2024年12月8日日曜日

Shout It Out Loud キッス (KISS)

今よりもずっと若い頃はパーティが大好きで,機会があれば顔を出して楽しい時間を過ごしていましたが,今はもう無理です。
I loved parties when I was much younger.  I used to go every party I could and had a good time there.  Not any more.
Shout It Out Loud  (KISS)


[Verse 1]
Well, the night's begun, and you want some fun
Do you think you're gonna find it? (Think you're gonna find it)
You got to treat yourself like number one
Do you need to be reminded? (Need to be reminded)

[Pre-Chorus]
It doesn't matter what you do or say
Just forget the things that you've been told
We can't do it any other way
Everybody's got to rock and roll, whoa whoa

[Chorus]
Shout it, shout it, shout it out loud
Shout it, shout it, shout it out loud

[Verse 2]
If you don't feel good, there's a way you could
Don't sit there broken-hearted (Sit there broken-hearted)
Call all your friends in the neighborhood
And get the party started (Get the party started)

[Pre-Chorus]
Don't let 'em tell you that there's too much noise
They're too old to really understand
You'll still get rowdy with the girls and boys
'Cause it's time for you to take a stand, yeah yeah

[Chorus]
Shout it, shout it, shout it out loud
Shout it, shout it, shout it out loud

[Guitar solo]

[Outro]
Shout it, shout it, shout it out loud
(You've got to have a party)
Shout it, shout it, shout it out loud
(Turn it up louder)
Shout it, shout it, shout it out loud
(And everybody, shout it now)
Shout it, shout it, shout it out loud
(Oh yeah)

Shout it, shout it, shout it out loud
(I hear it getting louder)
Shout it, shout it, shout it out loud
(And everybody, shout it now)
Shout it, shout it, shout it out loud
(Whoo!)

[Verse 1]
さあ夜はこれからだから,楽しいことをしたいよな?
だけどどうだ?やれそうか?(やれそうか?)
ナンバーワンになったつもりで自分を大事にしてやれよ
言わなきゃ忘れちゃいそうか?(教えてやらなきゃいけないか?)

[Pre-Chorus]
何をしたとか言ったとか,そんなことはどうだっていい
周りから今まで言われてきたことなんて,とにかくすっかり無視しちゃえ
それができなきゃ何もできない
みんなでロックだ飛ばそうぜ

[Chorus]
大声出せよ,叫ぶんだ,でかい声で吠えてみろ
大声出せよ,叫ぶんだ,でかい声で吠えてみろ

[Verse 2]
イマイチ気分が上がらない,そんな時はこうしろよ
落ち込んでそんなところで腐るなよ(ヘコんでじっとしてんじゃねえよ)
近所に住んでる友達をひとり残らず呼び出して
さっさとパーティ始めろよ(パーティの始まりだ)

[Pre-Chorus]
周りからうるさいって苦情が来てもそんなのいちいち気にすんな
年寄りにわかるわけない
仲間とさんざん騒ぎゃいい
ここが踏ん張り時だから,いやマジで

[Chorus]
大声出せよ,叫ぶんだ,でかい声で吠えてみろ
大声出せよ,叫ぶんだ,でかい声で吠えてみろ

[Guitar solo]

[Outro]
大声出せよ,叫ぶんだ,でかい声で吠えてみろ
(パーティやって飛ばそうぜ)
大声出せよ,叫ぶんだ,でかい声で吠えてみろ
(もっと大声出してみろ)
大声出せよ,叫ぶんだ,でかい声で吠えてみろ
(みんなここで大声出せよ)
大声出せよ,叫ぶんだ,でかい声で吠えてみろ
(いやマジで)

大声出せよ,叫ぶんだ,でかい声で吠えてみろ
(いいぞ声が出てきたぜ)
大声出せよ,叫ぶんだ,でかい声で吠えてみろ
(みんなここで大声出せよ)
大声出せよ,叫ぶんだ,でかい声で吠えてみろ

(余談)

今思い返しても本当に同じ人間だったのかと思うほどです。

2 件のコメント:

  1. 正反対の人物に私もなったので、めちゃわかります。

    返信削除
    返信
    1. コメント並びにご賛同ありがとうございます。ただお返事を差し上げる都合上何かお名前をお聞かせくださると助かります。どうかよろしくお願いいたします。

      削除