2013年9月28日土曜日

It's My Party ジェシー・J (Jessie J)

タイトルIt's My Partyのpartyは人生を表しています。つまり,自分のパーティ(人生)の主催者は自分であり,そのパーティを素晴らしいものにするのは自分次第なのだから,他人にあれこれ指図させず,自分の思うようにパーティを進めればいいということでしょう。
確かにその通りなのですが,これだけは覚えておいてください。望めばどんなにメチャクチャなパーティ(人生)も可能ですが,ただ後始末をするのは自分なので,その覚悟は必要ですよ。
The song title is It's My Party and the word party represents 'life.'  I think that means you're the host (or hostess) of the party and it's you who makes it a great one.  So don't let others tell you what you're supposed to do.  Just do what you want to do.
That's so true but keep one thing in your mind; you can have the craziest party if you want but it's you who has to clear up the mess you made.  You have to be prepared for that.
It's My Party  (Jessie J)
You're stuck in the playground and I'm a grown woman now
Considering you hate me, You're stalking like you made me
So why you acting like you tough
But now I fight you, had enough
Don't you get tired of being rude

Come and give me a hug dude
Let's go

It's my party, I do do what I want (do do what I want)
So while you sit and watch me
I keep dancing alone, da-dancing alone
So would you give love, and give me good till I say stop
Give you a wonder if I give a damn, boy I do not
It's my party, I do do what I want (do do what I want)

I think it's time you realize
You're only wasting your time
Addicted to a tension, you need an intervention
So while you acting like you're sick
Sitting around and talking shit
Don't you get tired of being alone

Aww, your only friend is your phone *

It's my party, I do do what I want (do do what I want)
So while you sit and watch me
I keep dancing alone, da-dancing alone
So would you give love, and give me good till I say stop
Give you a wonder if I give a damn, boy I do not
It's my party, I do do what I want (do do what I want)

You think I speak too much, I don't care, don't care
You think I tweet too much, I don't care, don't care
You think my clothes are crazy, I don't care, don't care
Well maybe I'm crazy, cray cray cray go!

It's my party, I do do what I want (do do what I want)
So while you sit and watch me
I keep dancing alone, da-dancing alone
So would you give love, and give me good till I say stop
Give you a wonder if I give a damn, boy I do not
It's my party, I do do what I want (do do what I want)

アンタときたら
遊び場にいた子どもの頃から
ちっとも成長してないけど
アタシはもう大人の女なの
嫌いなんでしょ?
まるでアタシがアンタのもので
そうすることが当然みたいに
しつこく後をつけまわしてる
だけどなんでそんなに偉そうなの?
もうハッキリ言わせてもらうよ
いいかげんうんざりなんだ
そんな失礼な態度を取って
自分がイヤにならないの?

だからほらこっちへおいで
ハグしよう
さあ

自分の人生は
自分が主役のパーティだから
思い通りに生きるんだ
アンタはそこに腰かけて
こっちをじっと見てればいいよ
アタシはそんなことお構いなしに
勝手にここで踊るから
優しくしてとか
もういいって言うまで感じよくして
なんてこのアタシが
気にして言ったら意外でしょ?
そうだよ アンタのことなんて
これっぽっちも気にしてない
だって自分の人生は
自分が主役のパーティだから
思い通りに生きるんだ
やりたいようにやるんだよ

いいかげん気がつけば?
時間をムダにしてるだけだって
対抗意識でガチガチに固まった
その頭を冷やしてくれる
何かがアンタには必要だよ
やってることは最低だし
ただブラブラしてるだけで
つまんないことしか言ってない
ひとりぼっちでイヤになんないの?

そうだよね
その電話だけが「友達」で *
本当の友達なんていないよね

自分の人生は
自分が主役のパーティだから
思い通りに生きるんだ
アンタはそこに腰かけて
こっちをじっと見てればいいよ
アタシはそんなことお構いなしに
勝手にここで踊るから
優しくしてとか
もういいって言うまで感じよくして
なんてこのアタシが
気にして言ったら意外でしょ?
そうだよ アンタのことなんて
これっぽっちも気にしてない
だって自分の人生は
自分が主役のパーティだから
思い通りに生きるんだ
やりたいようにやるんだよ

うるせえもうちょっと黙ってろ
そう思ってるんだろうけど
こっちはそんなこと気にしちゃいない
くだらねえことツイートすんな
そう思ってもいるんだろうけど
そんなのだって余計なお世話
衣装がヘンだってケチつけてるけど
関係ないでしょ?
アタシは普通じゃないの

自分の人生は
自分が主役のパーティだから
思い通りに生きるんだ
アンタはそこに腰かけて
こっちをじっと見てればいいよ
アタシはそんなことお構いなしに
勝手にここで踊るから
優しくしてとか
もういいって言うまで感じよくして
なんてこのアタシが
気にして言ったら意外でしょ?
そうだよ アンタのことなんて
これっぽっちも気にしてない
だって自分の人生は
自分が主役のパーティだから
思い通りに生きるんだ
やりたいようにやるんだよ

(補足)

「その電話だけが「友達」で,本当の友達なんていないよね(Aww, you're only friend is your phone)」と言っていますが,おそらくスマートフォンのことでしょう。スマートフォンで彼女のtweetを見たりして批判しているのだと思われます。

(余談)

Jesse Jは,自分を中傷する人間からこの曲のヒントを得たと語っています。
「ヘイターは(そういう人のことをヘイターって呼ぶのは好きじゃないけど,取りあえず手っ取り早く説明できるから)そういう人こそ,他の誰よりも優しくされたいんだと思う。」「憎んだって意味ない。そんなことしても世の中はちっとも良くならない。(だから)自分はこういう人間なんだって言える曲にしたかった。」
Jessie revealed that is was her detractors who inspired the song. "A lot of the time the haters - I hate calling them haters but that's the easiest way to sum it up - they need love more so than anyone else," she said. "I don't think hate does anything for the world. It doesn't do any good. I wanted to make sure I had a song that represented what I'm about."
こういう「他人が幸せになるのが許せない」人々,いわゆる「ヘイター」たちを蔑んだりバカにしたりするのはさして難しいことではありませんし,むしろその逆であったりするのですが,そうは言うものの,そういう気持ちと自分が無縁かと問われると,決してそんなことはありません。

根拠もなく誰かを羨んで嫉妬する気持ちは自分の中にも確かにあって,それを自覚しているからこそ,そうならないように戒めているのですが,時にはそのせいで冷静な判断が出来なくなったりすることもあります。

おそらくそういった感情が全くなくなった状態がいわば「悟り」であり,そうなってしまえば,この苦悩ともおさらばできるのかもしれませんが,ただ果たしてそうなりたいかと問われると,そうとは言い難いところもあって,煩悩は尽きません。

0 件のコメント:

コメントを投稿