2021年4月7日水曜日

Beginning Middle End リー・ノーベル (Leah Nobel)

この曲はJenny Hanが2017に発表した小説を原作とするNetflix制作の映画「To All The Boys: Always and Forever(邦題:好きだった君へ: これからもずっと大好き)」のために書かれています。
This song is written for a Netflix film, "To All The Boys: Always and Forever" which is based on Jenny Han's 2017 novel.
Beginning Middle End  (Leah Nobel)


[Verse 1]
Sometimes, you get what you've always been wishing for
And most times, it's not on your deadline, that's alright
I was worn out and jaded from trying on people to love
But you fit so well

[Pre-Chorus]
When they ask why, I can never explain
But a symphony played when you told me your name
And I took that as a sign

[Chorus]
Will you be my beginning, my middle, my end?
Will you be my beginning, my middle, my end?
Will you be my beginning, my middle, my end?
Will you be mine?

[Verse 2]
Sometimes, it's hard to see what the future holds
And most times, it feels like a steep climb, and that's alright
Therе's magic in details, the tendеr small gestures of love
And the way they all add up

[Pre-Chorus]
When they ask why, I can never explain
But a symphony played when you told me your name
And it sounded like a sign

[Chorus]
Will you be my beginning, my middle, my end?
Will you be my beginning, my middle, my end?
Will you be my beginning, my middle, my end?
Will you be mine?

[Bridge]
Five years later, and I'm still yours
Ten years later, and I'm still yours
Fifty years later, and I'm still your beginning and middle and end
Five years later, and I'm still yours
Ten years later, and I'm still yours
Fifty years later, and I'm still your beginning and middle and end
Beginning and middle and end (Oh)

[Chorus]
Will you be my beginning, my middle, my end? (Oh)
Will you be my beginning, my middle, my end? (Oh)
Will you be my beginning, my middle, my end? (Oh)
Will you be mine?

[Verse 1]
ずっと夢見ていたものが手に入ることもあるけど
たいていはどうしてもなくちゃ困るわけじゃない *,でもいいの
どの人なら好きになれるか,それまで散々やってみて,ヘトヘトでもうイヤ気も差していたけど
あの人だけは合格だった

[Pre-Chorus]
理由を周りに聞かれても,きっとうまく言えないよ
けど名前を聞いた時,オーケストラの音楽が聞こえて来たから思ったの
「神のお告げ」なんだって

[Chorus]
この先の人生が小説みたいなものだとしたら,お話の初めから真ん中そして終わりまでずっと一緒にいてくれる?
最初から最後まで
お話の初めから真ん中そして終わりまでずっと一緒にいてくれる?
アタシだけの特別なそんな人になって欲しいの

[Verse 2]
どうしても先が読めないこともある
しかもたいていそういう時は,その先に急坂が待ってるような気がするの,でもいいの
小さなことが大事なの,ことあるごとにちょっとした優しい態度を見せてると
それがだんだん効いてくる

[Pre-Chorus]
理由を周りに聞かれても,きっとうまく言えないよ
けど名前を聞いた時,オーケストラの音楽が聞こえて来たから思ったの
「神のお告げ」なんだって

[Chorus]
この先の人生が小説みたいなものだとしたら,お話の初めから真ん中そして終わりまでずっと一緒にいてくれる?
最初から最後まで
お話の初めから真ん中そして終わりまでずっと一緒にいてくれる?
アタシだけの特別なそんな人になって欲しいの

[Bridge]
5年後もやっぱり今とおんなじで気持ちはずっと変わらない
10年後もおんなじで
50年経ったって,お話の初めから真ん中そして終わりまでずっと一緒にいるはずよ
5年後もやっぱり今とおんなじで気持ちはずっと変わらない
10年後もおんなじで
50年経ったって,お話の初めから真ん中そして終わりまでずっと一緒にいるはずよ

[Chorus]
この先の人生が小説みたいなものだとしたら,お話の初めから真ん中そして終わりまでずっと一緒にいてくれる?
最初から最後まで
お話の初めから真ん中そして終わりまでずっと一緒にいてくれる?
アタシだけの特別なそんな人になって欲しいの

(補足)

* on your deadline ・・・ on a deadline(締め切りがある)

(余談)

身も蓋もない言い方ですが,この質問への回答は「無理です」あるいは「努力はするがわからない」が正解のように思われます。

0 件のコメント:

コメントを投稿