2021年10月24日日曜日

Don't Be Shy ティエスト・アンド・カロル・ジー (Tiësto & KAROL G)

この曲を聞いた時「その道の達人に聞く(ask the experts)」という一文が頭に浮かびました。この主人公は恋愛関係について相手よりもはるかによく知っているようです。
When I heard this song, a phrase, "ask the experts"  came to my mind.  The narrator seems to know so much more about romantic relationship than the second person.
Don't Be Shy  (Tiësto & KAROL G)


[Refrain: KAROL G]
People say I'm not gonna change, not gonna change
I know that you like that, you know where my mind's at
Can't be tamed, I'm not gonna play, not gonna play
Oh no, I ain't like that, fuck 'em, I'm a wild cat

[Chorus: KAROL G]
Baby, break my heart
Give me all you got
Don't ask "Why, why, why?"
Don't be shy, shy, shy
Is it love or lust?
I can't get enough
Don't ask "Why, why, why?"
Don't be shy, shy, shy

[Refrain: KAROL G]
People say I'm not gonna change, not gonna change
I know that you like that, you know where my mind's at
Can't be tamed, I'm not gonna play, not gonna play
Oh no, I ain't like that, fuck 'em, I'm a wild cat

[Chorus: KAROL G]
Baby, break my heart
Give me all you got
Don't ask "Why, why, why?"
Don't be shy, shy, shy
Is it love or lust?
I can't get enough
Don't ask "Why, why, why?"
Don't be shy, shy, shy

[Bridge: KAROL G]
Show yourself, beautiful
Wanna gеt emotional, oh, mhm
Follow me, easy now
Wе could work a miracle, oh, hmm-yeah

[Chorus: KAROL G]
Baby, break my heart
Give me all you got
Don't ask "Why, why, why?"
Don't be shy, shy, shy
Is it love or lust?
I can't get enough
Don't ask "Why, why, why?"
Don't be shy, shy, shy

[Refrain: KAROL G]
変えようたって変わらないって,周りからは言われてるけど
別にそれもイヤじゃないでしょ?アタシが何を考えてるか,それがちゃんとわかってるから
どうやったって大人しくなるようなヤツじゃないけど,遊び半分みたいなことは,絶対しないから
あり得ない,絶対ああはならないよ,周りがなんて言ったって,アタシは飼い猫なんかじゃなくて,野生で生きてる猫なんだから

[Chorus: KAROL G]
ねえベイビイ,ヒドイ目に遭わされたって構わないから
思いっきりやってみて
いちいち理由を気にしたり
やたらに遠慮しないでよ
これって好きって気持ちなの?それともカラダだけのこと?
いくらやっても足りなくて,もっともっとと思っちゃう
いちいち理由を気にしたり
やたらに遠慮しないでよ

[Refrain: KAROL G]
変えようたって変わらないって,周りからは言われてるけど
別にそれもイヤじゃないでしょ?アタシが何を考えてるか,それがちゃんとわかってるから
どうやったって大人しくなるようなヤツじゃないけど,遊び半分みたいなことは,絶対しないから
あり得ない,絶対ああはならないよ,周りがなんて言ったって,アタシは飼い猫なんかじゃなくて,野生で生きてる猫なんだから

[Chorus: KAROL G]
ねえベイビイ,ヒドイ目に遭わされたって構わないから
思いっきりやってみて
いちいち理由を気にしたり
やたらに遠慮しないでよ
これって好きって気持ちなの?それともカラダだけのこと?
いくらやっても足りなくて,もっともっとと思っちゃう
いちいち理由を気にしたり
やたらに遠慮しないでよ

[Bridge: KAROL G]
本当の自分を見せてみて
なんだか泣きたくなってくる
ついてきて,さあ落ち着いて
一緒なら奇跡だって起こせるよ

[Chorus: KAROL G]
ねえベイビイ,ヒドイ目に遭わされたって構わないから
思いっきりやってみて
いちいち理由を気にしたり
やたらに遠慮しないでよ
これって好きって気持ちなの?それともカラダだけのこと?
いくらやっても足りなくて,もっともっとと思っちゃう
いちいち理由を気にしたり
やたらに遠慮しないでよ

(余談)

特に「Baby, break my heart, Give me all you got(ねえベイビイ,ヒドイ目に遭わされたって構わないから,思いっきりやってみて)[直訳:ベイビイ,私の心を傷つけてください,持っているものをすべて私にください]」の下りを見た時には,何故か即座にあの「おめぇ~つえ~な~(以下略)」が聞こえてきました。

0 件のコメント:

コメントを投稿