2023年3月6日月曜日

But Not For Me エラ・フィッツジェラルド (George Gershwin / Ella Fitzgerald)

自分とは縁のないものはこの世に山ほどあります。大邸宅に住んで,有名人とパーティをして,キャビアやロブスターなど世界中の美味を味わうようなライフスタイルです。
There are so much things that are not FOR ME.  A gorgeous life style such as living in a mansion, having a party with celebrities and enjoying world's delicacies like caviar and lobsters.
But Not For Me  (George Gershwin /Ella Fitzgerald)


(Chorus 1)
They're writing songs of love
But not for me
A lucky star's above
But not for me

With love to lead the way
I found more clouds of gray
Than any Russian play
Could guarantee

I was a fool to fall
And get that way
Hi-ho, alas! and al-
So, lack-a-day

But still I can't dismiss
The memory of his kiss
I guess he's not for me

(Chorus 2)
He's knocking on a door
But not for me
He'll plan a two by four
But not for me

I've heard that love's a game
I'm puzzled just the same
Was I the moth or flame
I'm all at sea

It started off so swell
This "let's pretend"
It all began so well
But what an end

The climax of a plot
Should be a marriage knot
But there's no knot for me

(Chorus 1)
世の中に恋の歌が溢れてたって
そんなの他の誰かのものでアタシには関係ないし
幸運の星が夜空に輝いたって
それもアタシにゃ縁がない

確かな想いは溢れてるのに
灰色の雲が空にかかるみたいに不安な気持ちが募ってく
ロシアの芝居はどれを見たって暗い気持ちになるものだけど
そういうのより落ち込むの

バカだよね,好きになんかなっちゃって
そのまま想いを募らせるとか
本当に情けない*

なのにそれでも忘れられない
あの人とキスしたことが
似合わないってわかってるのに

(Chorus 2)
あの人がドアをノックしてたって
それはここのドアじゃない
あの人がいつか家を建てたって**
そこに住むのはアタシじゃないの

恋なんてただの「ゲーム(駆け引き)」なんだって
だから「パズル」を解くように,悩んでる(puzzled)のも同じこと
炎に飛び込む虫と同じ,危ないってわかってたのに自分から飛び込んでたの?
もう何もわからない***

出だしは本当に最高だった
こんな風になりきっていればそれでよかったの
なにもかも最初は本当に上手くいってた
なのに最後はこのザマよ

お話が盛り上がるのは
結婚式のとこだったのに
そんな予定はアタシにはない

(補足)
*lack-a-day ・・・ 悲しみや嘆きを表す表現
** two by four ・・・ 建材( 木材の規格名称で,木口の厚さが2インチと幅が4インチの組み合わせ)を指すので,そこから家を建てると連想されます
*** at sea ・・・ 途方に暮れて,どうすればいいのかわからなくて

(余談)

この世の中大抵のものは他人のものでありそれがデフォルトです。

0 件のコメント:

コメントを投稿