2026年5月10日日曜日

Gravity コールドプレイ/エンブレイス (Coldplay / Embrace)

ロバート・ガルブレイス (Robert Galbraith)という犯罪小説の作家をご存知でしょうか?おそらくご存じないと思われますがあのハリー・ポッター・シリーズを書いたJ・K・ローリング (J.K. Rowling)はご存知でしょう?
Have you ever heard of a name Robert Galbraith who is a crime fiction writer?  Maybe not but you surely know J. K. Rowling who wrote the Harry Potter series, don't you?
Gravity  (Coldplay / Embrace)


[Verse 1]
Baby, it's been a long time coming
Such a long, long time
And I can't stop running
Such a long, long time
Can you hear my heart beating?
Can you hear that sound?
'Cause I can't help thinking
And I won't stop now

[Chorus]
And then I looked up at the sun
And I could see
Oh, the way that gravity pulls on you and me
And then I looked up at the sky
And saw the sun
And the way that gravity pushes on everyone
On everyone

[Verse 2]
Baby, when your wheels stop turning
And you feel let down
And it seems like troubles
Have come all around
I can hear your heart beating
I can hear that sound
But I can't help thinking
And I won't look now

[Chorus]
And then I looked up at the sun
And I could see
Oh, the way that gravity pulls on you and me
And then I looked up at the sky
And saw the sun
And the way that gravity pushes on everyone
On everyone

[Outro]
On everyone
On everyone
On everyone
On everyone

[Verse 1]
なあハニーやっとこの日がやってきて*
もうガマンできないよ
本当に長かったけど
もうどうにも止められないよ
胸の鼓動が聞こえてるだろ?
その音が聞こえてるよな?
だって自分でどうしても考えてしまうから
だけど下は向いてない

[Chorus 1]
それで空を見上げたら目に太陽が飛び込んで,見えたんだ
引っ張る力が「重力」がふたりに向かってやって来てるのが
それで空を見上げたら目に太陽が飛び込んで
引っ張る力が「重力」がみんなを引き寄せてるとこが**
みんなに働いてるとこが

[Verse 2]
なあベイビイ,今までさんざん待たされて
本当に長かったけど
今はもうどうしたって笑顔になって
微笑まずにいられない
胸の鼓動が聞こえてるだろ?
その音が聞こえてるよな?
だって泣けてきちゃうから
けど下なんか向いたりしない

[Chorus 2]
それで空を見上げたら目に太陽が飛び込んで,見えたんだ
引っ張る力が「重力」がふたりに向かってやって来てるのが
それで太陽見上げたら空が目に飛び込んで
引っ張る力が「重力」がふたりを引き寄せてるとこが
ふたりに働いてるとこが

[Verse 3]
胸の鼓動が聞こえてるだろ?
その音が聞こえてるよな?
だって泣けてきちゃうから
けど下なんか向いたりしない

(補足)
* long time coming ・・・ 待ち遠しい,長らく待たれている(良いことがやっと実現した)
** pull on ・・・ (ロープなどを)手繰り寄せる,引き寄せる

(余談)

通常カヴァーというものはオリジナルの後に出てくるものですが,この曲の場合はその辺りが若干異なっています。

元々EmbraceのDanny McNamaraとColdplayのChris Martinは大変親しかったようですが,当時アルバムがヒットせずバンド活動だけでは生活を維持できず,メンバーの中にはアルバイトで食いつなぐ人もいたEmbraceの窮状を見かねたChris Martinが「あまりColdplayっぽくないから」という理由でこの曲を提供してくれたそうです。おかげでEmbraceは無事ヒットを出して返り咲くことができたのだとか。

そういう訳でこの曲のオリジナルは2002年にライヴで発表されたColdplayの曲ですが,シングルとして発売されたのはEmbraceのカヴァーの方が先で2004年,その後でColdplayもシングルTalkのB面としてオリジナルが発売したようです。

リードで述べたRobert Galbraithは実はあのJ. K. Rowlingの別名義です。彼女も犯罪小説というジャンルがハリー・ポッター・シリーズの作風にあまりふさわしくないと考えたためにこの別名義にしたのかもしれずそういった点でこの曲と似た背景があるような気がします。

0 件のコメント:

コメントを投稿