自分じゃダメだって,そんな気分にさせられるのに
無理なんだ,どうしても抜け出せなくて
ニセモノにわざわざ手なんか貸してちゃダメだ
お前には周りのヤツが言うよりもずっと値打ちがあるんだよ
タチの悪い煽りとか,そんなもんは放っといて
裏で糸を引いてるヤツに,騙されないよう気を付けろ
こんな辛い目に遭うと,とにかく叫び出したくなるよ

[Pre-Chorus]
カッコいい自分でいたいと思うなら,もう変わらなきゃダメだって
ヘイトなんかと縁を切れ,今までみたいなことするな
なにをグズグズしてるんだ?前向きに考えろ
さあみんな立ち上がれ,もうウンザリなんだから
カッコいい自分でいたいと思うなら,もうここで変わらなきゃ
ヘイトなんかと縁を切れ,今までみたいなことするな
なにをグズグズしてるんだ?前向きに考えろ
さあみんな立ち上がれ,もうウンザリなんだから
カッコいい自分でいたいと思うなら,もう変わらなきゃダメなんだ
ヘイトなんかと縁を切れ,今までみたいなことするな
なにをグズグズしてるんだ?前向きに考えろ
さあみんな立ち上がれ,もうウンザリなんだから

[Pre-Chorus]
カッコいい自分でいたいと思うなら,もう変わらなきゃダメだって
ヘイトなんかと縁を切れ,今までみたいなことするな
なにをグズグズしてるんだ?前向きに考えろ
さあみんな立ち上がれ,もうウンザリなんだから
カッコいい自分でいたいと思うなら,もうここで変わらなきゃ
ヘイトなんかと縁を切れ,今までみたいなことするな
なにをグズグズしてるんだ?前向きに考えろ
さあみんな立ち上がれ,もうウンザリなんだから
さあみんな立ち上がれ,もうウンザリなんだから

(余談)

少なくとも私はいたたまれなくなります。ただ他の人々と違う服装をしているだけで他にはなにひとつマズい点がないのは自分でもわかっていますが,それでも何か問題があるのではないか,自分も黒を着なければダメなのではないかと不安に感じてしまいます。

ここまでわかりやすくはないにしろ,いわゆるネット上の「批判」の大半は,この場合と大差ありません。いわば黒づくめの側から「黒を着ていないなんて!」と私が糾弾されているようなものです。

そういった場合,その集団に対して,部屋の外には白いTシャツとジーンズ姿の人も大勢いると己の服装の正当性を説いてもあまり意味がありませんし,そもそもその「部屋」に長くいすぎるとそのことすらも忘れてしまいかねません。

無論この曲が語っているように「立ち上がる」のもひとつの手段ですが,さらなる反感を買うことは必定で,最悪の場合さらに多くの黒づくめの人間が部屋に入ってくるかもしれません。

だとすれば,少なくともネット上の対応としては,慌てず騒がず静かに粛々とその「部屋」を出て行く。それが効果的かつ最もロスのない方法ではないでしょうか?

2 件のコメント:

  1. カーラジオ2024年8月1日 18:24

    いつも和訳を読ませて頂いてます!今回の「No hate」を「ヘイトなんかと縁を切れ」と訳した所、物凄い秀逸で唸らされてしまいました。
    またKodi Leeを発掘出来て良かったです。酷暑が酷いですがお体に気を付けて!

    返信削除
    返信
    1. カーラジオ様,コメント並びに過分なお言葉ありがとうございます。拙訳がお役に立てたとすればなによりです。またお気遣いありがとうございます。酷暑の折カーラジオ様もどうかご自愛ください。

      削除