人間の心の中には生まれつきある音楽が流れていてそれに似た曲を人は好きになるんだとか。「自分の曲」は何だろうといつも考えながら歌詞を和訳しています。
I have heard that every one of us has a special music running deep inside our soul and whatever music we love in our lives has something in common with it. I always translate English lyrics into Japanese, wondering what my music sounds like.
ここでお知らせせねばならないことがあります。実は私はこの歌詞に登場するある箇所をずっと聞き間違えていました。コーラスで主人公が「この先もずっと戦い続けてく・・・人生が終わるまで (And we'll keep on fighting...till the end)」と語るのですが,私はそれが「この先もずっと隠れ続けてく・・・最後まで(And we'll keep on HIDING TO THE END)」であるとずっと信じ込んおり,何故チャンピオンともあろう主人公が最後まで隠れていなければならないのだろうと思っていたからです。
Here I have to confess that I have misheard a line in the lyrics for a long time. In chorus, the narrator says "And we'll keep on fighting...till the end" but I have believed it's "And we'll keep on HIDING TO THE END" wondering why a champion like him has to hide himself to the end. We Are The Champions (Queen)
[Verse 1]
I've paid my dues
Time after time
I've done my sentence
But committed no crime
And bad mistakes
I've made a few
I've had my share of sand kicked in my face
But I've come through
(And the beat will go on and on and on and on)
[Chorus]
We are the champions, my friends
And we'll keep on fighting...till the end
We are the champions, We are the champions
No time for losers cause we are the champions...
Of the world
[Verse 2]
I've taken my bows
And my curtain calls
You brought me fame and fortune and everything that goes with it
I thank you all
But it's been no bed of roses
No pleasure cruise
I consider it a challenge before the whole human race
And I ain't gonna lose
(Where the beat just goes on and on and on and on)
[Outro]
We are the champions, my friends
And we'll keep on fighting...till the end
We are the champions, We are the champions
No time for losers cause we are the champions...
Of the world
We are the champions, my friends
And we'll keep on fighting...till the end
We are the champions, We are the champions
No time for losers cause we are the champions...
*
[Verse 1]
報いならもう受けた
次から次へと何度もな
刑期だって務めたが
罪を犯したわけじゃない
つまらない過ちを
したのも一度や二度じゃない
顔に砂をかけられた,そんなこともあったけど
それでも俺は乗り越えた
(このビートはいつまでも止まらないで続いてく)
ご覧のように,このミュージック・ヴィデオの冒頭でCamila Cabelloが歌っている内容は下の歌詞と合っていません。ただだからといって私が間違えてヴィデオを付けたわけではありません。このヴィデオの前半は,先日ここで取り上げた彼女の別の曲I Have Questionsで,この曲は1:37辺りから始まるからです。
As you see what Camila Cabello sings in the opening of the music video doesn't match the lyrics below. Did I put a wrong video here? No, I didn't. The first half of the video is her I Have Questions I posted before. This song starts around 1:37. Crying In The Club (Camila Cabello)
[Verse 1]
You think, that you'll die without him
You know, that's a lie that you tell yourself
You fear, that you lay alone forever now
It ain't true, ain't true, ain't true, no
[Pre-Chorus]
So put your arms around me tonight
Let the music lift you up
Like you've never been so high
Open up your heart to me
Let the music lift you up
Like you've never been this free
'Til you feel the sunrise
Let the music warm your body
Like the heat of a thousand fires
The heat of a thousand fires
[Chorus]
Ain't no crying in the club (Hey, hey)
Let the beat carry, your tears as they fall baby
Ain't no crying in the club (Hey, hey)
With a little faith, your tears turn to ecstasy
Ain't no crying in the club
I won't, I won't, I-
Ain't no crying in the club
I won't, I won't, I-
Ain't no crying in the club
[Verse 2]
You may think, that you'll die without her
But you know, that's a lie that you told yourself
You fear, that you'll never meet another so pure
It ain't true, ain't true, ain't true, no
[Pre-Chorus]
So put your arms around me tonight
Let the music lift you up
Like you've never been so high
Open up your heart to me
Let the music lift you up
Like you've never been this free
'Til you feel the sunrise
Let the music warm your body
Like the heat of a thousand fires
The heat of a thousand fires
[Chorus]
Ain't no crying in the club (Hey, hey)
Let the beat carry, your tears as they fall baby
Ain't no crying in the club (Hey, hey)
With a little faith, your tears turn to ecstasy
Ain't no crying in the club
I won't, I won't, I-
Ain't no crying in the club
I won't, I won't, I-
Ain't no crying in the club
[Bridge]
You think, that you'll die without him
You know, that's a lie that you tell yourself
You fear, that you lay alone forever now
It ain't true, ain't true, ain't true, no
I said ain't no (Ain't no)
Ain't no crying
Ain't no crying in the club, no crying
I said ain't no (Ain't no)
Ain't no crying
Ain't no crying in the club, no crying
[Chorus]
Ain't no crying in the club (Hey, hey)
Let the beat carry, your tears as they fall baby
Ain't no crying in the club (Hey, hey)
With a little faith, your tears turn to ecstasy
Ain't no crying in the club
I won't, I won't, I-
Ain't no crying in the club
I won't, I won't, I-
Ain't no crying in the club
(Ain't no crying, no crying, no crying, no)
I won't, I won't, I-
Ain't no crying in the club
(Ain't no crying, no crying, no crying, no)
I won't, I won't, I-
Ain't no crying in the club
この曲,サウンド面で言えば,大変特徴的なので一度聞くと忘れられないのですが,歌詞の方は余りにセンセーショナルなので,BBCでは放送禁止になってしまいました。バンドは当初これはBBCが思っているような曲ではなく,モチベーションについて歌った曲であると主張していたものの,後にあれはウソでしたと認めたようです。
The sound is so iconic that once you hear you'll never forget. The lyrics were too sensational, on the other hand. BBC banned the song from playing back then. In response to the action, the band alleged the song was about 'motivation' not about what they thought but later admitted it actually was. Relax (Frankie Goes To Hollywood)
Relax don't do it
When you want to go to it
Relax don't do it
When you want to come
Relax don't do it
When you want to come
When you want to come
Relax don't do it
When you want to to go to it
Relax don't do it
When you want to come
Relax don't do it
When you want to suck to it
Relax don't do it
When you want to come
Come -- oh oh oh
But shoot it in the right direction
Make making it your intention -- ooh yeah
Live those dreams
Scheme those schemes
Got to hit me
Hit me
Hit me with those laser beams
I'm coming
I'm coming -- yeah
Relax don't do it
When you want to go to it
Relax don't do it
When you want to come
Relax don't do it
When you want to suck to it
Relax don't do it (love)
When you want to come
When you want to come
When you want to come
Come -- huh
歌っているHalseyとLauren Jaureguiが共に女性なので,この曲は女性同士の恋愛関係を歌っているように見えますが,英語の二人称には性別がないので,よくある男女間の恋愛を歌っていると考えることも可能です。
Since Halsey and Lauren Jauregui who sing this song are both female, it song sounds like describing a female-female relationship. Thanks to the English second person pronoun which isn't gender conscious, this song can be taken as describing a male-female relationship as well. Strangers (Halsey ft. Lauren Jauregui)
[Verse 1: Halsey]
She doesn't kiss me on the mouth anymore
'Cause it's more intimate, than she thinks we should get
She doesn't look me in the eyes anymore
Too scared of what she'll see, somebody holding me
[Pre-Chorus: Halsey]
When I wake up all alone
And I'm thinking of your skin
I remember, I remember what you told me
[Chorus 1: Halsey & Lauren Jauregui]
Said that we're not lovers, we're just strangers
With the same damn hunger
To be touched, to be loved, to feel anything at all
We're not lovers, we're just strangers
With the same damn hunger
To be touched, to be loved, to feel anything at all
[Verse 2: Lauren Jauregui]
She doesn't call me on the phone anymore
She's never listening, she says it's innocent
She doesn't let me have control anymore
I must've crossed a line, I must've lost my mind
[Pre-Chorus: Halsey]
When I wake up all alone
And I'm thinking of your skin
I remember, I remember what you told me
[Chorus 1: Halsey & Lauren Jauregui]
Said that we're not lovers, we're just strangers
With the same damn hunger
To be touched, to be loved, to feel anything at all
We're not lovers, we're just strangers
With the same damn hunger
To be touched, to be loved, to feel anything at all
[Bridge: Halsey, Lauren Jauregui & both]
I miss the mornings with you laying in my bed
I miss the memories replaying in my head
I miss the thought of a forever, you and me
But all you're missing is my body, oh
[Chorus 2: Halsey, Lauren Jauregui & both]
Said we're not lovers (we're not lovers)
'Cause we're just strangers
With the same damn hunger
To be touched, to be loved, to feel anything at all
We're not lovers, we're just strangers
With the same damn hunger
To be touched, to be loved, to feel anything at all (anything)
[Outro: Halsey, Both]
To feel anything at all
To feel anything at all
(You lost it)
(You lost it)
(You lost it)
キリスト教における「悪魔 (devil)」とは一体何でしょうか?一般には神の宿敵サタンだと言われていますが,その一方で,神に対して反乱を起こして敗北したかつての天使だったという説もあります。仮にそうだとすると,主人公がやろうとしているのは,相手に昔の姿を思い出させることでしょう。
What does 'devil' represent in Christianity? It's generally considered to be Satan, the archenemy of God. Some people consider it as an angel who rebelled against and defeated by God. If so, what the narrator is trying to do is to remind the second person of what she used to be. Little Devil (Neil Sedaka)
Hey, little devil, you're always running around (hey, little devil)
It's time that someone started bringing you down (hey, little devil)
There'll be (there'll be) some changes made
Your roving days are through
Hey, little devil, I'm gonna make an angel out of you
Hey, little devil, you got me all in a whirl (hey, you little devil)
You're a cute little devil and I'm gonna make you my girl (hey, you little devil)
A-you're out (you're out) to break a-my heart
But just before you do
Hey, little devil, I'm gonna make an angel out of you
They say beware
But I don't care
I love you just the same
You're an old heartbreaker and a mischief maker
But I'm wise to your name
Whoa, whoa, whoa
Hey, little devil, everything is gonna be fine (hey, little devil)
Cause someday soon I'm gonna make you all mine (hey, you little devil)
There'll be (there'll be) no running around
You met your Waterloo
Hey, little devil, I'm gonna make an angel out of you
Whoa, whoa, whoa
Hey, little devil, everything is gonna be fine (hey, little devil)
A-cause someday soon I'm-a gonna make you all mine (hey, you little devil)
There'll be (there'll be) no running around
You met your Waterloo
Hey, little devil, I'm gonna make an angel out of you
様々な解釈が可能な歌詞は少なくありません。あまり具体性ではなく,むしろ故意に曖昧にしてある場合もあります。こういう場合,歌詞の一節がどういう意味かを決めるのは,その曲を作ったアーティストの側ではなく聞き手側です。
Not all song lyrics are self-explanatory and some can be taken many ways. They're not very specific and sometimes intentionally made to be ambiguous. In that case it's left to the listener's discretion not to the writer(s) to decide what lines in the song really represent. There For You (Martin Garrix and Troye Sivan)
[Verse 1: Troye Sivan]
I woke up pissed off today
And lately, everyone feels fake
Somewhere, I lost a piece of me
Smoking cigarettes on balconies
[Pre-Chorus: Troye Sivan]
But I can't do this alone
Sometimes I just need a light
If I call you on the phone
Need you on the other side
[Chorus: Troye Sivan]
So when your tears roll down your pillow like a river
I'll be there for you
I'll be there for you
When you're screaming, but they only hear you whisper
I'll be loud for you
But you gotta be there for me too
[Breakdown: Troye Sivan]
But you gotta be there for me too
[Verse 2: Troye Sivan]
Last year took a toll on me
But I made it with you next to me
Around the world and back again
I hope you're waiting at the end
[Pre-Chorus: Troye Sivan]
But I can't do this alone
Sometimes I just need a light
If I call you on the phone
Need you on the other side
[Chorus: Troye Sivan]
So when your tears roll down your pillow like a river
I'll be there for you
I'll be there for you
When you're screaming, but they only hear you whisper
I'll be loud for you
I'll be loud for you
[Bridge: Troye Sivan]
I got you, I promise
Let me be honest
Love is a road that goes both ways
When your tears roll down your pillow like a river
I'll be there for you
But you gotta be there for me too
[Breakdown: Troye Sivan]
But you gotta be there for me too
[Bridge: Troye Sivan]
Boy, I'm holding on to something
Won't let go of you for nothing
I'm running, running, just to keep my hands on you
There was a time that I was so blue
What I got to do to show you
I'm running, running, just to keep my hands on you
Running, running, just to keep my hands on you
Running, running, just to keep my hands on you
So I'm running, running, just to keep my hands on you
主人公と相手は最終的に大金を手にしたと思いますか?私は思いません。数学の博士号を持っているだの,ソルボンヌで学んだだの,プログラムが書けるだと言っている主人公ですが,全く説得力がないからです。この曲を書いたNeil Tennantが説明しているように,歌詞に登場する2人は負け犬です。
Do you think the narrator and the second person are going to make "a lot of money" in the end? I don't. Despite his claims such as studying at Sorbonne and having Ph.D in mathematics and having computer programming skills, what the narrator's saying doesn't add up at all. As Neil Tennant who wrote the song explained, the two in the lyrics are losers. Opportunities (Let's Make A Lot of Money) (Pet Shop Boys)
I’ve got the brains
You’ve got the looks
Let’s make lots of money
You’ve got the brawn
I’ve got the brains
Let's make lots of…
I’ve had enough of scheming
and messing around with jerks
My car is parked outside
I’m afraid it doesn’t work
I’m looking for a partner
someone who gets things fixed
Ask yourself this question
Do you want to be rich?
I’ve got the brains
You’ve got the looks
Let’s make lots of money
You’ve got the brawn
I’ve got the brains
Let’s make lots of money
You can tell I’m educated
I studied at the Sorbonne
Doctored in mathematics
I could have been a don
I can program a computer
choose the perfect time
If you’ve got the inclination
I have got the crime
Oh, there’s a lot of opportunities
if you know when to take them
You know there’s a lot of opportunities
if there aren’t, you can make them
(Make or break them)
I’ve got the brains
You’ve got the looks
Let’s make lots of money
Let’s make lots of…
money
You can see I’m single-minded
I know what I could be
How’d you feel about it?
Come and take a walk with me
I’m looking for a partner
regardless of expense
Think about it seriously
You know it makes sense
Let’s (Got the brains)
make (Got the looks)
Let’s make lots of money (Oohh money)
(Let’s) You've got the brawn
(make) I’ve got the brains
Let’s make lots of money (Oohh money)
I’ve got the brains (Got the brains)
You’ve got the looks (Got the looks)
Let’s make lots of money (Oohh money)
Money
All the love that we had
and the love that we hide
Who will bury us
when we die?
恋愛は時として依存になると言われており,それには「恋愛依存」という名前がついています。このケースの場合「ひとりになるのが怖いため,歪んだ恋愛関係にしがみついてしまう」とか。 この曲の主人公と相手がそういう状況になっているのかどうかはわかりませんが,仮にそうだとすると「だからもう一度だけ,お前と踊る」のは得策ではないように思えます。
ところで,下の最初のヴィデオが見られない場合は,(カヴァーですが)2番目のものをお試しください。
People say that sometimes love can be addictive and it's called 'romantic addiction'. Those addicts often "hang onto abusive relationships for fear of being alone." I'm not sure if the narrator and the second person are one of those who suffer from the addiction but if they are, I don't think it's a good idea to have "one dance" before he leaves.
Anyway, in case the first video below might not be available, try the second one. It's a cover, though. One Dance (Drake)
(Corner Maynard Cover)
[Intro: Kyla]
Baby, I like your style
[Verse 1: Drake]
Grips on your waist
Front way, back way
You know that I don't play
Streets not safe
But I never run away
Even when I'm away
Oti, oti, there's never much love when we go OT
I pray to make it back in one piece
I pray, I pray
[Hook: Drake]
That's why I need a one dance
Got a Hennessy in my hand
One more time 'fore I go
Higher powers taking a hold on me
I need a one dance
Got a Hennessy in my hand
One more time 'fore I go
Higher powers taking a hold on me
[Bridge: Kyla]
Baby, I like your style
[Verse 2: Drake]
Strength and guidance
All that I'm wishing for my friends
Nobody makes it from my ends
I had to bust up the silence
You know you gotta stick by me
Soon as you see the text, reply me
I don't wanna spend time fighting
We've got no time
[Hook: Drake]
And that's why I need a one dance
Got a Hennessy in my hand
One more time 'fore I go
Higher powers taking a hold on me
I need a one dance
Got a Hennessy in my hand
One more time 'fore I go
Higher powers taking a hold on me
[Break: Wizkid]
Got a pretty girl and she love me long time
Wine it, wine it, very long time
Oh yeah, very long time
Back up, back up, back up and wine it
Back up, back up and wine it, girl
Back up, back up, back up and wine it
Oh yeah, very long time
Back, up, back up and wine it, girl
[Bridge: Kyla + Wizkid]
Tell me
I need to know, where do you wanna go?
Cause if you're down, I'll take it slow
Make you lose control
Where, where, where
Where, where, where, where
Oh yeah, very long time
Where, where, where
Back, up, back up and wine it, girl
Where, where, where, where
Cause if you're down
Back up, back up and
Cause if you're down
Back up, back up and
Cause if you're down
Back up, back up and
[Hook: Drake]
I need a one dance
Got a Hennessy in my hand
One more time 'fore I go
Higher powers taking a hold on me
I need a one dance
Got a Hennessy in my hand
One more time 'fore I go
Higher powers taking a hold on me
Adeleのアルバム「21」(スタンダード・エディションを除く)に収録されている最後の曲ですが, Rolling In The DeepやTurning Tablesを含むこのアルバム全体が,正体不明の彼女の元彼に因んで作られているそうです。だとすれば,アルバムの最後にこの曲を持ってくることによって,彼女は「最高の復讐は幸せになってやること」という言葉を地で行っていることになりますね。
This is the last track from Adele's 21 album (not available in the standard edition, though). They say the whole album including tracks like Rolling In The Deep and Turning Tables was inspired by her anonymous ex. So closing the album with this song, she demonstrates "Happiness is the best revenge." I Found A Boy (Adele)
[Verse 1]
I thought I told you, he'd be home soon
Couldn't help myself, you're too good to be true
I fall short each time, every time he ain't here
You and your charm creep closer, closer and near
Like a fool for fire, I fall, with my pride and all
Like a bomb before explosion, ticking by your call
You're the wiser one, disguised from greed
And I'm just a child who belongs on her knees
[Hook]
But I found a boy who I love more
Than I ever did you before
So stand beside the river I cried
And lay yourself down
Look how you want me now that I don't need you
[Verse 2]
So you thought that I'd crumble to my knees
At the first sight of you crawling back to me
To whisper, "Will you leave your man?"
You swear that this time you can stand by me
I won't stand by you
[Hook]
Cause I found a boy who I love more
Than I ever did you before
So stand beside the river I cried
And lay yourself down
Look how you want me now that I don't need you
[Bridge]
I ain't yours for no taking
You must be mistaken
I could never look into your eyes
And settle for wrong and ignore the right
[Hook]
When I found a boy who loves me more
Than you ever did before
So stand beside the river you cried
And lay yourself down
Look how you want me now, but I don't need you
この曲はあるカルト集団のリーダーと信者との間の対話であるように思えます。とりわけ下のミュージック・ヴィデオを見ながら,Thom Yorkeが「たとえ乗っている船が難破した時だって,運命を共にするから,朽ち果てた甲板に,俺を括りつけてくれ (Even when the ship is wrecked, Tie me to the rotting deck)」と歌うのを聞くとゾッとします。勿論恋愛関係を歌ったものかもしれませんが,その場合でもマトモな関係ではなく,かなりひどい関係であるようです。
This song sounds like a dialogue between the leader of a cult and one of their followers. Coupled with the music video below, it sounds a bit gruesome when Thom Yorke sings "Even when the ship is wrecked, Tie me to the rotting deck". It could be about a relationship of course but definitely not a healthy one. It sounds like much more abusive. I Promise (Radiohead)
[Verse 1]
I won't run away no more, I promise
Even when I get bored, I promise
Even when you lock me out, I promise
I say my prayers every night, I promise
[Verse 2]
I don't wish that I'm strict, I promise
The tantrums and the chilling chats, I promise
[Refrain]
Even when the ship is wrecked, I promise
Tie me to the rotting deck, I promise
[Verse 3]
I won't run away no more, I promise
Even when I get bored, I promise
[Refrain]
Even when the ship is wrecked, I promise
Tie me to the rotting deck, I promise
「元気の出る失恋ソング」のリストに名前が挙がっていた曲です。リストにはこの曲の他にも,I Will Survive (Gloria Gaynor), I'm Still Standing (Elton John),Forget You (Cee Lo Green) そしてYou Oughta Know (Alanis Morissette)などの曲が挙がっていたのですが,一番驚いたのは,ほとんどすべての曲をすでにここで取り上げていたことでした。「失恋学者」とでも名乗りますかね?
This song was listed as one of the inspiring breakup songs. The list includes songs such as "I Will Survive (Gloria Gaynor), I'm Still Standing (Elton John), Forget You (Cee Lo Green) and You Oughta Know (Alanis Morissette). What surprised me most was I'd already posted almost all songs on the list here. Should I call myself as 'breakapologist'? Na Na Hey Hey Kiss Him Goodbye (Steam)
{Intro}
Na na na na, na na na na, hey hey, goodbye
He'll never love you, the way that I love you
Cause if he did, no no, he wouldn't make you cry
He might be thrillin' baby but a-my love
(My love, my love)
So dog-gone willin', so kiss him
(I wanna see you kiss him, wanna see you kiss him)
Go on and kiss him goodbye, now
Na na na na, hey hey, goodbye
Na na na na, na na na na, hey hey, goodbye
Listen to me now
He's never near you to comfort and cheer you
When all those sad tears are fallin' baby from your eyes
He might be thrillin' baby but a-my love
(My love, my love)
So dog-gone willin', so kiss him
(I wanna see you kiss him, I wanna see you kiss him)
Go on and kiss him goodbye, na na na na, na na na
Na na na na, hey hey, goodbye
{Bridge}
Hey hey, goodbye
Na na na na, na na na na, hey hey, goodbye
Na na na na, na na na na, hey hey, goodbye
Na na na na, na na na na, hey hey, goodbye
Hey hey, goodbye
Na na na na, na na na na, hey hey, goodbye
Na na na na, na na na na, hey hey, goodbye
Na na na na, na na na na, hey hey, goodbye
Hey hey, goodbye
Na na na na, na na na na, hey hey, goodbye
Na na na na, na na na na, hey hey, goodbye
Na na na na, na na na na, hey hey, goodbye
I really love you girl
I really need you girl
I need to have you near me every day
C'mon girl
You know that's true girl
I really need you girl
I can't let you be with him
Well, all right
Give it to me one time
ここに登場する「Addison Lee」は女の子の名前でありません。Wikipediaによると,Addison Leeはロンドンを拠点とした民間のタクシー会社で,米国発のUberよりも割高なサービスのようです。曲は50秒辺りから始まります。
Addison Lee doesn't represent a girl's name here. Wikipedia explains It's a London-based private hire company. Their service seems to be more expensive than that of Uber's which is a transportation system came from the US. Song starts at 0:50. Addison Lee (Not3s)
[Intro]
Feeling her, feeling me
Be that guy yeah I'll be that g
She say she wanna roll with a g
Coz I sang Toju Mi (x2)
[Hook]
Peng ting called Maddison,
I tell her come and jump in my Addison Lee
Peng ting called Maddison
I tell her come and jump in my Addison Lee
Cos there's no time
No time to waste I got my yard for free,
Peng ting called Maddison
I tell her come and jump in my Addison
Jump in my Addison Lee
[Verse 1]
I just called a driver (ring ring)
I slapped on a promo code to you get to my yard for a fiver
Only for a fiver would you come and spend the night with me
Lay your head tonight with me
You could jump inside the ride for free
Jump inside the ride for free
Yeah I could've got an Uber
It might've been there sooner
It might've been way cheaper
But the price ain't too much
I got blocked off my Uber girl
It could've been way sooner girl
But no worries when my Addison Lee and when we rolling out You can share the back seat with me
[Hook]
Peng ting called Maddison
I tell her come and jump in my Addison Lee
Peng ting called Maddison
I tell her come and jump in my Addison Lee
Cos there's no time
No time to waste I got my yard for free
Peng ting called Maddison
I tell her come and jump in my Addison
Jump in my Addison Lee
[Verse 2]
You can come jump in the ride
Only if your really trying to ride on me
Girl get outside
I ain't really tryna cancel cos the ride ain't cheap
Girl come and jump in the.. ridee
Only if your really trying to ride on me
Like girl come outside
I ain't really tryna cancel cos the ride ain't free,
Yeah i could've got an Uber
It might've been there sooner
It might've been way cheaper
But the price ain't too much
I got blocked off my Uber girl
It could've been way sooner girl
But no worries when my Addison Lee and when we rolling out You can share the back seat with me
[Hook]
Peng ting called Maddison,(2x)
I tell her come and jump in my Addison Lee
Peng ting called Maddison
I tell her come and jump in my Addison Lee
Cos there's no time
No time to waste I got my yard for free
Peng ting called Maddison
I tell her come and jump in my Addison
Jump in my Addison Lee
[Outro]
Are you really tryna know
If I didn't make notes or hit notes
Would you still have take note of me
イントロ部分は,おそらくNot3sが既にリリースしているNot3s ft. DnoteのToju Mi(北アフリカの主にナイジェリア周辺で使われているヨルバ語で「take care of me」という意味)と言う曲の一部から取られています。したがってそちらの曲の歌詞を見れば,この部分が言わんとしているところもかなり正確に理解できるはずですが,まだネット上でその曲の歌詞が見つからないので,おそらくこうではないかと現時点で想像する和訳になっています。
主人公Jackは相手に一体何をしたんでしょうか?相手の堪忍袋の緒は切れていて交渉の余地はないように思えるのですが,彼女の怒りにもかかわらず,主人公の方は何故相手がそこまで怒っているのかが理解できず,彼女の決心を変えようとしています。
What did Jack do to the narrator? She sounds like she had enough and there seems to be no room for negotiation. Despite her fury, he doesn't seem to understand what made her so upset. So he's trying to make her change her mind. Hit The Road Jack! (Percy Mayfield / Ray Charles)
[Intro]
Hit the road Jack and don't cha come back
No more no more no more no more
Hit the road Jack and don't cha come back
No more
What'd you say?
Hit the road Jack and don't cha come back
No more no more no more no more
Hit the road Jack and don't cha come back
No more
Old woman old woman, oh you treat me so mean
You're the meanest old woman that I've ever seen
I guess if you say so
I'll have to pack my things and go (that's right)
Hit the road Jack and don't cha come back
No more no more no more no more
Hit the road Jack and don't cha come back
No more
What'd you say?
Hit the road Jack and don't cha come back
No more no more no more no more
Hit the road Jack and don't cha come back
No more
Now baby, listen baby, don't you treat me this way
Cause I'll be back on my feet some day
Don't care if you do, cause it's understood
You ain't got no money, you just a no good
Well I guess if you say so
I'll have to pack my things and go (that's right)
Hit the road Jack and don't cha come back
No more no more no more no more
Hit the road Jack and don't cha come back
No more
What'd you say?
Hit the road Jack and don't cha come back
No more no more no more no more
Hit the road Jack and don't cha come back
No more
Well, (don'cha come back no more)
Uh, what'd you say? (don'cha come back no more)
I didn't understand you (don'cha come back no more)
You can't mean that (don'cha come back no more)
Oh, now baby please (don'cha come back no more)
What you're trying to do to me (don'cha come back no more)
噂では歌詞に登場する「ピエロ (clown)」は現職の合衆国大統領Donald Trumpを意味していると言われていましたが,MuseのMatt Bellamyがそれを認めています。したがってVerse 1は彼の考える米国の現状を表しています。
A rumor had it that the 'clown' which appears in the lyrics refers to Donald Trump, the incumbent President of the United States of America. Matt Bellamy admits it. So Verse 1 describes the current situation in the US viewed from his perspective. Dig Down (Muse)
[Verse 1]
When hope and love has been lost and you fall to the ground
You must find a way
When the darkness descends and you're told it's the end
You must find a way
When God decides to look the other way and a clown takes the throne
We must find a way
Face the firing squad, against all the odds
You will find a way
[Chorus]
Dig down
Dig down
Dig down and find faith
When you're close to the edge
With a gun to your head
You must find a way
[Verse 2]
When friends are thin on the ground and they try to divide us
We must find a way
We have entered the fray and we will not obey
We must find a way, yeah
[Chorus]
Dig down
Dig down
Dig down and find faith
When they've left you for dead and you can only see red
You must find a way
Dig down
Dig down
Dig down, find faith
We won't let them divide, We will never abide
We will find a way
[Outro]
Dig down
Dig down
Dig down
Faith
Dig down
Dig down
Faith
誇大表現(平たく言えば「ホラ」あるいは「盛り」)は,歌詞とりわけラヴ・ソングの歌詞において重要な役割を担っています。聞く側も,この曲で主人公が相手に言っている「頼まれたら何でもやるし,おねだりされたら逆らえないよ,何だってやってやるから,頼みがあるなら言ってみろ (Girl your wish is my command, I submit to your demands, I'll do anything, girl you need only ask)」がホラであることはわかっていますし,こんな約束を主人公が守れるわけはないこともわかっています。
A rhetoric called hyperbole plays an important part in song lyrics, especially in love songs like this. We all know what the narrator is telling the second person such as "(Girl your wish is my command, I submit to your demands, I'll do anything, girl you need only ask)" is a hyperbole. We also know he cannot keep those promises he's making to her. I'll Make Love To You (Boyz II Men)
[Nathan:]
Close your eyes, make a wish
And blow out the candlelight
For tonight is just your night
We're gonna celebrate, all thru the night
[Shawn:]
Pour the wine, light the fire
Girl your wish is my command
I submit to your demands
I'll do anything, girl you need only ask
[Chorus:]
I'll make love to you
Like you want me to
And I'll hold you tight
Baby all through the night
I'll make love to you
When you want me to
And I will not let go
'Till you tell me to
[Wanya:]
Girl relax, let's go slow
I ain't got nowhere to go
I'm just gonna concentrate on you
Girl are you ready, it's gonna be a long night
Throw your clothes (Throw your clothes) on the floor (on the floor)
[Shawn:]
I'm gonna take my clothes off too
I made plans to be with you
[Wanya:]
Girl whatever you ask me, you know, I could do
[Chorus:]
I'll make love to you
Like you want me to
And I'll hold you tight
Baby all through the night
I'll make love to you
When you want me to
And I will not let go
'Till you tell me to
[Wanya:]
Baby tonight is your night
And I will do you right
Just make a wish on your night
Anything that you ask
I will give you the love of your life, your life, your life
[Chorus:]
I'll make love to you
Like you want me to
And I'll hold you tight
Baby all through the night
I'll make love to you
When you want me to
And I will not let go
'Till you tell me to
[Chorus:]
I'll make love to you
Like you want me to
And I'll hold you tight
Baby all through the night
I'll make love to you
When you want me to
And I will not let go
'Till you tell me to
みなさんにとってどんな時が「辛い時期」でしょうか?どんな時期でもその可能性はあります。失恋した時,恋人と別れた時,入試に落ちた時,失業した時・・・ParamoreのHayley Williamsの場合は,2016年にうつに悩まされた時がそうであるようです。
What does 'hard times' mean to you? It could be anything. For example, a heartbreak, a breakup, failing an entrance exam or losing your job, For Hayley Williams of Paramore, it seems to be the depression she went through in 2016. Hard Times (Paramore)
[Verse 1]
All that I want is to wake up fine
To tell me that I’m alright, that I ain’t gonna die
All that I want is a hole in the ground
You can tell me when it’s alright for me to come out
[Chorus]
Hard times, gonna make you wonder why you even try
Hard times, gonna take you down and laugh when you cry
These lives, and I still don't know how I even survive
Hard times, hard times
And I gotta get to rock bottom, uh
[Verse 2]
Walking around with my little rain cloud
Hanging over my head and it ain’t coming down
Where do I go? Gimme some sort of sign
You hit me with lightning, maybe I’ll come alive
[Chorus]
Hard times, gonna make you wonder why you even try
Hard times, gonna take you down and laugh when you cry
These lives and I still don't know how I even survive
Hard times, hard times
And I gotta hit rock bottom, uh
[Bridge]
Tell my friends I’m coming down
We'll kick it when I hit the ground
Tell my friends I’m coming down
We'll kick it when I hit the ground
When I hit the ground, when I hit the ground
When I hit the ground, when I hit the ground
[Chorus]
Hard times, gonna make you wonder why you even try
Hard times, gonna take you down and laugh when you cry
These lives and I still don't know how I even survive
Hard times (hard times)
Hard times (hard times)
Hard times gonna make you wonder why you even try
Hard times (hard times)
Gonna take you down and laugh when you cry
These lives and I still don't know how I even survive
Hard times (hard times)
Hard times
And I gotta get to rock bottom, uh
Sgt. Peppers Lonely Hearts Club Bandの発売から今年で50周年だとか。今までに何度も耳にして馴染があったにもかかわらず,この曲については,今年になるまでタイトルも内容も知りませんでした。この曲を聞くとEd SheeranのThinking Out Loudを思い出すのですが,そう思うのは私だけではないと思います。
This year marks the 50th anniversary of the release of Sgt. Peppers Lonely Hearts Club Band. Although I've heard this song so many times before and that made it sound quite familiar to me, I didn't know either the title or what the song is about until this year. It reminds me of Ed Sheeran's Thinking Out Loud and I'm not the only one who thinks so. When I'm Sixty-Four (The Beatles)
[Verse 1]
When I get older losing my hair
Many years from now
Will you still be sending me a valentine
Birthday greetings, bottle of wine?
[Verse 2]
If I'd been out till quarter to three
Would you lock the door
Will you still need me, will you still feed me
When I'm sixty-four?
[Verse 3]
You'll be older too
And if you say the word
I could stay with you
[Verse 4]
I could be handy mending a fuse
When your lights have gone
You can knit a sweater by the fireside
Sunday mornings go for a ride
[Verse 5]
Doing the garden, digging the weeds
Who could ask for more?
Will you still need me, will you still feed me
When I'm sixty-four?
[Verse 6]
Every summer we can rent a cottage
In the Isle of Wight, if it's not too dear
We shall scrimp and save
Grandchildren on your knee
Vera, Chuck, and Dave
[Verse 7]
Send me a postcard, drop me a line
Stating point of view
Indicate precisely what you mean to say
Yours sincerely, wasting away
[Verse 8]
Give me your answer, fill in a form
Mine for evermore
Will you still need me, will you still feed me
When I'm sixty-four?
動物学的に言えば,カシミア・ウールと呼ばれる高級な羊毛を生み出すカシミア山羊はいるものの,この世界にカシミア猫なるものは存在しません。Cashmere Catはノルウェー人のDJ,レコード・プロデューサーのMagnus August Høibergの別名です。
Zoologically speaking, there's no such an animal as cashmere cat in the world while there's a cashmere goat which produces high quality wool called cashmere wool. Cashmere Cat is a Norwegian DJ, record producer, musician Magnus August Høiberg. Love Incredible (Cashmere Cat ft. Camila Cabello)
[Verse 1: Camila Cabello]
I forgot the feeling
The feeling of being alone but not lonely
I guess when you touch me
My fears and my secrets belong to you only
Close the door behind you
Just let me love you, just go with you, hold you
My mind stays on you
So does my body, let me show you
[Pre-Chorus: Camila Cabello]
But I wanna come through
And I wanna need you
Could you be my muse?
Lately all I think about is you
And I'm never sick about it
[Chorus: Camila Cabello]
This love's incredible-credible
Have a little mercy on me, baby, you got me
Wanting more, wanting more
Of your love-ove
It's incredible-credible
Have a little mercy on me, baby, you got me
Wanting more, wanting more
Of your love-ove
[Verse 2: Camila Cabello]
I know you've been hurt
By the way that you look away
From me too early
You don't like to talk about it
And that's fine, I get it
So don't worry
[Pre-Chorus: Camila Cabello]
But I wanna come through
And I wanna need you
Could you be my muse?
Lately all I think about is you
I'm never sick about it
[Chorus: Camila Cabello]
This love's incredible-credible
Have a little mercy on me, baby, you got me
Wanting more, wanting more
Of your love-ove
It's incredible-credible
Have a little mercy on me, baby, you got me
Wanting more, wanting more
Of your love-ove
[Outro: Camila Cabello]
Wanting more, wanting more
Of your love
Wanting more, wanting more
Of your love
This love
Wanting more, wanting more
Love Incredi-ble
Your love
Your love
Love Incredi-ble
Your love
Your love
Love
歌詞の世界では,春夏秋冬の四季が人生の様々な時期のメタファーとして使われます。冬は人生の試練の時期を指すことが多い一方,夏は人生の最高の時期を指すことが少なくありません。
It's common in song lyrics that four seasons of the year, spring, summer, autumn and winter are used as a metaphor for different times of our life. Summer often stands for the best times of our lives while winter often represents the toughest times of life. Champagne Supernova (Oasis)
[Verse 1]
How many special people change?
How many lives are living strange?
Where were you while we were getting high?
Slowly walking down the hall
Faster than a cannonball
Where were you while we were getting high?
[Chorus]
Someday you will find me
Caught beneath the landslide
In a champagne supernova in the sky
Someday you will find me
Caught beneath the landslide
In a champagne supernova
A champagne supernova in the sky
[Verse 2]
Wake up the dawn and ask her why
A dreamer dreams she never dies
Wipe that tear away now from your eye
Slowly walking down the hall
Faster than a cannonball
Where were you while we were getting high?
[Chorus]
Someday you will find me
Caught beneath the landslide
In a champagne supernova in the sky
Someday you will find me
Caught beneath the landslide
In a champagne supernova
A champagne supernova
[Bridge]
Cause people believe
That they're gonna get away for the summer
But you and I, we live and die
The world's still spinning 'round, we don't know why
Why? Why? Why? Why?
[Guitar Solo]
[Verse 3]
How many special people change?
How many lives are living strange?
Where were you while we were getting high?
Slowly walking down the hall
Faster than a cannonball
Where were you while we were getting high?
[Chorus]
Someday you will find me
Caught beneath the landslide
In a champagne supernova in the sky
Someday you will find me
Caught beneath the landslide
In a champagne supernova
A champagne supernova
[Bridge]
Cause people believe
That they're gonna get away for the summer
But you and I, we live and die
The world's still spinning 'round, we don't know why
Why? Why? Why? Why?
[Guitar Solo]
[Outro]
How many special people change?
How many lives are living strange?
Where were you while we were getting high?
We were getting high
We were getting high
We were getting high
We were getting high
We were getting high
We were getting high
We were getting high
We were getting high
We were getting high
この曲を耳にした時,知っているような気がしました。下のリリック・ヴィデオではこの曲を誰が作ったかについては触れられていませんが,私はSiaがかなり関わっていると確信しています。とにかくこの曲を聞けば,いわばSia節とも言うべきものに気付くはずです。
When I heard this song, I felt something familiar. Although the lyric video below doesn't say anything about the writer(s), I'm sure that Sia made a significant contribution to this song. Just listen to the song and you'll recognize her signature sound. Quit (Cashmere Cat ft. Ariana Grande)
[Verse 1: Ariana Grande]
And you say that I'm the devil you know
And I don't disagree, no, I don't see the harm
They say, "You crazy, just leave him, he'll suffocate you"
But I wanna be in your arms
[Verse 2: Ariana Grande]
They say, "No, don't pick up the phone, let them think there's nobody home"
But I'm under your spell
'Cause when you call my heart starts to roll
I always want more
It's my heaven, my hell
[Pre-Chorus: Ariana Grande]
We're heading deep
Inside lives a voice, a voice so quiet
But I can't hear that voice when your heart beats next to mine
[Chorus: Ariana Grande]
I can't quit you
I can't quit you
I can't quit you
I can't quit you
Yeah, I'm gonna regret it
Yeah, I'm gonna regret it
Yeah, I'm gonna regret it
I know I'm gonna regret it
[Verse 3: Ariana Grande]
When you said, "Baby" I just want you to lay me down and we'll fuck the pain away"
'Cause skin on skin, I feel nothing but the burning of desire
And that's just foreplay
[Pre-Chorus: Ariana Grande]
We're heading deep
Inside lives a voice, a voice so quiet
But I can't hear that voice when your heart beats next to mine
[Chorus: Ariana Grande]
I can't quit you
I can't quit you
I can't quit you
I can't quit you
Yeah, I'm gonna regret it
Yeah, I'm gonna regret it
Yeah, I'm gonna regret it
I know I'm gonna regret it
[Outro: Ariana Grande]
I can't quit you
I can't quit you, oh baby
I can't quit you
I can't quit you, oh babe
Gonna regret it
Yeah, I'm gonna regret it
Yeah, I'm gonna regret it
I'm gonna regret it
I'm gonna regret it
(babe, babe, babe)
Gonna regret it
Yeah, I'm gonna regret it
この曲はあるアメリカ映画のテーマ曲ですが,その映画の題名を問われたら,私を含め多くの方が1990年公開の「ゴースト~ニューヨークの幻」と答えると思います。それで全くの間違いというわけではありませんが,だからといって正解かというとそうとも言えません。実はこの曲が最初に使われたのは,1955年に公開された刑務所をテーマにした映画「Unchained」だからです。
This song is the theme of an American film. If asked the title, most people including me would name it as Ghost which was released in 1990. That's not altogether wrong but that's not the correct answer either. The song was originally featured in a prison film Unchained released in 1955. Unchained Melody (The Righteous Brothers)
Whoa, my love
My darling
I've hungered for your touch
A long, lonely time
And time goes by so slowly
And time can do so much
Are you still mine?
I need your love
I need your love
God speed your love to me
Lonely rivers flow to the sea, to the sea
To the open arms of the sea
Lonely rivers sigh, "Wait for me, wait for me
I'll be coming home, wait for me"
Whoa, my love
My darling
I've hungered, hungered for your touch
A long, lonely time
And time goes by so slowly
And time can do so much
Are you still mine?
I need your love
I need your love
God speed your love to me
世間では「ありのままでいい」と良く言われます。特に音楽の世界でそう言われていて,Billy JoelもBruno Marsもそういうタイトルの曲を作っていますが,それは本当でしょうか?でたらめだと言うつもりはありませんが,この言葉には大切な何かが欠けているような気がします。
People often say "You're OK just the way you are", especially in songs. Billy Joel and Bruno Mars titled their songs as such. It sounds so sweet and so encouraging to us but is it true? I'm not saying it's completely nonsense but I think something very important is missing in that statement. Most Girls (Hailee Steinfeld)
[Verse 1]
Some girls, feel best in their tiny dresses
Some girls, nothin' but sweatpants, looking like a princess
Some girls, kiss new lips every single night
They're stayin' out late cause they just celebrating life
[Pre-Chorus]
You know some days you feel so good in your own skin
But it's okay if you wanna change the body that you came in
'Cause you look greatest when you feel like a damn queen
We're all just playing a game in a way, trying to win at life
[Chorus]
Most girls are smart and strong and beautiful
Most girls, work hard, go far, we are unstoppable
Most girls, our fight to make every day, no two are the same
I wanna be like, I wanna be like, most girls
I wanna be like, I wanna be like, most girls
I wanna be like, I wanna be like
[Post-Chorus]
They're stayin' out late cause they just celebratin'
I wanna be like, I wanna be like
They're stayin' out late cause they just celebratin'
I wanna be like, I wanna be like
[Verse 2]
Some girls, like to keep their physique real private
Some girls, wear jeans so tight, 'cause it feels so right, yeah
Some girls, every day searching, keep the page turning
Sleepin' in late cause they just celebrating life
[Pre-Chorus]
You know some days you feel so good in your own skin
But it's okay if you wanna change the body that you came in
'Cause you look greatest when you feel like a damn queen
We're all just playing a game in a way, trying to win at life
[Chorus]
Most girls are smart and strong and beautiful
Most girls, work hard, go far, we are unstoppable
Most girls, our fight to make every day, no two are the same
I wanna be like, I wanna be like, most girls
I wanna be like, I wanna be like, most girls
I wanna be like, I wanna be like
[Post-Chorus]
They're stayin' out late cause they just celebratin'
I wanna be like, I wanna be like
They're stayin' out late cause they just celebratin'
I wanna be like, I wanna be like
[Bridge]
Most girls, (yeah)
Most girls, (wanna be, wanna be, wanna be)
Most girls, our fight to make every day, no two are the same
I wanna be like...
[Outro]
Most girls
I wanna be like, I wanna be like, most girls
I wanna be like, I wanna be like
They're stayin' out late cause they just celebratin'
I wanna be like, I wanna be like
They're stayin' out late cause they just celebratin'
I wanna be like
They're stayin' out late cause they just celebratin' life